16 Ocak 2025 - 16 Receb 1446 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Vâkı’a Suresi 7. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Ve kuntum ezvâcen śelâśe(ten)

Artık üç bölük olursunuz siz.

(Ey insanlar!) Ve sizler de üç sınıf olup (birbirinizden ayrıldığınız vakit!..)

İşte o gün siz üç sınıfa ayrılmış olacaksınız.

Siz de üç ayrı grup olursunuz.

Sizin de üç sınıf olduğunuz zaman.

Ve sizler de üç sınıf olduğunuz zaman;

Siz de (ey insanlar, bu kıyamet günü) üç sınıf olmuşsunuz:

Ve sizler üç sınıfa ayrıldığınız zaman,

4,5,6,7. Yer şiddetle sarsıldığında, dağlar paramparça olup, etrafa saçılan toz haline geldiğinde ve sizler de üç sınıfa ayrıldığınızda.

Siz de üçe ayrılınca

Siz o zaman üç sınıfa ayrılacaksınız.

4,5,6,7. Arz şiddetli bir zelzele ile sarsıldığı ve dağlar parça parça olarak her tarafa dağıldığı vakit sizler üç sınıfa ayrılacaksınız.

4,5,6,7. Ey insanlar! Yer sarsıldıkça sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp da toz duman haline geldiği zaman, siz de üç sınıf olursunuz.

3,4,5,6,7. Yeryüzü şiddetle sarsıldığı, dağlar parça parça dağılıp saçılmış toz olduğu ve siz de üç sınıf olduğunuz zaman, O, (kimini) yükseltir, (kimini) alçaltır.

Sizler de üç gruba ayrıldığınız zaman:

Ve sizler de üç sınıf olduğunuz zaman,

Sizler de üç bölüme ayrılırsınız.

Ve sizler üç sınıf olduğunuz zaman

Siz de üç sınıf olduğunuz zaman

Ve (ey insanlar!) Sizler üç sınıf olup (birbirinizden ayrıldığınız) zaman,

Siz o zaman üç sınıfa ayrılacaksınız.

Siz de (kıyâmetde) üç sınıf olmuşsunuzdur.

Ve (siz) üç sınıf olduğunuz (zaman)!

4,5,6,7. Yerküre (yörüngesinden çıkıp) şiddetle sarsıldığında ve dağlar paramparça olup (dağların gravitasyon bağları koparılıp), etrafa saçılan toz hâline geldiğinde ve sizler de üç sınıfa ayrıldığınızda.*

(*) Not: Bu üç sınıf, 8, 9 ve 10. ayetlerde anlatılan kimselerdir: Yani Kıyamet sahneleriyle ilgili çarpıcı bir tasvire yer verildikten sonra, âhirett... Devamı..

Siz (o hesap gününde) üç guruba ayrılacaksınız.

O gün siz üçe bölüneceksiniz.

(İşte o gün siz) üç sınıfa ayrılacaksınız,

Siz de üç sınıfa/gruba [ezvâcen] ayrıldığınızda

Ve sizler de üç sınıf olduğunuz zaman.

Ve sizler hesaba çekilerek, derecenize göre üç gruba ayrıldığınız zaman:

Siz üç çift (eş) oldunuz;

sizler, üç farklı konumda olacaksınız:

Ve insanlar üç sınıf olduğu zaman,

4,5,6,7. Yer şiddetle sarsıldığı, dağlar tamamen parçalanıp toz duman hâline geldiği, (mahşerde) siz üç eş (grup) olacağınız zaman,

Sizler, üç sınıfa ayrılırsınız.

[işte o Gün,] siz üç sınıf[a ayrılmış] olacaksınız:

İşte o zaman siz de üç gruba ayrılmış olacaksınız. 30/14

sizler üç sınıfta tasnif edilmiş olduğunuzda...[⁴⁸⁸⁰]

[4880] Büyük eşleştirme ve tasnif için bkz: 81:7.

(Ey insanlar siz o gün) Üç sınıf olursunuz.

Ve sizler üç sınıf olursunuz,

Ve (o gün) siz de üç sınıf olmuşsunuzdur.

Sizler de üç sınıfa ayrılırsınız:

Ve sizler üç sınıf olduğunuz zaman;

siz üç sınıf olursunuz.

(O zaman) Siz, üç sınıf olursunuz:

Siz de üç gruba ayrılmış olacaksınız.

Siz üç sınıfa ayrılmışsınızdır.

Ve sizler, üç çift/sınıf oluvermişsinizdir.

daħı olduñuz dürlüler üç

siz ol günde üç bölük olursız.

Siz (ey insanlar!) üç zümrəyə ayrılacaqsınız:

And ye will be three kinds:

And ye shall be sorted out into three classes.(5225)

5225 See n. 5223 above.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.