Vehâżâ kitâbun enzelnâhu mubârakun musaddiku-lleżî beyne yedeyhi velitunżira umme-lkurâ vemen havlehâ(c) velleżîne yu/minûne bil-âḣirati yu/minûne bih(i)(s) vehum ‘alâ salâtihim yuhâfizûn(e)
Sana, şehirlerin anası olan Mekke halkını ve çevresindeki bütün insanları korkutmak, Tanrı azabını onlara haber vermek için bu kutlu ve onlarda bulunan kitapları gerçekleyici kitabı indirdik ve ahirete inananlar, namazlarını daima kılarak bu kitaba da inanırlar.
İşte bu (Kur’an, kendisinin) önündekileri (önceki kutsal metinleri bozulmamış Tevrat ve İncil’deki gerçekleri) doğrulayıcı (olman) ve şehirlerin anası (farklı kültürlerin buluşma noktası; Mekke) ile çevresindeki (bütün ülke)leri uyarman için indirdiğimiz kutlu Kitaptır. Ahirete iman edenler buna (Kur’an’ın tamamına) inanırlar. Onlar namazlarını da (özenle) koruyanlar (şuurla ve huzurla kılanlar)dır.
Ve bu da bütün kentlerin anası olan, Mekke ve çevresinde oturan, herkesi uyarman için yücelerden indirdiğimiz bir kitaptır ki, feyz kaynağı, geçmiş vahiylerden bu güne kalmış, doğru adına ne varsa, hepsini doğrulayandır. Öteki dünyanın varlığına inananlar bu uyarıya da inanırlar; namazlarında dikkatli ve devamlı olanlar da işte onlardır.
Bu Kur'an, bizim indirdiğimiz, hayrı öğreten, insanlara faydalı mübarek bir kitaptır; vahyine muhatap olan önündeki zatın, Peygamber Muhammedin tebliğinin, sözlerinin samimiliğini, doğruluğunu tasdik eden, manevî merkez Mekke ve çevresindeki bütün dünyayı, bütün insanları uyarman için sana indirdiğimiz bir kitaptır. Âhirete, ebedî yurda iman edenler, bu kitaba iman ederler. Ve onlar farz namazlarıyla ilgili sorumluluklarını edaya devam suretiyle kitaplarını, peygamberlerini, peygambere salât ü selamı, dinlerini, dini tebliğ görevlerini kesinlikle dayanışma halinde güç ve gönül birliği yaparak korurlar.
Bu da şehirlerin anası Mekke'de ve etrafında oturanları uyarman için sana indirdiğimiz mübarek, kendinden önce indirilmiş olanları doğrulayıcı bir Kitap'tır. Ahirete inananlar buna inanırlar ve onlar namazlarına devam ederler.
İşte bu (Kur'an), önündekileri doğrulayıcı ve şehirlerin anası (Mekke) ile çevresindekileri uyarman için indirdiğimiz kutlu Kitaptır. Ahirete iman edenler buna inanırlar. Onlar namazlarını (özenle) koruyanlardır.
Şu indirilmiş Kur'an, mübarek ve feyizli bir kitabdır ki, elleri önündekini (Tevrat'ı ve İncil'i) tasdik edicidir. Tâ ki onunla Mekke halkını ve bütün çevresinde bulunan insanları korkutasın. Ahirete iman edenler, namazlarına gereği üzre devam ettikleri halde Kur'an'a da inanırlar.
Bu Kur’an da indirdiğimiz bir kitaptır. Verimli, bereketli, kendisinden önceki vahiylere uygun, onları doğrulayıcıdır. Ki (onunla) sen, şehirlerin merkezi olan Mekke ve çevresini uyarasın. Ahiret hayatına inanalar, ona inanırlar, namaz ve ibadetlerini tam yaparlar. (Yani; samimi bir kitaptır ki samimi insanlar ona inanır.)
Bu da, şehirlerin anası olan Mekke'yi ve çevresini uyarman için sana indirdiğimiz, feyiz kaynağı ve kendinden öncekini doğrulayan bir kitaptır. Âhirete inananlar ona da inanırlar, namazlarına devam ederler.
Önceden geleni gerçekleyici, uğurlu bir kitap bu, Mekke ile çevresindekileri kocundurmak içindir, ahrete inananlar buna da inanırlar, namazların kılarlar
Bu (Kur'an), kendinden önceki, ilahi kitapları(n değiştirilmiş kısımlarını düzelterek) doğrulayan ve şehirlerin anası durumunda olan (Mekke) halkını ve çevresindeki bütün insanları uyarman için indirdiğimiz bereket kaynağı bir kitaptır. Ahirete inananlar ona (Kur'an'a) da inanırlar ve Hakk'tan yana duruşlarını devamlı korurlar.
