10 Ekim 2024 - 7 Rebiü'l-Ahir 1446 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Müzzemmil Suresi 7. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

İnne leke fî-nnehâri sebhan tavîlâ(n)

Şüphe yok ki gündüzün, işingücün vardır.

Zira gündüzleri Senin uzun süre meşgul olacağın daha başka uğraşların vardır.

Halbuki gündüzleri seni meşgul edecek yığınla iş var veya gündüz ciddi kulluk görevleri ve eylemleri var.

Ayrıca, gündüz, senin, uzun uzun meşguliyetlerin, önemli işlerin için zamana ihtiyacın var.

Çünkü gündüz senin uzun uğraşıların var.

Çünkü gündüz, senin için uzun uğraşılar vardır.

Doğrusu sana, gündüz uzun bir meşguliyet var; (bunun için geceleyin bol bol ibadet etmek en uygundur).

Doğrusu gündüzleyin senin için uzun bir dolaşım zamanı vardır.

2,3,4,5,6,7,8. Birazı hariç, geceleyin kalk! Tam gece yarısı, biraz erken, biraz geç kalk ve Kur'ân'ı ağır ağır oku! Sana sorumluluğu ağır bir söz vahyedeceğiz. Çünkü gecenin değerlendirilmesi daha oturaklıdır ve söz daha etkilidir. Gündüzleri senin için uzun bir meşguliyet olacaktır. Rabbinin adını an, bütün benliğinle kendini O'na ver![689]

[689] Kur’ân’ın ne zaman ve nasıl okunacağı hakkında bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XX, 94-99.

Çünkü gündüzün, senin birçok işlerin vardır

Zira gündüz, senin uzun süre uğraşacağın işler olacaktır.

Çünki gündüz senin çok işin vardır.

Çünkü gündüz, seni uzun uzun alıkoyacak işler vardır.

Çünkü gündüzün sana uzun bir meşguliyet vardır.

Gündüz vakti ise senin için yoğun bir koşuşturma durumu vardır.

Zira gündüz vakti, sana uzun bir meşguliyet var.

Seni gündüzün epeyce uğraştıracak işlerin vardır.

Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguliyet vardır.

Çünkü sana gündüzün uzun bir yüzüş vardır

Zira gündüz vakti, senin için uzun bir meşguliyet vardır.

Gündüz, uzun süre uğraşacağın işler var.

Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguuliyyet var.

Çünki senin için gündüz vaktinde, uzun bir meşgûliyet vardır.

Şüphesiz (gece ibadetlerinden başka) gündüz, senin uzun süre uğraşacağın işler (tebliğ yapmak, Kur’an’ı anlatmak, insanlarla iletişim kurup onları inanmaya davet etmek gibi vs. ağır işlerin ve büyük bir sorumluluğun) vardır. *

(*) Âyetteki sebh kelimesi, “yüzme” anlamının yanında, mecaz olarak, “ihtiyaçlar ve türlü meşguliyet alanları için koşuşturma, gidip gelme, dolaşıp du... Devamı..

Muhakkak ki senin gündüz içerisinde uğraşların daha uzun (çok) dur.

Çünkü gündüzün senin içine dalacağın bir çok işler vardır.

Gündüzleri uzun uzadıya işlerle uğraşırsın.

Hiç şüphesiz gündüzleri sana uzun bir meşguliyet vardır.

Çünkü gündüz, senin için uzun (işlerde) yüzüşler (uğraşlar) vardır.

Çünkü senin, gündüzleri yapacak çok işin olacak. Geceleyin aldığın talimatları gündüz yerine getirmek üzere Allah’ın ayetlerini kendi şahsında uyguayacak ve insanlara tebliğ edeceksin. Bu uğurda nice zorluklarla karşılaşacak, nice sıkıntılara göğüs gereceksin.

Gündüz boyunca senin için uzun bir yüzüş / meşguliyet vardır.

Çünkü gündüzleri senin çok yoğun işin oluyor.

Gündüzleri seni meşgul eden çok şey var. Gündüzleri hayat kavgasından kolayca kurtulup gerekli dikkati gösteremezsin!

Şüphesiz ki gündüz senin için uzun (süreli) meşguliyet(ler) vardır. [*]

Gecesini vahiy ile inşa edenin, gündüz meşguliyetleri ibadet ve hayırla ihya olur.

Çünkü gündüz vakti, seni uzun süre meşgul eden, (pek çok) şey vardır.

halbuki gündüzleri seni meşgul edecek yığınla iş var,

Çünkü gündüz seni bekleyen birçok görev vardır. 28/73, 73/20

kaldı ki gündüzün, seni bekleyen bir yığın görev vardır.[⁵³⁸¹]

[5381] Veya: “(Uyku ihtiyacını gidereceğin) uzun bir zaman var”.

6,7. Kuşkusuz gece (ibadete) kalkış (huşu içinde namaz kılmaya ve tefekküre) daha elverişlidir. Çünkü gündüzün seni meşgul edecek birçok işlerin vardır. (Gecedeki gibi Rabbine münâcaatta bulunamazsın)

Çünkü gündüzün sana uzun bir meşguliyet vardır.

Muhakkak ki, senin için gündüzde uzunca bir meşguliyet vardır.

Halbuki gündüz seni meşgul edecek yığınla iş vardır.

Çünkü gündüz, senin uzun süre uğraşacağın şeyler vardır.

Sana gündüzde uzun meşâgil vardır. (Bunun içün gice 'ibâdete kâim ol.)

Gündüzün uzayıp giden işlerin olur.

Gündüz ise, senin için uzun bir meşguliyet vardır.

Zira gündüz vakti senin uzun uzadıya işlerin olacaktır.

Kuşkusuz, gündüz boyu senin için uzun bir dolaşma/yoğun bir uğraş vardır.

bayıķ senüñdür gündüz içinde dirlik yatında olmaķ uzun.

Taḥḳīḳ saña gündüzde meşġūl olmaḳ var mühim işlerde.

Çünki gündüz (ya Peyğəmbər!) sənin uzun-uzadı davam edən (dünyəvi) işlərin vardır. (Gündüz insanın işi çox olur, məişət işləri hardasa onu ibadətdən bir qədər yayındırır. Gecə isə insan rahatlaşır, heç kəs ona mane olmur. İnsan öz daxilinə qapılıb Rəbbi ilə tək qalır, qulaq qəlbə daha yaxın olur. Buna görə də gecə ibadət etmək çətin olsa da, daha məqsədəuyğundur).

Lo! thou hast by day a chain of business.

True, there is for thee by day prolonged occupation with manifold engagements:(5759)

5759 A prophet of Allah, as a man, a member of a family, or a citizen, has many manifold duties to perform; and his work may be made difficult and irk... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.