Ve-nnehâri iżâ cellâhâ
Onu (Güneş’i) açığa çıkardığı zaman gündüze,
Ve ışıdığı zaman güne.
dünyayı aydınlattığı zaman gündüze,
Andolsun, güneşi açtığı zaman gündüze,
Onu açığa çıkardığı zaman gündüze,
Onu (güneş) parıldattığı zaman gündüze,
Güneş gündüzü açıb aydınlattığı zaman gündüze,
Gündüze; güneşi tam gösterdiği zamana,
1,2,3,4,5,6,7,8. Güneşe ve onun aydınlık veren parlaklığına; onu izlediğinde aya; güneşi açığa çıkardığında gündüze; güneşi örttüğünde geceye; göğe ve onu bina edene; yere ve onu döşeyene; nefse ve onu şekillendirene; nefse, kötülüğe ve korunmaya açık özelliklerini verene yemin olsun ki, [762][763]*
Yeryüzünü aydınlatan gündüze
(Güneşin) ışığını ortaya çıkarıp gösteren gündüze,
Onu ortaya koyan gündüze,
Onu ortaya çıkardığında gündüze andolsun,
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına, güneşi takip ettiğinde aya, onu açığa çıkarttığında gündüze, onu örttüğünde geceye, gökyüzüne ve onu bina edene, yere ve onu yapıp döşeyene, nefse ve ona birtakım kabiliyetler verip de iyilik ve kötülüklerini ilham edene yemin ederim ki, nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiş, onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir.
Onu açığa çıkaran gündüze,
Güneş'i açıp ortaya çıkaran gündüze,
Ve gündüze: Açtığı zaman onu
Ve onu ortaya çıkaran gündüze,
ona parlaklık verdiği zaman gündüze,
Ve onu (o güneşi) açığa çıkardığı zaman, gündüze!
Ortaya çıktığı zaman gündüze,
Güneşe parlaklık veren gündüz hakkı için,
Ve güneşi açıp ortaya çıkardığı zaman gündüze.
Andolsun, ışıklarıyla yeryüzüne gülümseyerek onu aydınlatan gündüze,
Karanlığın (gizlediklerini)1 açıp ortaya çıkaran gündüze,*
Dünyayı 2 gün ışığına çıkaran gündüzü düşün,
Güneşin ışığını ortaya çıkardığında gündüze. 10/6, 17/12
Gün ışığını gösteren gündüz şahit olsun;
Ve güneşi açıkladığı vakit gündüze.
Dünyayı açığa çıkaran gündüz,
Güneşi ortaya çıkaran gündüze andolsun.
Onu gösterdiğinde gündüz önemlidir.
Onu ortaya koyan gündüze.
Ve dünyayı aydınlatan güne,
Onu iyice açtığı vakit gündüze,
daħı gündüz ḥaķķı-y-içün ķaçan giderdi açdı anı.
And olsun onu (günəşi) parlaq edən gündüzə;
And the day when it revealeth him,
By the Day as it(6149) shows up (the Sun´s) glory;*
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |