20 Nisan 2025 - 22 Şevval 1446 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Tekvîr Suresi 9. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Bi-eyyi żenbin kutilet

Hangi suç yüzünden öldürüldün diye.

Hangi suçundan dolayı (cahili bir gurur ve vicdansızlıkla niçin) katledildi? (diye, adalet mizanı kurulduğu zaman,)

hangi suçtan dolayı öldürüldükleri.

Ona, hangi günahı sebebiyle öldürüldüğü sorulduğunda, kişi öğrenip bilecektir.

"Hangi günâhtan dolayı öldürüldü?" (diye).

'Hangi suçtan dolayı öldürüldü?'

8,9. Diri olarak (toprağa) gömülen kız, hangi günahla öldürüldü? sorulduğu zaman.

“Hangi günah ile öldürüldü?” diye sorulduğu zaman,

8,9. Diri diri toprağa gömülen kıza, hangi günah sebebiyle öldürüldüğü sorulduğunda,

8,9. «Hangi suç dolayısiyle sizler öldürüldünüz?» diye canlı gömülen kızlara sorulanda

“Hangi suçtan dolayı öldürüldüğü”

8,9. diri diri gömülen [1] kızlara hangi cürüm içün öldürüldükleri sual olundığı,

[1] Zamân-ı câhiliyetde ’arablar kız çocuk istemediklerinden diri diri gömerlerdi.

8,9. Kız çocuğun hangi suçtan ötürü öldürüldüğü kendisine sorulduğu zaman;

8,9. Diri diri gömülen kız çocuğunun, hangi günahtan ötürü öldürüldüğü sorulduğu zaman,

8-9. Diri diri gömülen kıza hangi suçundan dolayı öldürüldüğü sorulduğunda;

8, 9. Diri diri toprağa gömülen kıza, hangi günah sebebiyle öldürüldüğü sorulduğunda,

Hangi suçtan ötürü öldürüldü diye.

"Hangi günahtan dolayı öldürüldü?" diye.

8,9. Ve o diri gömülen hangi günahla öldürüldü? Sorulduğu vakıt

8-9. Diri diri toprağa gömülen kız çocuğuna, hangi günah sebebiyle öldürüldüğü sorulduğu zaman,

Hangi suçtan dolayı öldürüldüğü!

8,9. Diri diri gömülen kızın hangi suç (ların) dan dolayı öldürüldüğü sorulduğu zaman,

8,9. Diri diri toprağa gömülen kıza, hangi günahtan dolayı öldürüldüğü sorulduğu zaman!

8, 9. Ve (cahiliye döneminde) diri olarak (toprağa) gömülen kız, hangi günahla öldürüldü’’ (diye sorulduğu zaman), *

(*) Diri diri toprağa gömülen kızın hangi suçtan dolayı öldürüldüğünün sorulması. Câhiliye döneminde –nâdir de görülse– bazı Araplar kız çocukları yüz... Devamı..

Hangi suçtan dolayı öldürüldüğü sorulduğunda,

hangi suçtan öldürüldü denilince,

8, 9. Diri diri gömülen kız hakkında «— Hangi suçundan dolayı öldürülmüş» diye sorulduğu zaman,

Hangi günahtan dolayı öldürüldüğü?

“Hangi suçtan dolayı öldürüldü?” diye.

Bu masum yavrular, hangi suçtan dolayı öldürüldüler?” diye.

-“Hangi günah (suç) ile öldürüldüğü?”.

8,9. Sabıya, niçin öldürüldüğü sorulacak.

"Hangi günahından dolayı hayatın karanlığına diriyken gömüldün? Hangi günahından dolayı erkeklere tercih edilerek yaşamda yok sayıldın? Kız çocuğu olarak dünyaya geldin diye babanın yüzünü kızartan suçun neydi?" diye kız çocuklarına sorulduğu zaman,

8,9. Diri diri gömülen kız çocuğuna hangi günah(ı) yüzünden öldürüldüğü sorulduğunda, [*]

Bu ayet Nahl 16:58-59 ve Zuhruf 43:17. ayetlerle birlikte okunmalıdır. Burada verilmek istenen mesaj, diri diri öldürülüp gömülen kız çocukları üzerin... Devamı..

8,9. Diri diri toprağa gömülen kıza,¹ “hangi suçtan dolayı öldürüldüğü” sorulduğu² zaman,

1 Mev’ûde: Küçükken diri diri toprağa gömülüp öldürülen kız çocuğu demektir. Câhiliyye Arapları bu işi; kızları yüzünden başlarına bir ar gelmesinden ... Devamı..

hangi suçtan dolayı öldürüldükleri, ⁴

4 Barbarca bir gelenek olan kız çocuklarını diri diri gömme, çoğunlukla zannedildiği kadar olmasa da, İslam öncesi Arabistan’da oldukça yaygın bulunma... Devamı..

Hangi suçtan dolayı öldürüldüğü. 6/137, 16/57...59

hangi suçtan dolayı öldürüldüklerinin hesabını,[⁵⁵⁹¹]

[5591] Maddî gelişmeyle övünen ilk muhataplara, refahın felahın garantisi olmadığını, öz çocuklarını diri diri gömmek gibi vahşice bir cinayeti güzel ... Devamı..

8,9. Diri diri gömülen kız çocuğuna -kâtilinin belirlenmesi için- "Hangi suçdan dolayı öldürüldün" diye sorulduğu;

Hangi günâhı yüzünden öldürüldü diye...

«Hangi günahından dolayı öldürüldü?» diye.

Hangi suçtan ötürü öldürüldüğü sorulduğu zaman,

Hangi günah(ı) yüzünden öldürüldü? diye.

Ne günâhla katl olundukları soruldukda

Hangi suçtan dolayı öldürüldü diye.

Hangi suçtan öldürüldüğü..

Günahı neydi de öldürüldü?

Hangi günah yüzünden öldürüldü diye!

8-9. daħı ķaçan diri gömülmiş ķız śorınıla ķanķı yazuġ-ıla depelendi.

ki ne günāh‐ıla depelendi

“Axı o hansı günaha görə öldürüldü?”; soruşulacağı zaman;

For what sin she was slain,

For what crime she was killed;(5977)

5977 (8) In this world of sin and sorrow, much unjust suffering is caused, and innocent lives sacrificed, without a trace being left, by which offende... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.