Ve emdednâhum bifâkihetin ve lahmin mimmâ yeştehûn(e)
Ve onlara meyve ve gönüllerinin tam istediği et vereceğiz.
Onlara, istek duyup-arzuladıkları (iştah kabartan ve huzur artıran) meyvelerden ve (her çeşit) etten bol bol verip (rızıklandıracağız).
Ve onlara, orada canlarının istediği meyvadan ve etten bol bol vermişizdir.
Onlara canlarının çektiği meyvelerden ve etten bol bol vermişizdir.
Onlara, istek duyup-arzuladıkları meyvelerden ve etten bol bol verdik.
Onlara (cennetde) bir meyva ve içlerinin çekeceği bir et verdik, (vereceğiz).
Ve canlarının çektiği meyve ve etten, onlara bol bol veririz.
Onlara, hoşlarına giden meyvelerden ve etten de veririz.
İçlerinin çekeceği yemişiyle, etle onları yardımlarız
Biz onlara canlarının çektiği herşeyi, et ve meyve türünün her çeşidini sunacağız.
Biz ânlara arzu itdikleri meyveleri ve etleri mebzûlen vireceğiz.
Cennette olanlara diledikleri meyve ve etten bol bol veririz.
Onlara canlarının istediği meyve ve etten bol bol verdik.
Onlara canlarının istediği meyve ve etten bol bol veririz.
Onlara canlarının istediği meyve ve etten bol bol verdik.
Onlara canlarının istediği meyveden ve etten bol bol veririz.
Onlara canlarının istediği meyvalar ve etlerden bol bol verdik.
Birde onlara bir meyve ve içlerinin çekeceği bir et yetiştirmekteyizdir
Onlara (mü’minlere, cennette) canlarının istediği meyve ve etten bol bol verdik.
Onlara; meyvelerden, etlerden ve canlarının çektiği şeylerden bol bol sunarız.
Onlara canlarının isteyeceği meyve (ler) i, et (ler) i de bol bol verdik.
Onlara canlarının çekeceğinden (her) meyve ve eti bol bol vermişizdir!
Biz onlara canlarının istediği meyve ve et çeşitlerinden bolca veririz.
Onlara, meyveleri ve canlarının çektiği etleri sunarız.
Onlara içlerinin çektiği yemişleri, etleri bol bol vereceğiz.
Onlara, canlarının istedikleri meyveleri ve etleri bol bol vereceğiz.
Onlara canlarının çektiği meyve ve etten bol bol veririz.
Onlara, istek duyup arzuladıkları meyvelerden ve etten de bol bol veririz.
İşte onlara, canlarının çektiği çeşit çeşit meyvelerden ve en lezzetli etlerden bol bol vereceğiz.
Onlara çok arzuladıkları şeylerden et ve meyveleri bol bol verdik.
Sağlamcılara, meyveden ete, canlarının çektiği her ne ise hemen yetiştiririz.
Onlara canlarının istediği meyvelerden ve etlerden bolca verdik!
Onlara canlarının istediği türden meyve ve etten bolca vermiş olacağız.
Ve onlara, arzuladıkları her türlü meyve ve eti de bolca vereceğiz.
Biz onlara meyveyi ve eti bolca vereceğiz, ne isterlerse hepsini:
Biz onlara cennette canlarının çektiği meyvelerden ve etlerden bol bol vereceğiz. 2/25, 47/15
Ve Biz onlara meyve ve etin her türünü, canlarının çektiği her şeyi sunacağız;
Onlara diledikleri meyvelerden ve etlerden bol bol veririz.
Ve onlara canlarının istediği meyveden ve etten de bol bol vermişizdir.
Ve onlara arzu edeceklerinden bir meyve ile ve bir et ile imdat etmişizdir.
Onlara canlarının istediği meyve ve et çeşitlerinden bol bol veririz. [56, 20-21] {KM, Matta 8, 11; Luka 13, 29; Vahiy 19, 9}
Ve onlara canlarının istediği meyvadan ve etten bol bol vermişizdir.
Onlara gönüllerinin arzu iylediği ve iştihâlarının çekdiği meyveleri ve etleri ziyâdesiyle viririz.
Canlarının çektiği meyveler ve etlerden bol bol veririz.
Onlara arzu ettikleri her meyveyi ve eti bol bol vermişizdir.
Bir de onlara meyveler ve canlarının çektiği etler sunmuşuzdur.
Biz onlara canlarının çektiği meyveden ve etten ikram ettik.
daħı arturduķ anlara yimiş daħı et andan kim arzularlar.
Daḫı arturduḳ anlara çoḳ yemişler ve etler yürekleri dilegenden.
Onları istədikləri meyvə və ətlə (bol-bol) tə’min edəcəyik.
And We provide them with fruit and meat such as they desire.
And We shall bestow on them, of fruit and meat,(5056) anything they shall desire.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |