24 Mayıs 2025 - 26 Zi'l-ka'de 1446 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

        Tweetle

Yûsuf Suresi (26. Ayet)

Yusuf: «Asıl kendisi benim nefsimden murat almak istedi» dedi. Kadının akrabasından biri şöyle şahitlik etti: «Eğer gömleği önden yırtılmışsa, kadın doğru söylemiştir, bu ise yalancılardandır.»
(Diyanet Vakfı Meali)
  Tefsir  

قَالَ

kâle

(Yusuf) dedi ki

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

هِيَ

hiye

O

it

ضمير

Zamir

هِيَ

manage_search search

رَاوَدَتْن۪ي

râvedetnî

murad almak istedi

sought to seduce me

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

Mufâ'ale Bâbı

ر و د

manage_search search speaker_notes

عَنْ

‘an

about

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

manage_search search speaker_notes

نَفْس۪ي

nefsî

benden

myself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

وَشَهِدَ

ve şehide

ve şahidlik etti

And testified

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ه د

manage_search search speaker_notes

شَاهِدٌ

şâhidun

bir şahid

a witness

اسم

İsim

ش ه د

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-nden

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

اَهْلِهَاۚ

ehlihâ

kadının ailesi-

her family

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ه ل

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

eğer

If

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

كَانَ

kâne

ise

[is]

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

manage_search search speaker_notes

قَم۪يصُهُ

kamîsuhu

gömleği

his shirt

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق م ص

manage_search search speaker_notes

قُدَّ

kudde

yırtılmış

(is) torn

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

ق د د

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

قُبُلٍ

kubulin

önden

the front

اسم

İsim

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

فَصَدَقَتْ

fe-sadekat

kadın doğrudur

then she has spoken the truth

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ص د ق

manage_search search speaker_notes

وَهُوَ

ve huve

o ise

and he

حرف عطف + ضمير

Bağlaç + Zamir

هُوَ

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

(is) of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْكَاذِب۪ينَ

l-kâżibîn(e)

yalancılardandır

the liars

اسم

İsim

ك ذ ب

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.