Yes-elûne eyyâne yevmu-ddîn(i)
Sorarlar: Ne zaman gelecek ceza günü?
"Din günü (Hakkın hâkim olacağı, süper şeytani güçlerin yıkılacağı ve herkesten hesap sorulacağı vakit) ne zamanmış?" diye (alaycı ve inançsız bir şekilde) sorup (kibirlenmektedirler).
Ve alay edercesine sorarlar: “Ne zaman gelecek ceza günü?”
Herkesin, vahyedilen dinin, şeriatın, İslâmî sorumluluğun hesabını vereceği, yalnız ilâhî mevzuatın yürürlükte olacağı mükâfât ve ceza günün ne zaman gerçekleşeceğini soruyorlar.
"Ceza günü ne zaman?" diye soruyorlar.
'Hesap ve ceza (din) günü ne zaman?' diye sorarlar.
Soruyorlar: Ne zaman o hesab günü?
“Ceza ve mükâfat günü ne zamandır?” diye soruyorlar.
“Ceza günü ne zaman?” diye sorarlar.
«Ceza günü ne vakit?» diyerek soruyorlar
(Onlar alaylı tavırlarıyla:) “Ceza günü ne zaman?” diye sorarlar!
Dîn gününün ne vakit geleceğini soruyorlar.
İşlerin karşılık göreceği günün zamanını sorarlar.
“Ceza günü ne zaman?” diye sorarlar.
10-12. Kahrolası yalancılar, o gaflet içinde yüzen kendini bilmezler, “Hani son yargılama günü ne zaman?” diye sorarlar.
Ceza gününün ne zaman olduğunu sorarlar.
Yargı Gününün zamanını sorarlar.
Onlar: "Hesap ve ceza günü ne zaman?" diye soruyorlar.
Soruyorlar: ne zaman o ceza günü? (yevmi dîn)
(Onlar alay ederek, “Hesap ve) ceza günü ne zaman?” diye sorarlar.
Onlar, o ceza gününün ne zaman olduğunu sorarlar.
“Dîn (hesab) günü ne zaman?” diye soruyorlar.
(Onlar alaylı tavırlarıyla:) “O hesap günü ne zaman?” diye sorarlar.
“Din günü (hesap verme günü) ne zaman” diye sorarlar.
Yargı gününün ne vakit olacağını sorarlar.
Onlar, istihza ile «— Ceza günü ne zamandır» diye sorarlar.
“Ceza [dîn] günü ne zaman?” diye sorarlar.
“İşlerin karşılık göreceği gün ne zaman?” diye sorarlar.
Ve alaycı bir edayla: “Şu vaadedilen Yargı Günü, kıyamet günü ne zaman gelip çatacakmış?” diye soruyorlar
Soruyorlar; “Din günü ne zaman?”.
Kalkıp: "kıyamet ne zaman kopacak" diyorlar!
Üstelik burunları havada; "Ceza günü ne zaman?" diye alay ederler.
Onlar bir de: “Hesap ve cezâ günü ne zamanmış?” diye soruyorlar!
[müstehzî bir şekilde,] “Ne zaman gelecekmiş Hesap Günü?” diye soranlar.
Kalkmışlar bir de alay ederek “ceza/hesap günü ne zaman?” diye soruyorlar. 21/38-39, 67/25
“Hesap Günü ne zamanmış bakayım?” diye söylenenler...
(İnkâr ettikleri halde) “Ceza günü ne zaman" diye sorarlar.
"Din/ ceza günü ne zaman?’’ diye soruyorlar.
Sorarlar ki: «O ceza günü ne zamandır.»
10, 11, 12. O kahrolası yalancılar sarhoşluk ve cehalet içinde ne yaptıklarını bilmeden atıp tutarlar. Bir de alay ederek: “Ne zaman o hesap günü? ” diye sorarlar.
Ceza günü ne zaman? diye sorarlar.
(İstihzâ iderek) "Kıyâmet ne vakitdir" diye sorarlar.
Hesap verme günü ne zaman diye sorarlar.
-Ceza günü ne zaman diye sorarlar?
“Hesap günü ne zaman?” diye soruyorlar.
Sorarlar: "Ne zaman o din günü?"
śorarlar ya'nį yañśulayu “ķaçandur yanud güni?”
Ṣorarlar ne vaḳt olur cezā güni? dirler.
Onlar (səndən istehza ilə) haqq-hesab gününün nə vaxt olacağını soruşarlar.
They ask: When is the Day of Judgment?
They ask, "When will be the Day of Judgment and Justice?"
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |