وَالَّذ۪ينَ
velleżîne
ve onlar
And those who
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
ٱلَّذِى
|
يَصِلُونَ
yasilûne
bitiştirirler
join
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
و ص ل
|
مَٓا
mâ
şeyi
what
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
مَا
|
اَمَرَ
emera
istediği
(has been) commanded
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
أ م ر
|
اللّٰهُ
(A)llâhu
Allah'ın
(by) Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
|
بِه۪ٓ
bihi
kendisiyle
in, with, about (it, Him, of)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِه۪
|
اَنْ
en
to
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
|
يُوصَلَ
yûsale
bitiştirilmesini
be joined
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
PASS
Müfred Müzekker Gaib
و ص ل
|
وَيَخْشَوْنَ
ve yaḣşevne
ve saygılı olur
and fear
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
خ ش ي
|
رَبَّهُمْ
rabbehum
Rablerine karşı
their Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
|
وَيَخَافُونَ
ve yeḣâfûne
ve korkarlar
and are afraid
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Bağlaç + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
خ و ف
|
سُٓوءَ
sû-e
en kötü
(of) the evil
اسم
İsim
س و أ
|
الْحِسَابِۜ
l-hisâb(i)
hesaptan
the account
اسم
İsim
ح س ب
|