Kur’ân’ı inzâl itdik bundan evvelki kitâbları tasdîk iden mübârek bir kitâbdır. Mekke ve civârı ahâlîsini haberdâr it âhirete îmân idenler bu kitâba inanırlar ve salâtı edâ iderler.
Bu indirdiğimiz, kendinden öncekileri doğrulayan, Mekkelileri ve etrafındakileri uyaran mübarek Kitap'dır. Ahirete inananlar buna inanırlar, namazlarına da devam ederler.
İşte bu (Kur’an) da, bereket kaynağı, kendinden öncekileri (ilâhî kitapları) tasdik eden ve şehirler anasını (Mekke’yi) ve bütün çevresini (tüm insanlığı) uyarasın diye indirdiğimiz bir kitaptır.[185] Ahirete iman edenler, ona da inanırlar. Onlar namazlarını vaktinde kılarlar.
Bu (Kur’an), Ümmülkurâ (Mekke) ve çevresindekileri uyarman için sana indirdiğimiz, kendisinden öncekileri doğrulayıcı mübarek bir kitaptır. Âhirete inananlar buna da inanırlar ve onlar namazlarını kılmaya hakkıyla devam ederler.
Bu (Kur'an), Ümmü'l-kurâ (Mekke) ve çevresindekileri uyarman için sana indirdiğimiz ve kendinden öncekileri doğrulayıcı mübarek bir kitaptır. Âhirete inananlar buna da inanırlar ve onlar namazlarını hakkıyla kılmaya devam ederler.
Bu, kendisinden öncekileri doğrulayan kutlu bir kitap olup ülkelerin anasını ve etrafındakileri uyarman için indirilmiştir. Ahirete inananlar ona inanırlar ve onlar namazlarına da devam ederler
Bu Kitap (Kur'ân), kendinden önceki kitapları tasdik eden, şehirler anası (Mekke) halkını ve çevresindeki bütün insanlığı uyarman için indirdiğimiz mübarek bir kitaptır. Ahiret gününe iman edenler bu Kitab'a da iman ederler ve onlar namazlarına da devamlıdırlar.
İşte bu da bizim indirdiğimiz bir kitab, feyz-u bereketi Dünyayı tutacak, evvelki kitablar bu tasdık etmedikçe mu'teber olmıyacak, bir de ümmülkurayı ve hem bütün çevresindekileri inzar edesin diye ki Âhıreti te'min edecekler buna iyman ederler ve onlar namazlarının üzerine muhafız olurlar
(Habibim!) Bu (Kur’ân), kendinden öncekileri (ilâhî kitapların aslını) tasdik eden ve şehirlerin anası (dünyanın merkezi konumunda olan Mekke şehrinin halkı) nı ve çevresindekileri (yeryüzündeki bütün insanları) uyarman için (sana) vahyettiğimiz mübarek bir kitaptır. Âhirete inananlar, ona (Kur’ân’a) da inanırlar ve onlar namazlarına devam ederler.
İşte bir kitab ki onu — bir feyz kaynağı ve elleri arasındaki (Tevrat ve İncili) tasdıyk edici (ve doğrultucu) olarak, bir de şehirlerin anası (bulunan Mekke) ile bütün çevresindeki (insanları) azâb ile korkutman için — indirdik. Âhirete inanmakda olanlar — onlar namazlarına devam (ve ihtimam) ederek — ona (Kur'ana) inanırlar.
Ve işte bu (Kur'ân), mübârek, kendinden önceki (kitab)ları tasdîk edici olarak, bir de şehirlerin anası (olan Mekke'nin ahâlisi)ni ve etrâfındaki kimseleri korkutasın diye onu(sana) indirdiğimiz bir kitabdır. Ve âhirete îmân edenler, ona (o Kur'ân'a) îmân ederler(2)ve onlar namazlarına devâm ederler.
Ve (işte) bu (Kur’an), kendinden önceki (gönderdiğimiz) kitapları (aslî halleri, hâlâ ihtiva ettikleri gerçekler ve İlâhî kaynakları itibariyle) tasdik eden (doğrulayan) ve (yeryüzünün) bütün kentlerin anasını ve etrafında (doğudan batıya, güneyden kuzeye kadar yeryüzünün her yerinde) bulunan bütün insanları uyarman (ve vahiyle gönderdiğimiz bütün mesajlarımızı onlara tebliğ etmen) için indirdiğimiz kutlu bir kitaptır. Ve (gerçekten) Âhiret’e inananlar, aynı şekilde ona (Kur’an’a) da inanırlar ve onlar salâtlarını (Allah’a yönelmelerini, bir arınma ibadeti olan namazlarını ve kulluk görevlerini) hakkıyla korurlar. *
Bu kitap kendinden önce indirilmiş olanları tasdik eden, Mekke halkını ve çevresindekileri uyarman için indirdiğimiz mübarek bir kitaptır. Ahiret gününe inananlar ona inanırlar ve namazlarının kendilerine yüklediği sorumlulukları (korurlar) yerine getirirler.
