Vemâ huve bikavli şeytânin racîm(in)
Bu (Kur'an) da kovulmuş şeytanın sözü değildir. (Allah’ın emir ve haberleridir.)
Ve Kur'an, taşlanmış Şeytan'ın sözü de değildir.
Bu Kur'ân inkârcıların dedikleri gibi taşlanan ve lanetlenen şeytanın sözü de değildir.
Kur'ân kovulmuş, itaat dışına çıkmış şeytanın sözü değildir.*
O (Kur'an) kovulmuş şeytanın sözü değildir.
O (Kur'an) da kovulmuş şeytanın sözü değildir.
Kur'an da, Allah'ın rahmetinden koğulmuş bir şeytanın sözü değil...
Ve bu Kur’an, o kovulmuş şeytanın sözü olamaz.
Bu Kur'ân, kovulmuş şeytanın sözü değildir.
Bu söz koğulmuş olan şeytan sözü değildir
O (Kur'an, iddia ettiğiniz gibi) asla kovulmuş şeytanın sözü değildir.*
Bu Kuran, kovulmuş şeytanın sözü olamaz.
Kur’an, kovulmuş şeytanın sözü değildir.
O lânetlenmiş şeytanın sözü de değildir.
O, kovulan şeytanın sözü olamaz.
O, kovulmuş bir şeytanın sözü değildir.
Ve o bir racîm Şeytanın sözü değil
O, taşlanmış şeytanın¹ sözü değildir.*
O (Kur'an) da taşlanmış (koğulmuş) bir şeytanın sözü değil.
O (Kur'ân) da, kovulmuş şeytanın sözü değildir!
O vahiy, kovulmuş şeytanın sözü de değildir.
Kur/an/da kovulan şeytanın sözü değildir [¹²].*
O (Kur'an) da kovulmuş şeytanın sözü değildir.
Zaten Kur’an’ı dikkatlice gözden geçirince siz de göreceksiniz ki, insanlığı en güzel yola ileten bu muhteşem ayetler asla, Allah’ın rahmetinden kovulan bir şeytanın sözü değildir!
O (Kur’an) lânetlenmiş şeytanın sözü değildir.
Bu [mesaj], lânetlenmiş bir şeytanî gücün 10 sözü de değildir.
Bu Kuran asla kovulmuş şeytanın sözü de değildir. 17/88, 26/210-211
dahası bu kelâm, Allah’ın kendisine sığınanları şerrinden emin kıldığı[5605] şeytanın sözü de değildir.[5606]*
Ve o, tardedilen bir şeytanın sözü değildir.
Bu söz, hele hele, kovulmuş şeytanın sözü hiç değildir! [26, 210-212]
O (Kur'an) kovulmuş şeytanın sözü değildir.
Bu Kur’ân, taşlanmış Şeytan’ın sözü değildir.
O, koğulmuş şeytanın sözü de değildir.
Bu Kur'ân, kovulmuş şeytanın sözü de değildir.
Ve o, kovulmuş şeytanın sözü değildir.
daħı degül ol ya'nį ķur’ān şeyŧān sözi sürilmiş.
O (Qur’an) da məl’un (Allahın rəhmətindən qovulmuş) Şeytanın sözü deyildir.
Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned
Nor is it the word of an evil spirit accursed.(5993)*
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |