16 Mart 2026 - 26 Ramazan 1447 - Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Yûsuf Suresi (25. Ayet)

İkisi de kapıya doğru koştular. Kadın onun gömleğini arkadan yırttı. Kapının yanında onun kocasına rastladılar. Kadın dedi ki: Senin ailene kötülük etmek isteyenin cezası, zindana atılmaktan veya elem verici bir işkenceden başka ne olabilir!
(Diyanet Vakfı Meali)
   

وَاسْتَبَقَا

vestebekâ

ve koşuştular

And they both raced

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

س ب ق

manage_search search speaker_notes

الْبَابَ

l-bâbe

kapıya doğru

(to) the door

اسم

İsim

ب و ب

manage_search search speaker_notes

وَقَدَّتْ

ve kaddet

ve kadın yırttı

and she tore

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق د د

manage_search search speaker_notes

قَم۪يصَهُ

kamîsahu

gömleğini

his shirt

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق م ص

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

دُبُرٍ

duburin

arkasından

the back

اسم

İsim

د ب ر

manage_search search speaker_notes

وَاَلْفَيَا

ve elfeyâ

ve rastladılar

and they both found

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ل ف و

manage_search search speaker_notes

سَيِّدَهَا

seyyidehâ

kadının kocasına

her husband

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س و د

manage_search search speaker_notes

لَدَا

ledâ

yanında

at

ظرف مكان

Mekan Zarfı

لَدَا

manage_search search speaker_notes

الْبَابِۜ

l-bâb(i)

kapının

the door

اسم

İsim

ب و ب

manage_search search speaker_notes

قَالَتْ

kâlet

(kadın) dedi ki

She said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مَا

nedir?

What

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

جَزَٓاءُ

cezâu

cezası

(is) the recompense

اسم

İsim

ج ز ي

manage_search search speaker_notes

مَنْ

men

kimsenin

(of one) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

manage_search search

اَرَادَ

erâde

isteyen

intended

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر و د

manage_search search speaker_notes

بِاَهْلِكَ

bi-ehlike

senin ailene

for your wife

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ ه ل

manage_search search speaker_notes

سُٓوءًا

sû-en

kötülük

evil

اسم

İsim

س و أ

manage_search search speaker_notes

اِلَّٓا

illâ

başka

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

يُسْجَنَ

yuscene

hapsolunmaktan

he be imprisoned

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

س ج ن

manage_search search speaker_notes

اَوْ

ev

veya

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

manage_search search

عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azaptan

a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

اَل۪يمٌ

elîm(un)

acıklı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.