İşte sana bildirdiğimiz bu kitap kutludur, kendinden öncekileri doğrulayıcıdır. Ana kent olan Mekke’yi, dolayındakileri uyarmak içindir. Öbür dünyaya inananlar Kitap’a da inanırlar. Onlar namazlarına bağlıdırlar.
Bu, ellerinin arasındakini tasdik eden, Anakent/Mekke [ummu’l-kurâ] ve çevresinde bulunanları²⁸ uyarman için indirdiğimiz bereket dolu bir Kitap’tır. Ahiret’e inananlar buna da inanırlar ve onlar namazlarına da devam ederler [yuhâfizûn].
İşte bu (Kur'an), önündekileri doğrulayıcı ve şehirler anası (Mekke) ile çevresindekileri uyarıp korkutman için indirdiğimiz bereketli bir kitaptır. Ahirete iman edenler buna inanırlar. Onlar namazlarını gözetleyenlerdir.
Ve işte bu da, asıl adı Mekke olan ve içindeki Kâbe ile bütün yeryüzünün merkezi konumunda bulunan Anakent halkını ve aşama aşama çevresindeki diğer bütün şehirleri, toplumları, ülkeleri ve tüm insanlığı uyarman için gönderdiğimiz; kendisinden önceki kutsal metinleri —değiştirilmiş kısımlarını düzelterek— onaylayan mübarek bir kitaptır.
Âhiretin varlığına inananlar, doğal olarak bu Kur’an’ın hak olduğuna da inanırlar ve onlar, Rab’leriyle aralarındaki gönül bağını sürekli canlı tutan namaz konusunda son derece titiz ve dikkatli davranırlar.
Âhirete inanmayanlara gelince:
Bu, Şehirler’in anasını ve çevresini uyarman için indirdiğimiz, önündekilerin tasdik edicisi (onaylayıcısı), mübarek bir kitaptır. Âhiret’e iman edenler buna inanıyor; onlar namazlarına devam ediyorlar.
Resulüm! Sana indirdiğimiz Kuran, iyilikler kaynağı ve öncekileri doğrulayıcı bir Kitap’tır. Sen bu Kitap’la önce anakenti / Mekke’yi, daha sonra da çevresini uyaracaksın. Ahirete inananlar, Kuran’a da inanacaktır. Kuran’a inananlar, namazlarını aksatmazlar...
Onlara okuduğun Kitap; Mekke ve çevresindekileri uyarman için sana gönderdiğimiz önceki Kitapları doğrulayan bir Kitaptır. Ahirete inananlar Kitabımıza da inanırlar. Salat-ı ikame ederek bilgilerini, bilinçlerini artırırlar. Rabbinin huzurunda kendileriyle yüzleşirler. Hatalarından döner doğruluk üzerinde yaşamaya söz verirler.
Bu (Kur’an), şehirlerin anasını (Mekke)yi ve çevresindekileri uyarman için sana indirdiğimiz ve kendinden öncekileri doğrulayıcı bereket kaynağı bir kitaptır. Ahirete inananlar buna (Kur’an’a) da inanır ve onlar ibadetini yapmaya devam ederler.
(Ey Muhammed!) Bu, sana onların ellerinde olanları doğrultucu ve şehirlerin anası (olan Mekke)¹ halkını ve onun çevresinde bulunanları uyarman için indirdiğimiz mübârek bir kitaptır. İşte o âhiret gününe îman edenler, bu Kitaba îman ettikleri gibi namazlarına da devam ederler.
[Ve] bu da, bütün kentlerin atasını ve çevresinde oturan herkesi ⁷⁴ uyarman için yücelerden indirdiğimiz bir ilahî kelâmdır, kutlu, [geçmiş vahiylerden] bugüne kalmış (doğru adına) ne varsa tümünü doğrulayan. ⁷⁵ Öteki dünyanın varlığına inananlar bu [uyarıya] da inanırlar; namazlarında dikkatli ve devamlı olanlar da işte onlardır.
İşte bu Kuran da hem önceki hakikatleri tasdik eden hem de anakent ve çevresindeki insanları uyarman için indirdiğimiz bereket kaynağı bir kitaptır. Ahirete inanıp güvenenler, bu Kuran’a da inanıp güvenirler ki onlar namazlarında devamlılık gösterirler. 2/41, 3/3, 10/37, 12/111
Bu da, şehirlerin anasında[¹⁰⁸⁸] ve onun çevresinde bulunanları uyarman için indirdiğimiz, bereket kaynağı, kendisine kadar gelen hakikatleri doğrulayan ilâhî bir kelâmdır. Âhirete inanan ve (Allah’a karşı esas duruş olan) namazlarını[¹⁰⁸⁹] muhafaza eden kimseler, buna da inanırlar.
