9 Mart 2021 - 25 Receb 1442 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Kamer Suresi 33. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Keżżebet kavmu lûtin bi-nnużur(i)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Lut kavmi de (yapılan) uyarıları yalanlamıştı.

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Lut kavmi de korkutucuları yalanladılar.

Abdullah Parlıyan Meali

Lût kavmi de, gerçekleri ve uyarılarımızı yalanlamıştı.

Ahmet Tekin Meali

Lût kavmi de, uyarıcıları, peygamberleri yalanladı.

Ahmet Varol Meali

Lut kavmi de uyarıları yalanladı.

Ali Bulaç Meali

Lut kavmi de uyarıları yalanladı.

Ali Fikri Yavuz Meali

Lût kavmi (peygamberlerinin) azab haberlerini tekzib ettiler.

Bahaeddin Sağlam Meali

Lut kavmi de peygamberleri yalanladı.

Bayraktar Bayraklı Meali

Lût'un toplumu da uyarıcıları yalanladı.

Besim Atalay Meali (1962)

Lût'un ulusu dahi kocunduranları yalanlamıştı

Cemal Külünkoğlu Meali

Lût kavmi de uyarıları yalanlamıştı.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Lut milleti uyaran peygamberleri yalanladı.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Lût kavmi de uyarıcıları yalanladı.

Diyanet Vakfı Meali

Lût'un kavmi de uyarıcı peygamberleri yalanladı.

Edip Yüksel Meali

Lut halkı da uyarıları yalanlamıştı.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Lût kavmi de uyarıları yalanladı.

Elmalılı Meali (Orijinal)

Lûtun kavmı o inzarlara yalan dediler

Erhan Aktaş Meali

Lût'un halkı da uyarıcılarını yalanladı.

Hasan Basri Çantay Meali

Lût kavmi (kendilerini azâb ile) korkutan (emir) leri yalan saydılar.

Hayrat Neşriyat Meali

Lût kavmi (de kendilerine azabdan haber veren) korkutucuları yalanladı.

İlyas Yorulmaz Meali

Lut kavmi de uyarıları yalanlamıştı.

İsmail Hakkı İzmirli

Lût kavmi Allah azabıyle korkutan peygamberlerini yalancı saymışlardı.

Kadri Çelik Meali

Lût kavmi de uyarıları yalanladı.

Mahmut Kısa Meali

Lut kavmi de uyarılarımı dile getiren Peygamberi yalanlamıştı.

Mehmet Türk Meali

Lût (toplumu) da uyarıları yalanladı.

Muhammed Esed Meali

LÛT halkı [da] bütün uyarılar[ımız]ı gözardı etmişti:

Mustafa Çavdar Meali

Lut’un kavmi de elçilerini yalancılıkla suçlayıp uyarılara kulak asmamıştı. 7/80...84

Mustafa İslamoğlu Meali

LÛT kavmi de bütün uyarıları yalanladı.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Lût kavmi korkutucuları tekzîp etti.

Suat Yıldırım Meali

Lût kavmi de peygamberlerini yalancı saydılar.

Süleyman Ateş Meali

Lut'un kavmi de uyarıları yalanladı.

Süleymaniye Vakfı Meali

Lut toplumu da bütün uyarıları yalan saymıştı.

Şaban Piriş Meali

Lût'un kavmi de tehditlerine kulak asmamıştı.

Ümit Şimşek Meali

Lût kavmi de uyarıcıları yalanladı.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Lût kavmi de uyarıları yalanladı.

Eski Anadolu Türkçesi

yalan duttı lūŧ ķavmı ķorķıdıcılar.

Bunyadov-Memmedeliyev

Lut qövmü də (peyğəmbərlərinin onlara etdiyi) təhdidləri (xəbərdarlıqları) yalan saymışdı.

M. Pickthall (English)

The folk of Lo! rejected warnings.

Yusuf Ali (English)

The people of Lut(5153) rejected (his) warning.*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.