22 Haziran 2021 - 12 Zi'l-ka'de 1442 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Kehf Suresi (59. Ayet)

İşte şu ülkeler; zulmettikleri zaman onları helâk ettik. Onları helâk etmek için de belli bir zaman tayin etmiştik.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

وَتِلْكَ

ve tilke

ve işte

And these

حرف عطف + اسم اشارة

Bağlaç + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


الْقُرٰٓى

l-kurâ

(şu) kentleri

[the] towns

اسم

İsim

ق ر ي


اَهْلَكْنَاهُمْ

ehleknâhum

helak ettik

We destroyed them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ه ل ك


لَمَّا

lemmâ

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

لَمَّا


ظَلَمُوا

zalemû

zulmetmeğe başlayınca

they wronged

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ظ ل م


وَجَعَلْنَا

ve ce’alnâ

ve belirledik

and We made

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ع ل


لِمَهْلِكِهِمْ

li-mehlikihim

onları helak etmek için

for their destruction

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ه ل ك


مَوْعِدًا۟

mev’idâ(n)

bir süre

an appointed time

اسم

İsim

و ع د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.