(Ey Muhammed) Bu (Kur’an) Ümmü'l- Kurâ (Şehirlerin anası Mekke) ve çevresindeki (kitap ehli dahil) bütün insanları uyarman için sana indirdiğimiz, kendinden öncekileri tasdik eden mübarek bir kitaptır. (Allah'a ve) Ahirete inananlar, Kur'an'a da iman ederler ve namazlarına da devam ederler,
Ve bu (Kur’an) da, bereket kaynağı, kendinden öncekileri (ilâhî kitapları) tasdik eden ve şehirler anasını (Mekke’yi) ve çevresini uyarasın diye indirdiğimiz bir kitaptır. Ahirete iman edenler, ona(Kur’an’ da) da iman ederler. Ve onlar (Allah’a olan) saygıyı da korurlar.
Ve işte bu da bir kitaptır ki, O'nu Biz indirmişizdir, mübarektir, kendisinden evvelki kitapları tasdik edicidir ve Ümmü'lKura'yı çevresinde bulunanları inzar etmek için indirmiştir. Ve ahirete imân edenler buna da imân ederler. Ve onlar namazlarınıda muhafazada bulunurlar.
İşte bu da bir feyiz kaynağı ve daha önceki kitapları tasdik edici olarak, bir de hem Anakenti, hem de bütün çevresindeki insanları uyarman için indirdiğimiz bir kitap! Âhirete iman edenler, buna da inanırlar ve onlar namazlarını hakkıyla kılmaya devam ederler. [2, 41; 7, 158; 6, 19; 11, 17; 25, 1; 3, 20; 42, 7] {KM, II Samuel 20, 19}
Bu da Anakent(Mekke'y)i ve çevresindeki(kasaba)ları uyarman için sana indirdiğimiz feyz kaynağı ve kendinden önceki (Tanrı Kitabı)nı doğrulayıcı bir Kitaptır. Ahirete inananlar, buna inanırlar ve onlar, namazlarına devam ederler.
(Yâ Muhammed) Bu Kitâb, ehl-i Mekke'yi ve etrâfındaki (bütün dünyâdaki) halkı inzâr itmen ('azâb ile korkutman) içün, kendinden evvvelki kitâbları tasdîk idici olarak inzâl iylediğimiz bir mübârek kitâbdır. Âhirete îmân idenler o kitâba da (Kur'ân'a da) îmân iderler. Ve namâzlarını muhâfaza iylerler.
Bu, Mekke ve etrafındakileri uyarman için, kendinden önceki kitapları doğrulayan bizim indirdiğimiz mübarek bir kitaptır. Ahirete iman edenler, buna iman ederler ve onlar namazlarına riayet ederler.
Bu da bizim, kentlerin/medeniyetlerin anasını uyarman için indirdiğimiz bir kitap. Kutsal-bereketli, kendinden öncekini doğrulayıcı. Âhirete inananlar, ona da inanırlar ve onlar namazlarına/dualarına devam ederler.
daħı uşbu kitābdur indürdük anı muhürekdür girecek dutıcıdur anı kim ileyindedür ya'nį ilerügi kitāblar daħı ķorķıdasañ yā muḥammed mekke’yi daħı anı kim yöresindedür. daħı anlar kim inanurlar āħirete inanurlar aña ya'nį ķur’ān’a daħı anlar namāzları üzere śaķlıķ eylerler.
Daḫı uşbu Ḳur’ānı indürdük; mübārekdür, girçekleyicidür, ileyince gelenkitābları. Daḫı sen ḳorḳutmaġ‐ıçun Mekke ḳavmini, çevresinde olanlarıdaḫı. Daḫı āḫirete inananlar, inanurlar Ḳur’āna. Daḫı anlar namāzları üsti‐ne dāyim dururlar.
Bu (Qur’an) da mübarək (xeyir-bərəkəti daim, faydası çox), özündən əvvəlkiləri təsdiq edən bir kitabdır ki, onu sənə Məkkə əhlini və ətrafındakı insanları (Allahın əzabı ilə) qorxutmaq üçün nazil etmişik. Axirətə iman gətirənlər ona da iman gətirər, namazlarını da qoruyub saxlayarlar (vaxtlı-vaxtında qilarlar).
And this is a blessed Scripture which We have revealed, confirming that which (was revealed) before it, that thou mayst warn the Mother of Villages and those around her. Those who believe in the Hereafter believe herein, and they are careful of their worship.
And this is a Book which We have sent down, bringing blessings,(912) and confirming (the revelations) which came before it: that thou mayest warn the mother(913) of cities and all around her. Those who believe in the Hereafter believe in this (Book), and they are constant in guarding their prayers.(914)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |