Fesubhâna(A)llâhi hîne tumsûne vehîne tusbihûn(e)
Artık tenzih edin Allah'ı akşama girince ve sabaha erince.
Öyleyse (ey mü’minler) akşama girdiğiniz vakit de, sabaha erdiğiniz vakit de Allah’ı tesbih edip (namazınızı kılın).
Öyleyse akşamladığınızda ve sabah kalktığınızda, Allah'ın sınırsız şanını yüceltin.
O halde akşama girerken ve sabaha ererken Allah'ı tesbih edin.
Öyleyse akşama girdiğiniz vakit de, sabaha erdiğiniz vakit de Allah'ı tesbih edip (yüceltin).
O halde, akşama girdiğiniz vakit (akşam ve yatsı namazını), sabaha erdiğiniz vakit (sabah namazını kılın) Allah'ı tesbih edin.
Artık sabahladığınız ve akşamladığınız zaman, Allah’ı (bütün kusurlardan) tenzih edin.
Akşam, sabah, tespih eyle Allaha
Öyleyse akşam vaktine girdiğinizde (akşam ve yatsıda) ve sabah vaktine vardığınızda (sabahta) Allah'ın sınırsız şanını yüceltin (namaz ikame edin).
Akşam ve sabah Allâh’a şükür ve hamd idiniz.
17,18. Akşamlarken ve sabahlarken, öğle ve ikindi vaktinde Allah'ı -ki göklerde ve yerde hamd O'na mahsustur- tesbih edin, namaz kılın.
Öyle ise akşama girdiğinizde, sabaha kavuştuğunuzda, Allah’ı tespih edin.[423]
Bu sebeple akşam vaktine eriştiğinizde ve sabah kalktığınızda Allah’ı tesbih edin.
17, 18. Haydi siz, akşama ulaştığınızda (akşam ve yatsı vaktinde) sabaha kavuştuğunuzda, gündüzün sonunda ve öğle vaktine eriştiğinizde Allah'ı tesbih edin (namaz kılın), ki göklerde ve yerde hamd O'na mahsustur.
Öyleyse geceleyin bir köşeye çekildiğiniz ve sabahleyin kalktığınız zaman ALLAH'ı övgüyle anın.
O halde akşama girdiğiniz zaman da, sabaha girdiğiniz zaman da tesbih Allah'ındır. (daima O, tesbih edilir).
O halde tesbih Allaha, o zaman ki akşam edersiniz ve o zaman ki sabah edersiniz
Öyleyse (ey mü’minler), akşama girdiğiniz (vakit) te, (akşam ve yatsı namazını,) sabaha erdiğiniz (vakit) de (sabah namazını kılarak) Allah’ı tesbih edin.
O halde akşama kavuştuğunuz zaman ve sabaha kavuştuğunuz zaman¹ tesbih² Allah'ındır.³
Haydi akşama girerken, sabaha ererken Allâhı tenzîh (ve tesbîh) edin (namaz kılın).
Öyle ise, akşama girdiğinizde ve sabaha girdiğinizde Allah'ı tesbîh edin (akşam, yatsı ve sabah namazlarını kılın)!
Akşam vaktine ve sabah vaktine girdiğinizde de Allah her türlü eksikliklerden uzaktır.
Akşama ulaşırken, erteye kavuşurken Allah’ı ululayın.
Akşamleyin, sabahleyin Tanrı/yı tenzih ile anın.
Öyleyse, akşama girdiğinizde ve sabaha erdiğinizde Allah’ı tesbih ediniz/noksanlıktan tenzih ediniz.
Öyleyse akşama girdiğiniz vakit de sabaha erdiğiniz vakit de “Allah münezzehtir (deyin).”
Öyleyse ey kullarım; gece vaktine girerken yatsı namazındave sabaha erişirken sabah namazında Kur’an okuyarak, namaz kılarak ve okuduğumuz ayetler üzerinde tefekkür ederek Allah’ın yüceliğini anın!
Akşamladığınız sırada ve sabahladığınız sırada Allah sübhandır / münezzehdir.
Sabah - akşam vakitleri, sübhânellah diyerek Allah'ın ihtişamını düşünme zamanı iken
Öyle ise akşama girdiğinizde, sabaha kavuştuğunuzda, Allah’ın huzuruna durun! Kendinizi sorgulayın! Bilerek bilmeyerek yaptığınız hatalardan dolayı bir daha yapmamak üzere tövbe edin! Her zaman Allah’ın yasalarına göre yaşayacağınıza söz verin! Allah’a verdiğiniz sözleri tutun! Bilgiyle bilinçle her gün yaptığınız bu eylem sizi diri tutacaktır. Aksi halde ölülerden hiçbir farkınız olmaz!
Akşama ulaştığınızda ve sabaha kavuştuğunuzda Allah’ı [tesbih] (edin, namaz kılın)!
ÖYLEYSE akşam vaktine girdiğinizde ve sabah kalktığınızda Allah’ın sınırsız şanını yüceltin;
Akşama ulaştığınızda ve sabaha eriştiğinizde Allah’ı tespih edip yüceltin! 11/114, 17/78
ŞU HALDE akşama ulaştığınızda ya da sabah kalktığınızda, yüceler yücesi Allah’ı anın;[³⁵⁷⁴]
(Ey insanlar, bu uyarılardan ibret alın) Akşama girerken ve sabaha ererken Allah'ı tesbih edin!
Öyle ise akşama girdiğiniz zaman da, sabaha erdiğiniz zaman subhan olan Allâh’dır.
Artık akşamladığınız vakit ve sabahladığınız vakit Allah Teâlâ'ya tesbihte bulunun.
Haydi siz akşama girerken, sabaha çıkarken Allah'ı takdis ve tenzih edin, namaz kılın. [11, 114; 20, 130]
Öyle ise akşama girdiğiniz zaman da, sabaha erdiğiniz zaman da tesbih Allah'ındır (O'nun şanının yüceliği anılır).
Akşam ve sabah vakitlerinde Allâh Te'âlâ'yı tesbîh ve tenzîh idin.
Akşama girdiğinizde ve sabaha çıkarken Allah’a kulluk edin.
Akşamleyen ve sabahleyin Allah'ı tesbih edin.
Akşama erdiğinizde ve sabaha çıktığınızda Allah'ı tesbih edin.
O halde tespih Allah için. Akşama erdiğinizde de sabaha erdiğinizde de...
pes Tañrı namāzı gice eyledügüñüz vaķtın irte eyledügüñüz vaķt ya'nį irte namāzı.
Allāhı tesbīḥ eyleñüz yatacaḳ vaḳtda ve ṣabāḥ vaḳtında.
Elə isə axşam-səhər (axşama yetişəndə, səhərə çıxanda) Allahı təqdis edib şə’ninə tə’riflər deyin! (Axşam, gecə və sübh namazlarını qılın!)
So glory be to Allah when ye enter the night and when ye enter the morning
So (give) glory to Allah, when ye reach eventide(3521) and when ye rise in the morning;
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |