26 Ocak 2025 - 26 Receb 1446 Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Ankebût Suresi 56. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Yâ ‘ibâdiye-lleżîne âmenû inne ardî vâsi’atun fe-iyyâye fa’budûn(i)

Ey inanan kullarım, şüphe yok ki benim yeryüzüm geniştir, artık siz de yalnız bana kulluk edin.

Ey iman eden kullarım, şüphesiz Benim Arz’ım (ihsan ve ikramım ve her türlü imkânlarım) geniştir; artık yalnızca Bana ibadet edin. (Dünyalık kaygılarla kâfir düzenlere ve zalim-hain yöneticilere boyun eğmeyin.)

Ey iman eden kullarım! Benim yarattığım yeryüzü alabildiğine geniştir. Sadece bana kulluk edin, yani bulunduğunuz memlekette, bana kulluk etme imkanınız olmazsa, rahatça kulluk edebileceğiniz bir memlekete göçün gidin ve orada bana kulluğunuzu sürdürerek ömür tüketin.

Ey iman eden, beni ilâh tanıyan, candan müslümanlar olarak benim şeriatıma bağlanan, bana boyun eğen, saygılı kullarım. Şüphesiz benim arzım, benim ülkem, bana ait olan yeryüzü geniştir. Hicret ederek güç ve gönül birliği yapıp, hürriyetlerinize ve devletinize sahip çıkın. Baskılara boyun eğmeyin, yalnız bana kulluk ve ibadet edin, yalnızca benim şeriatına bağlanın, bana boyun eğin.

Ey iman eden kullarım! Şüphesiz benim arzım geniştir. Artık yalnız bana kulluk edin.

Ey iman eden kullarım, şüphesiz benim arzım geniştir; artık yalnızca bana ibadet edin.

Ey iman eden kullarım! (Eğer bir memlekette dininizi açığa vurup gereği üzere yürüyemiyor, ibadet edemiyorsanız, dininizin ahkâmını tatbik edebileceğiniz daha uygun bir memlekete hicret edin). Muhakkak ki benim arzım geniştir. O halde yalnız ve ancak bana ibadet edin.

Ey inanan kullarım! Şüphesiz Benim memleketim çok geniştir. Artık yalnızca Bana kulluk edin!.

“Ey iman eden kullarım! Elbette benim yarattığım yeryüzü geniştir. O halde yalnız bana kulluk ediniz!”

Ey inanan kullarım! Geniş benim yeryüzüm; bana tapasınız siz

Ey inanmış kullarım! Benim yarattığım yeryüzü geniştir. O halde (Allah'ın istediği şekilde yaşamak için) güven içinde olacağınız yere gidip yalnız bana kulluk ediniz.

Bkz. 39/10Bu ayet, hicreti önermektedir. İnsan Allah’a kulluk etmek ve faydalı eylemler üretmek için yaratılmıştır. Eğer bulunduğu yerde ya da yaşadığ... Devamı..

Ey ’ibâdım! Arz vâsi’dir, siz yalnız bana ’ibâdet itmelisiniz.

Ey inanmış kullarım! Benim yarattığım yeryüzü geniştir. O halde güven içinde olacağınız yere gidip yalnız Bana kulluk ediniz.

Ey iman eden kullarım! Şüphesiz ki benim arzım (yeryüzü) geniştir. O hâlde, ancak bana kulluk edin.[420]

Bu âyet, Mekke’de dinlerini hayata geçirme imkânından yoksun bırakılan müslümanlar hakkında inmiş ve onların dinlerini hayata geçirebilecekleri yere h... Devamı..

Ey inanan kullarım! Benim arzım geniştir; o halde yalnız bana kul olmakta sebat edin.

Ey iman eden kullarım! Şüphesiz, benim arzım geniştir. O halde (nerede güven içinde olacaksanız orada) yalnız bana kulluk edin.  

 Bu âyetin, işkenceye uğrayan Mekke müslümanlarının zayıfları hakkında nâzil olduğu rivayet edilmiştir.

Ey inanan kullarım, toprağım geniştir, sadece bana kulluk edin.

Ey iman eden kullarım! Şüphesiz benim yarattığım yeryüzü geniştir. O halde yalnız bana kulluk edin.

