4 Ağustos 2021 - 25 Zi'l-Hicce 1442 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Târık Suresi 16. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli (1926)
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Ve ekîdu keydâ(n)

(Halbuki ) Ben de (o hainlere karşı hile ve tertiplerini boşa çıkaracak) bir düzen kurup hazırlamaktayım.

Ve ben de onlara karşı koyup duruyorum.

Ama ben onların bütün tuzaklarını boşa çıkaracağım.

Ben de onların, planlarını başlarına geçirecek karşı planlar yapıyorum.

Ben de bir tuzak kuruyorum.

Ben de bir düzen kurup hazırlıyorum.

Ben de onların hilelerine karşı (kendilerine) ceza veriyorum.

Ben de onların tuzaklarına karşı tuzak kurarım.

11,12,13,14,15,16,17. Andolsun o dönüşlü göğe, o yarılıp çatlayan yeryüzüne. Şüphesiz Kur'ân, hak ile bâtılı ayıran bir sözdür. O asla bir şaka değildir. Kafirler hep hile/tuzak kuruyorlar. Ben de hilelerine karşılık veririm. Onun için sen kâfirlere mühlet ver, onlara az bir zaman tanı![747]*

Ben de onların tuzaklarını bozarak bütün planlarını boşa çıkarıyorum.

Ben de bir düzen kurmaktayım.

Ben de bir tuzak kurarım.[578]*

11, 12, 13, 14, 15, 16, 17. Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, (nebat ile) yarılan yere yemin ederim ki Kur'an, (hak ile bâtılı) ayıran bir sözdür. O, asla bir şaka değildir. Onlar bir tuzak kurarlar, ben de bir tuzak kurarım. Kâfirlere mühlet ver, onları biraz kendi hallerine bırak (pek yakında desteğimiz sana gelecek).

Ben de bir plan kuruyorum.

Ben de hilelerine karşılık veririm.

Ben de kurarım hiylelerine hiyle

Ben de plan yapıyorum.

Ben de onların hilelerini (ceza ile) karşılarım.

15,16. Gerçekten onlar, (Kur'ân'ı ibtâl etmek için) bir hîle olarak tuzak kuruyorlar.(Ben de) bir hîle ile (kurdukları) tuzak(larını ibtâl) ederim!

Bende hile ve tuzak hazırlıyorum.

Ben de hilelerine olanca cezayla mukabele ederim.

Ben de bir düzen kurup hazırlamaktayım.

Fakat siz hiç endişe etmeyin; Ben de bir plân kuruyorum! Hem de, kâfirlerin tuzaklarını başlarına geçirecek müthiş bir plân!

Ben de bir düzenek kuruyorum.

Ben de bir tuzak kuruyorum. [*]*

15,16. O (kâfirler) tuzak kuruyorlarsa, Ben de onların tuzaklarına karşılık veririm.

ama Ben onların bütün planlarını boşa çıkaracağım. 7

Ben de onların tuzaklarını boşa çıkarıyorum. 8/18, 13/42

ve Ben de onların tuzaklarını bozuyorum.

Ben de bir hile ile hilede bulunurum.

Ben de kurarım, (yani hilelerini boşa çıkarırım).

Ben de (onları yakalamak için) bir tuzak kuruyorum.

Ben de oyun kuruyorum.

Ben de bir tuzak kuruyorum.

Ben de onların tuzaklarına karşı tuzak kuruyorum.

Ben de tuzak kuruyorum.

15-16. bayıķ anlar mekr eylerler mekr eylemek daħı mekr eylerin mekr eylemek.

[be]n daḫı mekr iderin.

Mən də (hiylələrinə qarşı) onlara cəza verirəm.

And I plot a plot (against them).

And I am planning a scheme.(6078)*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.