8 Kasım 2024 - 6 Cemaziye'l-Evvel 1446 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Kâf Suresi 18. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Mâ yelfizu min kavlin illâ ledeyhi rakîbun ‘atîd(un)

Hiçbir söz söylemez ki yanında, onu zapteden, gözetip kollayan biri bulunmasın.

(İnsanın ağzından veya kaleminden) Hiçbir söz çıkmasın (ve yazmasın) ki, yanında gözetleyen ve söylediklerini zapta geçiren (bir melek mutlaka) hazır bulunmasın.

İnsan hiçbir söz söylemez ki, yanında gözetleyen, dediklerini zapteden bir melek hazır bulunmasın.

İnsanın ağzından çıkan her söz ve işlediği ameller, kesinlikle, yanında kendisine gözcülük eden ve hazır bulunan zabıt kâtibi melek tarafından, zapta geçirilir.

bk. Kur’ân-ı Kerim, 82/10-12.

O hiçbir söz söylemez ki yanında bir gözetleyici hazır bulunmasın.

O, söz olarak (herhangi bir şey) söylemeyiversin, mutlaka yanında hazır bir gözetleyici vardır.

O, her ne söz atarsa muhakkak yanında hazır bir gözcü vardır.

Hiçbir söz söylemez ki, onun yanında bir hazır ve nazır olmasın.

İnsan hiçbir söz söylemez ki, yanında gözetleyen, yazmaya hazır bir melek bulunmasın.

Bir tek söz söylemez ki, onun yanında gözetliyen, hazır olan bulunmasın

İnsan hiçbir söz söylemez ki yanında (yaptıklarını) gözetleyen bir kaydedici hazır bulunmasın!

İnsân bir lakırdı telaffuz ider itmez dâimâ ânı kayd idecek olan hazırdır.

17,18. Sağında ve solunda, onunla beraber oturan iki alıcı melek, yanında hazır birer gözcü olarak söylediği her sözü zaptederler.

İnsan hiçbir söz söylemez ki onun yanında (yaptıklarını) gözetleyen (ve kaydeden) hazır bir melek bulunmasın.

O hiçbir söz söylemez ki yanında çok dikkatli bir gözetleyici olmasın!

İnsan hiçbir söz söylemez ki, yanında gözetleyen yazmaya hazır bir melek bulunmasın.

Yanında gözetleyen tanıklar olmaksızın ağzından bir söz çıkmaz.

İnsan hiçbir söz söylemez ki yanında (onu) gözetleyen, dediklerini zapteden bir melek hazır bulunmasın.

Her ne söz atarsa mutlak yanında hâzır bir gözcü vardır

İnsan hiçbir söz söylemez ki yanında (onu) gözetleyen, dediklerini (amel defterine) kaydeden bir melek hazır bulunmasın.

Söylediği her söz, yanındaki hazır gözleyicilerce gözlenmektedir.

O, bir söz atmaya dursun, mutlak yanında haazır bir gözcü vardır.

(İnsan) hiçbir söz söylemez ki, mutlaka yanında hazır bir gözetleyici (melek)bulunmasın!

(İnsan,) hiçbir söz söylemez ki yanında kendisini gözetleyen, dediklerini zapteden (bir melek) hazır bulunmasın.

(Kişi) Söz olarak ne söylese kesinlikle onun yanında hemen hazır bir gözcü vardır.

O, bir söz söyliyecek olsun da kesenkes yanında bir gözcü bulunmasın olmaz.

İnsan hiçbir söz söylemez ki yanında hazır bulunup kayıt için gözeten bulunmasın.

İnsan hiçbir söz söylemez ki, yanında hazır bir gözcü bulunmasın.

O, söz olarak (herhangi bir şey) söylemeyiversin, mutlaka yanında hazır bir gözetleyici vardır.

Ağzından bir tek kelime çıkmaz ki, yanında kendisini gözetleyen ve söylediklerini kaydeden bir tanık hazır bulunmasın!

Her ne söz söylerse; onun yanında hazır (saygın) bir gözetleyen vardır.

Bunlar, insanın ağzından çıkacak söze kilitlenmiştir...