Ey benim iyman eden kullarım! Haberiniz olsun benim Arzım geniştir, o halde bana ıbadet edin o halde bana

Ey îmân eden kullarım! Şüphesiz ki benim arzım (yeryüzü) geniştir. O hâlde, (îmânınızı açıklamaktan dolayı bir sıkıntı çekiyor ve ibadetlerinizi rahat bir şekilde yapamıyorsanız, güven içinde olacağınız başka bir yere hicret edin ve oralarda da) sadece bana kulluk edin.

Ey inanan kullarım! Yeryüzüm geniştir.¹ Öyleyse yalnız Bana kulluk edin.

1- Eğer, Bana kulluk etmekten engelleniyor, baskı ve zulme dayanamıyorsanız başka yerlere gidin.

Ey îman eden kullarım, şübhesiz ki benim arzım genişdir. O halde ancak bana ibâdet edin.

Ey îmân eden kullarım! Şübhesiz ki benim arzım geniştir; öyle ise ancak bana kulluk edin!

Ey iman etmiş bulunan kullarım! (Eğer bulunduğunuz yerde dininizi yaşayamıyor, karşı koyamayacak şekilde başka din veya sistemlere teslimiyete zorlanıyorsanız,) Benim (sizi yerleştirdiğim) yeryüzüm (yeterince) geniştir, O hâlde yalnızca Bana ibadet (kulluk) edin!.

(*) Bu âyet, Mekke’de dinlerini hayata geçirme imkânından yoksun bırakılan müslümanlar hakkında inmiş ve onların dinlerini hayata geçirebilecekleri ye... Devamı..

Ey İman eden kullarım! Benim arzım (yeryüzüm) geniştir. Yalnızca bana kulluk edin.

Ey inanan kullarım! Bakın, Benim ülkem ne kadar geniş. Öyleyse, yalnız Bana tapın.

Ey iman eden kullarım! Benim yerim geniştir, artık bana ibadet edin [⁴].

[4] İzhar-ı din için size Mekke dar geliyorsa geniş yere gidin, orada ibadet edin.

Ey Bana inanan kullarım! Muhakkak ki Ben’im arzım geniştir.³² O hâlde ancak Bana kulluk ediniz!

32 Bu ayet, Mekke’de inançlarını yaşayamayan Müslümanlar için inmiştir. İnançlarını yaşayabilmeleri için hicret etmelerine vurgu vardır. Ayrıca bkz. N... Devamı..

Ey iman etmekte olan kullarım! Hiç şüphesiz benim arzım geniştir; artık yalnızca bana ibadet edin.

Ey iman eden kullarım! Eğer içinde bulunduğunuz ortam ve şartlar, sizi Müslümanca yaşamaktan alıkoyup kötülüklere, günahlara sürüklüyorsa; gerektiğinde, içinde yaşadığınız toplumu, ülkeyi, arkadaş grubunu, aileyi, çevreyi, alışkanlıklarınızı, hayat tarzınızı vs. terk ederek, İslâm’ı yaşayabileceğiniz yepyeni bir hayata geçiş yapmalı, yani Allah yolunda hicret etmelisiniz. Unutmayın ki, işte yeryüzü, Benim arzım, hepinize yetecek kadar geniştir. Yani, günahlardan uzaklaşarak Allah’a sığınma imkânı her zaman, her yerde vardır. Öyleyse, emirlerime tam bir teslimiyetle boyun eğerek,yalnızca Bana kulluk edin!

-“Ey iman etmiş kullarım! Benim arz’ım / yeryüzü, geniştir. Sadece bana kulluk edin!”.

Ey benim inançlı kullarım! Benim topraklarım geniştir. Bana, her yerde kulluk edebilirsiniz.

Ey iman edenler! Şüphesiz yeryüzü geniştir. Bir yerde sıkışırsanız istediğiniz yere gider orada yaşarsınız. Sizin için yeryüzünde yaşanacak sayısız yerler yarattım. Onun için insanların yasalarına uyarak kendinizi tehlikeye atmayın! Sıkıştırıyorlar, baskı ve şiddet uyguluyorlarsa bırakın gidin! Yeryüzünde özgürlük içinde yaşayacağınız yerler bulun! Oralarda sadece benim yasalarıma uyarak yaşayın! Değilse; baskı, zulüm var diyerek veya ülkemizi çok seviyoruz ülkemizden ayrılamıyoruz diyerek, zalimlerin yasalarına uyup onlara kulluk ederseniz kendinize yazık edersiniz.

Ey iman eden kullarım! [*] Şüphesiz ki benim [arz]ım (yerim) geniştir. Yalnızca bana kulluk edin!

