Kâle nûhun rabbi innehum ‘asavnî vettebe’û men lem yezidhu mâluhu ve veleduhu illâ ḣasârâ(n)
Nuh demişti ki: Rabbim, şüphe yok ki onlar, bana isyan ettiler ve malı ve evladı, ancak ziyanını arttırıp duran kişiye uydular.
(Bu ibretli ve hikmetli uyarılarına rağmen imana ve İslam’a gelmeyen kavmini Rabbine şikâyet etti ve) Nuh dedi ki: "Rabbim, gerçekten onlar bana isyan edip durdular; mal ve çocukları kendisine ziyandan başka bir şeyi artırmayan (azgın ve sapkın) kimselere uydular."
Bu öğütlerin hiçbirinin fayda vermediğini gören Nuh Rabbine dönerek: “Rabbim” dedi. “Onlar bana karşı geldiler de malı ve çocukları yüzünden hızla yok olmaya doğru giden kimselere uydular.
Nûh:
“Rabbim, onlar bana isyan ettiler, karşı geldiler. Serveti, oğulları, gücü ve iktidarı, kendi zararını, hüsranını artırmaktan başka bir işe yaramayan bir kimseye uydular.”dedi.
Nuh dedi ki: "Rabbim! Onlar bana karşı geldiler ve malı ve çocuğu kendisinin zararından başka bir şeyini artırmayan kimseye (veya kimselere) uydular.
Nuh: 'Rabbim, gerçekten onlar bana isyan ettiler; mal ve çocukları kendisine ziyandan başka bir şeyi arttırmayan kimselere uydular.'
Nûh şöyle dedi: “- Rabbim! onlar, (kendilerine emrettiğim şeylerde) bana isyan ettiler. Malı ve çocuğu kendisine hüsrandan başka bir şey artırmıyan kimselere uydular;
Ve Nuh devamla dedi ki: “Ey Rabbim! (Bu mesajlarıma karşı) bunlar bana isyan etti. Mal ve evladının kendisine zarardan başka hiçbir katkısı olmayana uydular.
21,22. Nûh şöyle dedi: “Ey Rabbim! Bunlar bana karşı geldiler. Malı ve çocukları kendi zararını arttırmaktan başka işe yarayamayan kişiye uydular ve büyük tuzaklar kurdular.”
Nuh dedi ki: «Tanrım! Onlar bana karşı koydular, malları, oğulları yüzünden, ziyana uğrayan kimselere uydular
Nuh devamla (Allah'a yönelerek); “Ya Rabbi!” dedi, “Hep bana başkaldırdılar. Malı ve evladı kendilerini hüsrana sürüklemekten başka işe yaramayan (servet ve güç sahibi kodaman)lara uydular.
(Sonra) Nûh Allâh’a şöyle nidâ itdi: "Ya rabbî işte benim sözlerime ’isyân idiyorlar, tarz-ı hareketleri âhiretde ancak felâketlerini tezyîde hâdim olacak, emvâl ve evlâdı kesîr kimselere ittibâ’ idiyorlar."
21,22. Nuh: "Rabbim! Doğrusu bunlar bana baş kaldırdılar ve malı, çocuğu kendisine sadece zarar getiren kimseye uydular; birbirinden büyük düzenler kurdular" dedi.
Nûh, dedi ki: “Rabbim! Gerçekten onlar bana karşı geldiler, malı ve çocuğu ancak kendi hüsranını artıran kimselere uydular.”
Nûh, “Rabbim, dedi, doğrusu bunlar beni dinlemediler, malı ve çocuğu kendi ziyanını arttırmaktan başka bir şeye yaramayan kimseye uydular.
Nuh dedi ki, "Rabbim, onlar bana karşı geldiler ve parası, çocukları kendisine sadece zarar veren bir kimseye uydular."
Nûh dedi ki: "Ey Rabbim! Onlar bana isyan ettiler; malı ve çocuğu hüsrandan başka bir şeyini artırmayan kimsenin ardına düştüler."
Nuh dediki: yarab! Ma'lûmun onlar bana ısyan ettiler ve malı ve veledi kendisine hasardan başka bir şey arttırmıyan kimsenin ardınca gittiler
Nûh dedi ki: “Ey Rabbim! Onlar bana isyan ettiler de malı ve çocuğu (ile şımaranlara, âhirette kendilerinin) ziyanlarından başka bir şeyi artırmayan (küfürde ısrar eden) kimselere uydular.
Nûh: “Rabb'im! Kuşkusuz onlar bana asi oldular. Malı ve evladı kendisine zarardan başka bir şey artırmayan kimseye uydular.” dedi.
Nuh dedi: «Ey Rabbim, hakıykat onlar bana isyan etdiler. Mal (lar) ı ve evlâd (lar) ı (kendilerinin) hüsran (ın) dan başkasını artırmayan kimselere uydular»,
Nûh (yine) dedi ki: “Rabbim! Doğrusu onlar, bana isyân ettiler ve malı ile çocuğu kendisine hüsrandan başka bir şey artırmayan kimselere tâbi' oldular.”
(Tebliğin fayda vermemesi üzerine) Nûh "Rabbim!" dedi, "Onlar bana karşı direndiler, malı ve nesli sadece hüsranını artıran kimselere uydular.
Nuh “Rabbim! Kavmim bana isyan edip, malının ve evladının ziyanını artırdığı bir insana tabi oldular.”
Nuh dedi: "Ey çalabım! İşte onlar bana karşı ayaklandılar. Onlar, malları, çocukları kendilerine yazık etmekten başka bir işe yaramıyan kimselere uydular.
