فَاَرَادَ
fe-erâde
(Fir'avn) istedi
So he intended
حرف استئنافية + فعل
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ر و د
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْ
en
to
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
manage_search
search
|
يَسْتَفِزَّهُمْ
yestefizzehum
onları sürüp çıkarmak
drive them out
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
İstif'âl Bâbı
ف ز ز
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنَ
mine
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
الْاَرْضِ
l-ardi
o ülkeden
the land
اسم
İsim
أ ر ض
manage_search
search
speaker_notes
|
فَاَغْرَقْنَاهُ
fe-aġraknâhu
biz de onu boğduk
but We drowned him
حرف استئنافية + فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
غ ر ق
manage_search
search
speaker_notes
|
وَمَنْ
ve men
kimselerle
and who
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
مَنْ
manage_search
search
|
مَعَهُ
me’ahu
yanındaki
(were) with him
ظرف مكان + ضمير
Mekan Zarfı + Zamir
مَعَ
manage_search
search
speaker_notes
|