Benzer hitaplar için bkz. İbrâhîm 14:31; Zümer 39:10, 53. Bu hitapların kullanılmasındaki amaç, insanların Yüce Allah’ın kulları oldukları gerçeğini d... Devamı..

Ey Benim inanan kullarım!¹ Şüphesiz Benim yeryüzüm çok geniştir,² öyleyse sadece Bana kulluk edin.

1 “Ey benim inanan kullarım!” ifâdesi, bir şeref hitabıdır ve bu hitaba Allah’ın kâfir kulları dâhil değildir. Allah’ın bu kullarını, şeytanın bile az... Devamı..

EY İMANA ermiş olan kullarım! Benim arzım alabildiğine geniştir: o halde Bana, yalnız Bana kulluk edin! ⁵³

53 Bu ayet şu gerçeğe işaret etmektedir: Yeryüzü, insan hayatı için çok çeşitli ve sayısız imkanlar barındırdığından, “olumsuz şartların baskısından d... Devamı..

– Ey inanan ve güvenen kullarım! Benim yeryüzüm çok geniştir. O halde bana, yalnız bana kulluk edin. 4/97, 16/41

SİZ ey iman eden kullarım! Şüphesiz ki Benim arzım geniştir;[³⁵⁴²] o halde Bana, yalnız Bana kulluk edin!

[3542] Bu ifade ilk mü’minleri hicrete teşviktir. Bunun için de Akabe biatleri yapılmış ve Medine hicret yurdu olarak belirlenmiş olmalıdır. Zımnen: İ... Devamı..

Ey iman eden kullarım; haberiniz olsun ki benim yeryüzüm geniştir!.. O halde yalnız bana kulluk edin! (Bulunduğunuz memlekette eziyete maruz kalırsanız, dininizi açıklamada baskıya uğrarsanız, uygun bir beldeye hicret edin, yalnız bana kulluk edin)

Ey iman eden kullarım, benim arzım geniştir, bana kulluk edin.

Ey imân eden kullarım! Şüphe yok ki, Benim arzım geniştir. Binaenaleyh Bana ibadet ediniz.

Ey iman eden kullarım! Benim sizi yerleştirdiğim dünyam geniştir. (Bir yerde dininizi uygulayamazsanız başka yere hicret edebilirsiniz. )Onun için yalnız Bana ibadet ediniz.

Ey inanan kullarım, benim arzım geniştir, bana kulluk edin.

Eğer bir şehirde bana kulluk etmeniz mümkün değilse, bana rahatça kulluk edeceğiniz başka bir şehre göçün.

Ey îmân iden kullarım! Arzım genişdir. ('İbâdete müsâ'id olacak yere gidiniz) ve bana 'ibâdet idiniz.

Ey inanan kullarım! Toprağım geniştir; yalnız bana kul olun.

-Ey iman eden kullarım!Benim arzım geniştir. Öyleyse Yalnız bana kulluk edin.

Ey iman eden kullarım! Benim arzım geniştir; ancak Bana kulluk edin.(7)

(7) Bulundukları yerde dinin gereklerini yerine getirme imkânı bulamayanlar, bu imkânı bulabilecekleri bir yere hicret etsinler.

Ey benim iman eden kullarım! Hiç kuşkusuz, benim yerkürem geniştir. O halde, yalnız bana kulluk/ibadet edin.

iy ķullarum anlar kim įmān getürdiler! bayıķ yirüm gindür pes baña ŧapuñ baña.

İy benüm ḳullarum ki īmān getürdiler, taḥḳīḳ benüm yirüm geñiş‐likdür. Pes baña ṭapuñuz.

Ey iman gətirən bəndələrim! (Əgər hər hansı bir yerdə islamiyyətə görə sizi incidib əziyyət verirlərsə, orada sizi ölüm təhlükəsi gözləyirsə, yaxud dini vəzifələrinizi lazımınca yerinə yetirə bilmirsinizsə, başqa şəhərlərə və ölkələrə hicrət edə bilərsiniz. Mən oralarda da sizə ruzi verərəm). Şübhəsiz ki, Mənim yerim genişdir. Buna görə də yalnız Mənə ibadət edin!

O my bondmen who believe! Lo! My earth is spacious. Therefor serve Me only.

O My servants who believe! truly, spacious is My Earth:(3489) therefore serve ye Me - (and Me alone)!

3489 There is no excuse for any one to plead that he could not do good or was forced to evil by his circumstances and surroundings, or by the fact tha... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.