Vemâ ḣaleka-żżekera vel-unśâ
Ve erkeği ve dişiyi yaratana.
Erkeği ve dişiyi halk edene... (Yüce Rabbe yemin olsun!)
erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki,
Andolsun, Allahın erkeklerde ve dişilerde yarattığı özelliklere ve kabiliyetlere!
Erkeği ve dişiyi yaratana ki,
Erkeği ve dişiyi yaratana;
Erkeği ve dişiyi yaratana ki:
Erkek ve dişinin yaradılışına, (yani bütün zıtlara) yemin ederim ki;
1,2,3. Örttüğü zaman geceye, göründüğü zaman gündüze, erkeği ve dişiyi yaratana yemin olsun ki, [766][767]
Erkeği, dişiyi yaratana ant ola
Erkeği de dişiyi de yaratan (Allah'a yemin olsun ki);
erkek ve dişiyi halk iden (Allâh) hakkı içün yemîn iderim.
Erkeği ve dişiyi yaratana and olsun ki:
Erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki,
Erkeği ve dişiyi yaratan ilâhî kudrete ki,
1, 2, 3, 4. (Karanlığı ile etrafı) bürüyüp örttüğü zaman geceye, açılıp ağardığı vakit gündüze, erkeği ve dişiyi yaratana yemin ederim ki işleriniz başka başkadır.
Erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki,
Erkeği ve dişiyi yaratana and olsun ki,
Ve erkeği dişiyi yaratana
Erkeği ve dişiyi yaratana kasem olsun ki,
Erkeği ve dişiyi yaratana,
erkeği ve dişiyi yaradana,
Ve erkeği ve dişiyi yaratana!
3, 4. Erkeği ve dişiyi (ve bütün zıtları) yaratmış olan (zatım)a kasem ederim ki (ey insanlar,) gerçekten sizin (nedenleri ve sonuçları açısından) çabanız (emeğiniz) farklı farklıdır. *
Erkeği ve dişiyi yarattığı şeye yemin olsun ki.
erkeği de, dişiyi de yaratan hakkı için,
Erkeği, dişiyi yaratan hakkı için,
Ve erkeği ve dişiyi yaratana.
Andolsun, erkeği ve dişiyi Yaratana!
Ne de yarattı Dişi’yi ve Erkeği!
erkeği ve dişiyi yaratan aşkına derim ki:
Erkeği ve dişiyi yaratan şahittir ki;
Erkeği ve dişiyi yaratana ki
2,3. (Onun gizlediklerini) ortaya çıkaran gündüze, erkeğin ve dişinin yaratılışına¹ yemin olsun ki,
Erkeğin ve dişinin yaratılışını düşün! ¹
Erkek ve dişinin yaratılışına andolsun ki... 53/45, 76/37…39
Erkeği ve dişiyi yaratana ki!
Ve (O Allah) erkeği ve dişiyi yarattı,
Ve erkeği ve dişiyi yaradana.
Erkeği de, dişiyi de yaratan kudret hakkı için ki:
Erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki,
Erkeği ve dişiyi yaradan Allâh ile kasem iderim
Erkeği ve dişiyi yaratana yemin olsun ki,
Erkeği ve dişiyi yaratana..
Ve erkeği ve dişiyi yaratana:
Yemin olsun erkeği de dişiyi de yaratana,
daħı anuñ ḥaķķı-çun kim yarattı irkegi daħı dişiyi.
Daḫı ol Tañrı ḥaḳḳı‐çun ki irkeg‐ile dişi yaratdı.
And olsun kişini və qadını (erkəyi və dişini) yaradana ki,
And Him Who hath created male and female,
By (the mystery of)(6160) the creation of male and female;-(6161)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |