1 Ağustos 2021 - 22 Zi'l-Hicce 1442 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Sâffât Suresi 73. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1962)
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmail Hakkı İzmirli (1926)
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Fenzur keyfe kâne ‘âkibetu-lmunżerîn(e)

Şimdi bir bak, uyarılanlar (ve söz tutmayanlar) nasıl bir akıbete uğramışlardır!

Bak da gör, korkutulanların sonucu ne oldu.

Bak da gör, uyarılanların sonucu ne oldu?

Sorumluluk, hesap ve ceza hatırlatılarak uyarılıp da, doğru yola gelmeyenlerin âkıbetlerinin nasıl olduğuna ibret nazarıyla bir bak, incele.

Uyarılanların sonlarının nasıl olduğuna bir bak!

Uyarılanların nasıl bir sona uğradıklarına bir bak.

Şimdi bak, o korkutulanların akıbeti (helâk edilişleri) nasıl oldu?

73, 74. İhlâsa muvaffak olmuş olan kullarımız hariç; o uyarılanların sonunun nasıl olduğunu gör!

Uyarılanların sonucunun ne olduğuna bir bak!

Ne oldu sonu, kocundurulmuş bulunanların? Bakasın

Şimdi bak, uyarılıp ta yola gelmeyenlerin sonu ne oldu?

Uyarıldığı halde yola gelmeyenlerin sonunun nasıl olduğuna bir bak!

Bak, uyarılanların sonu nasıl oldu!

Uyarılanların âkıbetinin ne olduğuna bir bak!

Uyarılanların sonunun nasıl olduğuna bir bak.

Sonra da bak o uyarılanların sonu nasıl oldu?

Sonra da bak o inzar edilenlerin akıbeti nasıl oldu?

Uyarılanların sonlarının nasıl olduğuna bir bak!

Bak, o korkutulanların akıbeti nice oldu!

Artık bak, o korkutulanların âkıbeti nasıl oldu?

Bak bakalım, uyarılanların sonu nasıl olmuş.

Allah azabıyle korkutulmuş olanların sonu ne oldu? Gördün ya!

Uyarılıp korkutulanların nasıl bir sona uğradıklarına bir bak!

İşte bak, güzelce uyarıldıkları hâlde, Allah’a başkaldıranların sonu nice olmuş!

Bir bak, nasıl oldu Uyarılanlar’ın sonu?

73,74. Allah’ın samimi kulları hariç, uyarılanların (fakat inanmayanların) sonunun nasıl olduğuna bir bak!

Uyarıldıkları (halde uymayanların) sonunun ne olduğuna bir bak!

Bak şu uyarılmış olanların haline!

Uyarılan fakat uyarılara kulak vermeyenlerin sonu nasıl oldu bir bak! 39/71, 67/6...12

dön de bir bak şu uyarılmış olanların akıbeti nasılmış?

Artık bak, o korkutulmuş olanların akibetleri nasıl oluverdi?

İşte bak ve düşün: O uyarılanların âkıbeti nice oldu?

Bak, o uyarılanların sonu nice oldu.

Bak bakalım; uyarılanların sonu nasıl olmuş!

Uyarılanların sonu nasıl oldu bir bak!

Şimdi bak, uyarılanların sonu ne oldu?

Bir bak, nasıl oldu uyarılanların sonu!

pes baķ nite oldı śoñı ķorķıdınılmışlaruñ!

Pes gör nice oldı ṣoñı özlerine nebīler gelen ḳavmüñ.

(Ya Rəsulum!) Bir gör o qorxudulanların (lakin düz yola gəlməyənlərin) axırı necə oldu!

Then see the nature of the consequence for those warned,

Then see what was the end of those who(4078) were admonished (but heeded not),-*


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.