Yurîdu en yuḣricekum min ardikum(s) femâżâ te/murûn(e)
Sizi yerinizden, yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne buyurursunuz şimdi?
(Firavun ise çevresine: "Herhalde) Sizi topraklarınızdan (yurdunuzdan) sürüp-çıkarmak (ve iktidara konmak) istiyor. Bu durumda ne buyuruyorsunuz?" (diye etrafını kışkırtmaya girişmişti).
Sizi yerinizden yurdunuzdan etmek isteyen biri.” Firavun: “Peki ne öneriyorsunuz?” diye sordu.
“Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne buyuruyorsunuz?"
Sizi toprağınızdan çıkarmak istiyor. Buna göre ne buyurursunuz?"
'Sizi topraklarınızdan sürüp-çıkarmak istiyor. Bu duruma ne buyuruyorsunuz?'
Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor.” Firavun da: “- O halde, ne tedbir düşünüyorsunuz?” dedi.
Sizi (ey millet,) memleketinizden çıkarmak istiyor. Sizler ne buyurursunuz?”
“Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne buyurursunuz?”
Musa ile kardeşini alıkoyarak, şehirlere birtakım adamlar gönder
“Tek amacı, sizi yurdunuzdan çıkarmak (ve tahtınızı ele geçirmek) isteyen biri!” (Bunun üzerine Firavun:) “Peki, (buna) ne (yapmamı) öneriyorsunuz?” diye sordu.
Fir’avn didi ki: "Bu Âdem sizi memleketinizden çıkarmak istiyor ne yapmalı, siz ne fikirdesiniz?"
109,110. Firavun milletinin ileri gelenleri, "Doğrusu bu bilgin bir sihirbazdır, sizi memleketinizden çıkarmak istiyor" dediler. Firavun: "Ne buyurursunuz?" dedi.
“Sizi yerinizden çıkarmak istiyor.” Firavun, ileri gelenlere, “Öyle ise siz ne düşünüyorsunuz?” dedi.[225]
“Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor.” Firavun, “Peki ne buyurursunuz?” (dedi.)
109, 110. Firavun'un kavminden ileri gelenler dediler ki: Bu çok bilgili bir sihirbazdır. Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne buyurursunuz?
"Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne önerirsiniz?"
O, sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. (Firavun): "O halde siz ne diyorsunuz?" dedi.
Sizi yerinizden çıkarmak istiyor, binaenaleyh ne emr edersiniz?
(Aklınızı etki altına alan) sihri ile sizi memleketinizden çıkarmak (ve topraklarınızı ele geçirmek) istiyor.” (Bunun üzerine Firavun, kavminden ileri gelenlere,) “Siz, (bu olanlar karşısında, bana) ne (yapmamı) tavsiye edersiniz?” dedi.
“Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne buyuruyorsunuz?”
109,110. Fir'avnın kavminden ileri gelenler dedi ki: «Bu sizi yurdunuzdan çıkarmak isteyen bilgin bir büyücüdür muhakkak». (Fir'avn sordu:) «O halde ne buyurursunuz»?
“Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor.” (Fir'avun:) “Öyle ise ne buyurursunuz?”(dedi).
(Ve devamla birbirlerine:) Sizi yerinizden, (yurdunuzdan) çıkarmak istiyor, (bu konuda) ne buyurursunuz şimdi?
“Onun amacı, sizi topraklarınızdan çıkarmaktır” dediler. Firavun “O halde ne öneriyorsunuz?” diye sordu.
"O sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Şimdi siz ne diyorsunuz?"
Sizi yerinizden çıkarmak istiyor. Ne buyurursunuz?» [¹]
“Sizi yerinizden çıkarmak istiyor” dediler. ( O da) “Siz ne buyurursunuz?” (dedi).
“Sizi memleketinizden çıkarmak istiyor, görüşünüz nedir?”
“Tek amacı, tahtınızı ele geçirip sizi yurdunuzdan çıkarmak.” Bunun üzerine Firavun,“Peki, teklifiniz nedir?” diye onlara sordu.
“Sizi yerinizden-yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne emredersiniz?”.
Galiba sizi topraklarınızdan sürüp çıkarmak istiyor efendim. Firavun: - Peki öneriniz nedir?
Firavun ileri gelenlere sordu: "Toplumu ayaklandırıp sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne buyurursunuz?"
109,110. Firavun’un kavminden yöneticiler şöyle demişlerdi: “Şüphesiz ki bu, sizi yurdunuzdan çıkarmak isteyen çok bilgili bir büyücüdür.” (Firavun) “Öneriniz nedir?” demişti.
(Firavun): “O sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne (yapmamı) tavsiye edersiniz?” (dedi.)
Tüm amacı sizi yerinizden yurdunuzdan etmek. O halde ne öneriyorsunuz? 10/78
(Firavun da) "O sizi (halkı sihir kuvvetiyle kandırarak) yurdunuzdan çıkarmak istiyor, (o halde ne yapmamız gerekir?) sizin fikriniz nedir?" diye sordu.
"Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Öyle ise siz ne dersiniz?
«Sizi yerinizden çıkarmak istiyor, o halde siz ne emredersiniz?»
Firavun: “Bu adam, dedi, “sizi yerinizden yurdunuzdan etmek peşinde! Görüşünüz nedir bu konuda? ”
Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor, ne buyurursunuz?
"Sizi memleketinizden çıkarmak murâd ider. Buna ne dirsiniz ve ne tedbîr düşünürsünüz?"
(Firavun etrafındakilere:) "Sizi ülkenizden çıkarmak istiyor; ne emredersiniz?"[*]
Sizi yurdunuzdan çıkarmak istiyor. Ne buyurursunuz?
“Sizi ülkenizden çıkarmak istiyor.” Firavun “Ne tavsiye edersiniz?” dedi.
"Sizi toprağınızdan çıkarmak istiyor. Ne diyorsunuz?"
109-110. eyitti bir bölüķ serverler fir'avn ķavmından “bayıķ uşbu cādūdur bilici diler kim çıķara sizi yirüñüzden pes ne nesene buyurursız?”
Diler ki sizi çıḳara yirüñüzden. Pes ne buyurursız?
O sizi yurdunuzdan çıxartmaq istəyir!” (Fir’on da: ) “Elə isə tədbiriniz nədir?” - (deyə soruşdu).
Who would expel you from your land. Now what do ye advise?
"His plan is to get you out of your land: then what is it ye counsel?"(1077)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |