Cennâti ‘adnin mufettehaten lehumu-l-ebvâb(u)
Ebedi Adn cennetleri ki onlara açıktır kapıları.
(Sonsuz ve kusursuz mutluluk diyarı olan) Adn cennetleri ki; (iman, itaat ve cihad ehline hazırlanmıştır. Ve her türlü kutlu hayır) kapıları onlara açılmıştır.
Kapıları sonuna kadar açık Adn cennetleri,
Bütün kapıları kendilerine otomatik olarak açılan Adn Cennetleri vardır.
Kapıları kendilerine açılmış halde Adn cennetleri.
Adn cennetleri; kapılar onlara açılmıştır.
(O güzel yer) bütün kapıları kendilerine açık olduğu halde Adn Cennetleridir.
Kapıları onlara açılan ikamet Cennetleri…
Kendilerine kapıları açılmış ‘Adn cennetleri vardır.
49,50. Bu bir anmadır, sakınçlarçin güzel döneyi var, eyleşilen cennetlerin onlara kapıları açılır!
49-50. İşte bu (mesaj), bir öğüttür! Doğrusu Allah'a karşı sorumluluk bilinciyle yaşayanlar için elbette güzel bir dönüş yeri ve kapıları onlar için ardına kadar açık olan sonsuz mutluluk, esenlik cennetleri vardır.
’Aden bağçelerinin kapuları önlerinde açılacakdır.
Kapıları onlara açılmış Adn cennetleri vardır.
49,50. Bu bir öğüttür. Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için elbette güzel bir dönüş yeri, kapıları kendilerine açılmış olarak Adn cennetleri vardır.
49-50. Bu bir hatırlatmadır. Kuşkusuz Allah’a itaatsizlikten sakınanlara çok güzel bir gelecek, kapıları kendilerine ardına kadar açılacak adn cennetleri vardır.
Kapıları yalnızca kendilerine açılmış Adn cennetleri vardır.
Ve kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri vardır.
Bütün kapıları kendilerine açılmış olan Adn cennetleri vardır.
Adin Cennetleri: açılarak kendilerine bütün kapılar
49-50. İşte bu, (onları güzel) bir yâd etmedir! Allah’a karşı gelmekten sakınanlar için elbette güzel bir dönüş yeri, kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri vardır.
Adn Cennetlerinin kapıları onlara açıktır.
Adin cennetleri. Onlar için bütün kapılar tastamam açılmışdır.
49,50. Bu, (onları güzel) bir yâd etmedir!(2) Şübhesiz ki takvâ sâhibleri için, gerçekten güzel bir dönüş yeri, kapıları kendilerine açılmış olan Adn Cennetleri vardır.
49, 50. İşte bu (anılar) bir öğüt ve hatırlamadır. Şüphe yok ki (erkek olsun kadın olsun kötü işlerden) sakınanlar için dönülecek güzel bir yer ve yurt vardır. Kapıları kendileri için açılmış olan (ebedi huzur ve mutluluk diyarı olan) Adn cennetleri (bahçeleri) vardır.
Adn cennetlerinin kapıları, Allah’dan korunanlar için ardına kadar açıktır.
O da Adin cennetleridir ki kapıları onlara açıktır.
Kapıları kendileri için açılmış Adn cennetleri;
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri.
Kapıları kendileri için ardına kadar açılmış olan ebedî huzur ve mutluluk diyarı Adn bahçeleri!
Onlar için, Kapılar’ı açılmış Adn cennetleri de (vardır).
Adin cenneti, kapılarını açmış onları bekliyor.
Onlar inanıp güzel işler yapanlara kapıları açılacak olan Adn cennetiyle mükâfatlanacaklardır.
50,51. İçlerinde yaslanabilecekleri, her çeşit meyve ve içeceği isteyebilecekleri, kapıları onlar için açılmış durulmaya değer bahçeler [*] (vardır).
(Orası da) bütün kapıları kendilerine açılacak olan, Adn cennetleridir.
Kapıları ardına kadar açık sonsuz mutluluk, esenlik bahçeleri, ⁴⁵
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri onları beklemektedir. 39/73
Kapıları sırf kendilerine açılmış Adn cennetleri onlarındır.
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri.
Adn cennetleridir. Onlar için kapıları açılmış olarak.
O güzel yer: Kapıları yalnız kendilerine açılmış olan Adn cennetleridir.
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri.
O da onların girmeleri içün kapuları açık olan Cennât-ı 'Adn'dır.
Onlara, kalıcı cennetler (bahçeler) verilecek, bütün kapılar onlara açık olacaktır.
Kapıları kendilerine açılmış Adn Cennetleri...
Adn Cennetleri ki, kapıları onlara açıktır.
Kapıları kendilerine açılmış Adn cennetleri.
'adn uçmaķları açılmış iken anlaruñ içün ķapular.
cennāt‐ı ‘Adn içinde. Ḳapuları açılmışdur anlar‐çun.
Qapıları onlar üçün (taybatay) açılmış Ədn cənnətləri!
Gardens of Eden, whereof the gates are opened for them.
Gardens of Eternity, whose doors will (ever) be open to them;(4207)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |