3 Ağustos 2021 - 24 Zi'l-Hicce 1442 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

◄ Önceki | Sonraki ►
      Tweetle

Kureyş Suresi (4. Ayet)

1, 2, 3, 4. Kureyş'e kolaylaştırıldığı, evet, kış ve yaz seyahatleri onlara kolaylaştırıldığı için onlar, kendilerini açlıktan doyuran ve her çeşit korkudan emin kılan şu evin Rabbine kulluk etsinler.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اَلَّذ۪ٓي

elleżî

o ki

The One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


اَطْعَمَهُمْ

et’amehum

onları yedirip

feeds them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ط ع م


مِنْ

min

-tan (kurtardı)

[from]

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


جُوعٍ

cû’in

açlık-

(against) hunger

اسم

İsim

ج و ع


وَاٰمَنَهُمْ

ve âmenehum

ve onları güvene kavuşturdu

and gives them security

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن


مِنْ

min

-dan

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


خَوْفٍ

ḣavf(in)

korku-

fear

اسم

İsim

خ و ف

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.