İnsan etrafına bakar; “Kimse yok. Birileri olsa da bunlarla aynı taraftayım, onlar benim suç ortaklarım, onun için istediğim gibi hareket edebilirim. İstediğimi söylerim. Sonra işimize gelmeyince inkâr ederiz!” der. Hayır! Andolsun ki hayır! Biz her insana görevliler atadık. Onlar insanı her an her yerde gözetler. Onun için söylediklerini, yaptıklarını işlerine gelmeyince inkâr edemezler. Biz hemen görevlilerimizi şahit tutarız.

Kişinin her bir sözünün (davranışının) yanında hazır bir gözetleyici, bir kaydedici mutlaka vardır. [*]

Benzer mesajlar: Âl-i İmrân 3:181; Nisâ 4:81; Yûnus 10:21; İsrâ 17:13; Kehf 18:49; Meryem 19:79; Enbiyâ 21:94; Yâsîn 36:12; Zuhruf 43:80; Câsiye 45:29... Devamı..

İnsanın yanında ağzından çıkan her şeyi (yazan) hazır bir gözetleyici, vardır.¹

1 Meleklerin insanın ağzından çıkan her şeyi yazması, Allah’ın ihtiyacından değil kulların gelecekleri açısından büyük bir hikmete mebnidir. Peygamber... Devamı..

insanın söylediği her şeyde yanıbaşında mutlaka bir gözetleyici ¹² bulunur.

12 Yani, vicdanı. “Söylediği her şeyde” ibaresi, önceki ayette değinilen insanın kendi içindeki “fısıldaşması” ile kavramsal bir bağlantı içindedir.... Devamı..

Ondan bir söz çıkmaya görsün yanında onu kaydeden bir gözcü mutlaka hazırdır. 43/80

insandan herhangi bir söz çıkmaya görsün; illa ki, kendi içinde bile onu gözetleyip kaydeden Biri vardır.[⁴⁶⁷⁶]

[4676] Söz, tasavvurla eylemin orta noktasında bulunur. Düşüncenin meyvesi, eylemin tohumudur. Zımnen: Eğer söz kaydediliyorsa eylem haydi haydi kayde... Devamı..

O herhangi bir söz söylese onu, yanında mutlaka, gözetleyen ve (amelini) yazmaya hazır bir gözcü vardır. (Bunlar onun dünyadaki durumudur, ahirete gelince)

Sözlerden neyi telafuz ettiyse yanıbaşında onu gözetleyen hazırdır

Bir lakırdı telaffuz etmez ki, illâ yanında hazırlanmış bir gözetici (melek) vardır.

17, 18. Zaten onun sağında ve solunda yerleşmiş iki kayıtçı vardır. Ağzından çıkan bir tek söz olmaz ki yanında, bu iş için hazırlanmış gözcü olmasın, onun söylediğini ve yaptığını kaydetmiş olmasın. [82, 10-12]

İnsanlar yirminci asırda sesleri ve görüntüleri kaydeden nice aletler geliştirdiler. Bu aletler Allah’ın kâinatta zerrelere yaptırdığı kayıt işlemini ... Devamı..

(İnsan,) Hiçbir söz söylemez ki yanında kendisini gözetleyen, dediklerini zapteden (bir melek) hazır bulunmasın.

İnsân bir kelime telaffuz itmez illâ onun yanında müdekkik gözci vardır.

Ağzından çıkan her sözü kaydeden bir gözcü yanında bekler[*].

[*] kiramen katibin Tekvir 81/10

Hiç bir şey söylemez ki onu gözleyen, tesbit eden biri bulunmasın.

Ağzından ne söz çıkacak olsa, yanında onu gözetleyen ve kaydeden biri vardır.

Bir söz sarfetmeye dursun, yanındaki gözcü hemen zaptediverir.

söylemez hįç söz, illā anuñ ķatındadur śaķlayıcı ḥāżır.

Bir söz söylemez, illā ḳatında ḥāżır ṭanuḳ vardur.

Dediyi hər sözü (yazmaq üçün) onun yanında hazır durub gözləyən (iki mələk) vardır!

He uttereth no word but there is with him an observer ready.

Not a word does he(4954) utter but there is a sentinel by him, ready (to note it).

4954 Then each "word" spoken is taken down by a "sentinel" (raqih). This has been construed to mean that the sentinel only records words, not thoughts... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.