28 Nisan 2025 - 30 Şevval 1446 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Ra’d Suresi (31. Ayet)

Eğer okunan bir Kitapla dağlar yürütülseydi veya onunla yer parçalansaydı, yahut onunla ölüler konuşturulsaydı (o Kitap yine bu Kur'an olacaktı). Fakat bütün işler Allah'a aittir. İman edenler hâla bilmediler mi ki, Allah dileseydi bütün insanları hidayete erdirirdi? Allah'ın vâdi gelinceye kadar inkâr edenlere, yaptıklarından dolayı ya ansızın büyük bir belâ gelmeye devam edecek veya o belâ evlerinin yakınına inecek. Allah, vâdinden asla dönmez.  
Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini search tıklayın.
Kök anlamlarını el-Müfredât'dan okumak için speaker_notes tıklayın
  Tefsir  
  

وَلَوْ

ve lev

eğer olsaydı

And if

حرف عطف + حرف شرط

Bağlaç + Şart Edatı

لَو

manage_search search

اَنَّ

enne

that was

حرف نصب

Harf-i Nasb

 أَنَّ

manage_search search

قُرْاٰنًا

kur-ânen

bir Kur'an

any Quran

اسم علم

Özel İsim

ق ر أ

manage_search search speaker_notes

سُيِّرَتْ

suyyirat

yürütüldüğü

could be moved

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müennes Gaibe

Tef'îl Bâbı

س ي ر

manage_search search speaker_notes

بِهِ

bihi

kendisiyle

him, (with,for) it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِ

manage_search search

الْجِبَالُ

l-cibâlu

dağların

the mountains

اسم

İsim

ج ب ل

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

قُطِّعَتْ

kutti’at

parçalandığı

could be cloven asunder

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müennes Gaibe

Tef'îl Bâbı

ق ط ع

manage_search search speaker_notes

بِهِ

bihi

kendisiyle

him, (with,for) it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِ

manage_search search

الْاَرْضُ

l-ardu

arzın

the earth

اسم

İsim

أ ر ض

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

كُلِّمَ

kullime

konuşturulduğu

could be made to speak

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ك ل م

manage_search search speaker_notes

بِهِ

bihi

kendisiyle

him, (with,for) it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِ

manage_search search

الْمَوْتٰىۜ

l-mevtâ

ölülerin

the dead

اسم

İsim

م و ت

manage_search search speaker_notes

بَلْ

bel

hayır

Nay

حرف اضراب

Idrab (Vazgeçme) Edatı

بَلْ

manage_search search speaker_notes

لِلّٰهِ

li(A)llâhi

Allah'a aittir

with Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

الْاَمْرُ

l-emru

işler

(is) the command

اسم

İsim

أ م ر

manage_search search speaker_notes

جَم۪يعًاۜ

cemî’â(an)

bütün

all

اسم

İsim

ج م ع

manage_search search speaker_notes

اَفَلَمْ

efelem

Then do not

حرف استفهام + حرف زائد + حرف نفي

Soru Eki + Zâid Harf + Harf-i Nefi

 لَمْ

manage_search search

يَا۬يْـَٔسِ

yey-esi

hala anlamadılar mı?

know

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ي أ س

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

اٰمَنُٓوا

âmenû

inanan(lar)

believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

لَوْ

lev

şayet

if

حرف شرط

Şart Edatı

لَو

manage_search search

يَشَٓاءُ

yeşâu

dileseydi

had willed

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

لَهَدَى

lehedâ

hidayet verirdi

surely, He would have guided

لام التوكيد + فعل

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ه د ي

manage_search search speaker_notes

النَّاسَ

nnâse

insanlara

all

اسم

İsim

ن و س

manage_search search speaker_notes

جَم۪يعًاۜ

cemî’â(an)

bütün

all of the mankind

اسم

İsim

ج م ع

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَزَالُ

yezâlu

geri durmaz

will cease

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ز ي ل

manage_search search

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimselere

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

كَفَرُوا

keferû

inkar eden(lere)

disbelieve

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

تُص۪يبُهُمْ

tusîbuhum

isabet etmesi

to strike them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

ص و ب

manage_search search speaker_notes

بِمَا

bimâ

yüzünden

for what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

صَنَعُوا

sane’û

yaptıkları işler

they did

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ص ن ع

manage_search search speaker_notes

قَارِعَةٌ

kâri’atun

bir bela

a disaster

اسم

İsim

ق ر ع

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

تَحُلُّ

tehullu

konar

it settles

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ح ل ل

manage_search search speaker_notes

قَر۪يبًا

karîben

yakınına

close

اسم

İsim

ق ر ب

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

دَارِهِمْ

dârihim

yurtlarının

their homes

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د و ر

manage_search search speaker_notes

حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ

manage_search search

يَأْتِيَ

ye/tiye

gelinceye

comes

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

وَعْدُ

va’du

va'di

(the) promise

اسم

İsim

و ع د

manage_search search speaker_notes

اللّٰهِۜ

(A)llâh(i)

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

لَا

(will) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يُخْلِفُ

yuḣlifu

caymaz

fail

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

خ ل ف

manage_search search speaker_notes

الْم۪يعَادَ۟

l-mî’âd(e)

sözünden

(in) the Promise

اسم

İsim

و ع د

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.