14 Şubat 2025 - 16 Şaban 1446 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Ra’d Suresi (38. Ayet)

Andolsun senden önce de peygamberler gönderdik ve onlara da eşler ve çocuklar verdik. Allah'ın izni olmadan hiçbir peygamber için mucize getirme imkânı yoktur. Her müddetin (yazıldığı) bir kitap vardır.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَقَدْ

ve lekad

ve andolsun

And certainly

حرف عطف + لام التوكيد + حرف تحقيق

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

اَرْسَلْنَا

erselnâ

biz gönderdik

We sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

رُسُلًا

rusulen

elçiler

Messengers

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قَبْلِكَ

kablike

senden önce

before you

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

وَجَعَلْنَا

ve ce’alnâ

ve verdik

and We made

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ع ل

manage_search search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

manage_search search

اَزْوَاجًا

ezvâcen

eşler

wives

اسم

İsim

ز و ج

manage_search search speaker_notes

وَذُرِّيَّةًۜ

ve żurriyye(ten)

ve çocuklar

and offspring

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ذ ر ر

manage_search search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

değildir

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

كَانَ

kâne

mümkün

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

لِرَسُولٍ

li-rasûlin

hiçbir elçinin

for a Messenger

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

يَأْتِيَ

ye/tiye

getirmesi

he comes

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

بِاٰيَةٍ

bi-âyetin

bir ayet

with a sign

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

اِلَّا

illâ

olmadan

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

بِاِذْنِ

bi-iżni

izni

by the leave

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ ذ ن

manage_search search speaker_notes

اللّٰهِۜ

(A)llâh(i)

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

لِكُلِّ

li-kulli

her

For everything

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

اَجَلٍ

ecelin

sürenin

(is) a time

اسم

İsim

أ ج ل

manage_search search speaker_notes

كِتَابٌ

kitâb(un)

bir yazısı (vardır)

prescribed

اسم

İsim

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.