Nûh dedi ki: “Rabbim! Muhakkak ki onlar bana karşı geldiler, malı ve çocuğu kendisinin zararını artırmaktan başka bir şeye yaramayan kimselere tabi oldular.
Nuh, “Rabbim! Gerçekten onlar bana isyan ettiler ve de mal ve çocukları kendisine hüsrandan başka bir şeyi arttırmayan kimselere uydular” dedi.
Nûh, yüzyıllar süren tebliğ ve uyarılarının sonuç vermediğini görünce, “Ey Rabb’im!” dedi, “Görüyorsun ki, bunlar beni zayıf ve güçsüz gördükleri için bana isyan ettiler ve bunun yerine, malı mülkü ve çoluk çocuğu kendisini sadece hüsrana sürükleyen inkârcı liderlerin peşinden gittiler.”
Nûh dedi ki: -“Rabbim! Onlar, bana isyan ettiler. Malı ve çocuğu kendisine hüsrandan / zarardan başka artırmayan kimseye tâbi’ oldular”.
Sonunda Nûh: " Ya Rab diye yakındı. Bunlar bana karşı geldiler, mal ve evlat yüzünden hep başı derde girmiş ağalara uydular,
"Rabbim! Onları güzellikle yoluna davet etmeme rağmen karşı geldiler. Mallarının, çocuklarının çokluğuna güvenen insanlara uydular. Uydukları insanlar onların azgınlıklarını artırdı. Sürekli toplumda güçlü gördüklerinin yasalarına uydular. Rabbim senin yasalarına uymadılar."
(Söylediklerini dinlememeleri üzerine) Nuh şöyle demişti: “Rabbim! Doğrusu onlar bana karşı geldiler; malı ve çocuğu kendi kaybını artırmaktan başka bir işe yaramayan kimseye uydular.
21,22. Nûh (Rabbine yönelerek): “Ey Rabbim! Gerçekten onlar bana isyan edip, malı ve çocuğu, sadece küfürlerini artıran ve çok büyük tuzaklar kuran kimselere uydular.” dedi.
Nûh, “Ey Rabbim!” diye ekledi, “Onlar bana [tamamen] karşı çıktılar, zaten onlar serveti ve çocukları yüzünden hızla yok olmaya doğru giden kimselere uyarlar, ¹³
Nuh devamla dedi ki: – Rabbim, onlar bana başkaldırdılar. Malı ve evladı kendilerini hüsrana sürüklemekten başka işe yaramayanlara uydular. 3/14, 9/24, 63/9
NUH “Rabbim!” dedi, “Onlar bana karşı direndiler, malı ve evladı sadece hüsranını artıran kimselere uydular;
“Ey Rabbim (bu uyarılarımı onlar hiçe saydılar) bana karşı geldiler de, malı ve evladı kendisine zarardan başka bir şey getirmeyen kimseye (elebaşlarına) uydular.”
Nûh, dedi ki: "Rabbim! Gerçekten onlar bana karşı geldiler, malı ve çocuğu ancak kendi hüsranını artırmaktan başka işe yaramayan kimselere uydular. "
Nûh dedi ki: «Yarabbi! Şüphe yok ki onlar bana isyan ettiler ve malı ve evlâdı kendisine hüsrândan başka bir şey arttırmayan kimseye tâbi oldular.
Nûh: “Ya Rabbî, dedi, Sen de biliyorsun ki onlar bana isyan ettiler; servet ve evlat çokluğunun kendi ziyanını artırdığı kimselere uydular.
(Bu öğütlerin hiçbirinin fayda vermediğini gören) Nuh, (Rabbine dönerek): "Rabbim, dedi, onlar bana karşı geldiler de malı ve çocuğu kendisinin ziyanını artırmaktan başka işe yaramayan (şımarık, gururlu) bir adama uydular."
Yine Nûh: "Yâ Rabbî! Onlar bana 'âsî oldılar ve mal ve evlâdı kendisine ziyândan başka bir şey artırmayacak olanlara (ağniyâya) ittibâ' iylediler."
Nuh sözlerine şöyle devam etti: “Rabbim! Malı ve çocuğu, zararını arttırmaktan başka bir işe yaramayan kişiye uyup bana baş kaldırdılar.
Nuh:
-Rabbim, dedi. Onlar bana isyan ettiler. Malı ve evladı kendisine hüsrandan başka bir şey artırmayan kimseye uydular.
Nuh “Yâ Rabbi,” dedi. “Bunlar bana isyan ettiler de mal ve evlât çokluğuyla azıp hüsrana düşmüş kimselerin peşine düştüler.
Nûh dedi ki: "Rabbim! Onlar bana isyan ettiler de malı ve çocuğu kendisine hüsrandan başka bir artış getirmeyen kişiye uydular."
eyitti nūḥ “iy çalabum! bayıķ anlar 'āsį oldılar baña daħı uydılar aña ya'nį serverlere daħı oġlı ķızı illā ziyān.”
Nūḥ eyitdi: Yā Rabbī, anlar baña ‘āṣī oldılar. Daḫı uydılar ol kimseye ki arturmadı mālı ve oġlı ḳızı, kendüyi, illā ziyān.
Nuh dedi: “Ey Rəbbim! Onlar mənə qarşı çıxdılar və mal-dövləti, oğul-uşağı özlərinə ziyandan başqa bir şey artırmayan kimsələrə (öz kafir başçılarına) tabe oldular.
Noah said: My Lord! they have disobeyed me and followed one whose wealth and children increase him in naught save ruin;
Noah said: "O my Lord! They have disobeyed me, but they follow (men)(5719-A) whose wealth and children give them no increase but only Loss.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |