27 Ekim 2021 - 21 Rebiü'l-Evvel 1443 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Müddessir Suresi 48. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Seç/Sil

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Femâ tenfe’uhum şefâ’atu-şşâfi’în(e)

Derken şefaatçilerin şefaati fayda vermez onlara.

Fakat, artık (sahte) şefaat edicilerin (bâtıl düzenlerin ve zalim merkezlerin destekçisi şeyhlerin ve hoca efendilerin) şefaati onlara hiçbir yarar sağlamayacaktır.

Bu hal ve sıfatları üzerinde bulunduranlar yani 43, 44, 45, 46. ayetlerde anlatılan kimselere hiçbir şefaat edicinin şefaatı fayda vermeyecektir.

Bu durumda şefaat edebilecek kimse yok ki, şefaatleri, onlara fayda sağlasın.*

Artık şefaat edenlerin şefaatleri onlara yarar sağlamaz.

Artık, şefaat edenlerin şefaati onlara bir yarar sağlamaz.

Fakat (o vakit) şefaatçilerin şefaatı onlara fayda vermez.

Artık onlara şefaatçilerin şefaati fayda vermez.

Artık onlara, şefaatçilerin şefaati fayda vermez.

Artık, hiçbir şefaatçinin fayda vermez şefaati onlara

Artık şimdi onlara hiç kimsenin şefaati fayda vermeyecektir.*

Şefâ’atçilerin haklarındaki şefâ’ati hiç bir işe yaramayacakdır.

Artık onlara, şefaatçilerin şefaati fayda vermez.

Artık şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez.

Artık şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez.

Aracıların şefaati onlara bir yarar sağlamaz.

Artık onlara şefaatçilerin şefaatı fayda vermez.

Fakat fâide vermez o vakıt şefaati şefaatçilerin

Artık şefaatçilerin¹ şefaati² onlara yarar sağlamaz.*

Artık şefaat edicilerin hiçbir şefaati onlara fâide vermeyecek.

Artık şefâatçilerin şefâati onlara (kâfirlere) fayda vermez!

Artık, bundan sonra onlara, şefaatçilerin şefaatleri de fayda vermez.

Artık kayırıcıların kayırması onların hiç bir işine yaramaz.

Artık şefaat edenlerin şefaati onlara fayda vermeyecek.

Artık, şefaat edenlerin şefaati onlara bir yarar sağlamaz.

Artık hiç kimse o zâlimlerin kurtuluşu için Allah katında aracılık yapamayacak, hiçbir şefaatçinin şefaati onlara fayda vermeyecektir!

Artık onlara Şefaatçiler’in şefaati yarar sağlamıyor.

(Bekledikleri) şefaatçilerin şefaati onlara yarar sağlamaz. [*]*

Artık onlara, şefâat¹ edenlerin de bir yararı olmaz.*

Ve böylece, onlar için şefaat edecek olanların hiç birinin 27 (zerre kadar) faydası olmaz.

Artık aracıların şefaati onlara bir yarar sağlamayacak. 7/53, 26/100...103

Şimdi bunlara hiçbir şefaatçinin şefaati fayda vermeyecektir.[5438]*

Artık onlara şefaat edecek olanların şefaati bir fâide verecek değildir.

Artık onlara şefaatçilerin şefaati fayda etmez.

Artık onlara şefa'atçilerin şefa'ati fayda vermez.

Artık şefaatçilerinin şefaati onlara bir fayda vermez[*].*

Artık şefaatçilerin şefaati onlara bir yarar sağlamaz.

Şefaat edenlerin şefaati onlara fayda vermez.

Artık yarar sağlamaz onlara şefaatçilerin şefaati.

pes aśśı eylemeye anlara şafa'at eyleyiciler şafa'atı.

Pes anlara aṣṣı eylemeye şefā‘at idici şefā‘ati.

Şəfaət edənlərin şəfaəti onlara fayda verməz!

The mediation of no mediators will. avail them then.

Then will no intercession of (any) intercessors profit them.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.