25 Nisan 2024 - 16 Şevval 1445 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Mü’minûn Suresi 7. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satır Altı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Femeni-bteġâ verâe żâlike feulâ-ike humu-l’âdûn(e)

Bunun ötesinde bir şey isteyenlerse, onlardır haddi aşanlar.

Fakat kim bundan ötesini ararsa (cinsellikte harama ve hayâsızlığa kayarsa,) artık onlar sınırı çiğneyenler (ve günaha girenler)dir.

Ama bunun ötesine gitmek isteyen olursa, işte haddi aşanlar böyleleridir.

Kim bunun, helâlin ötesine gider, nikâhsız ilişkiler isterse onlar, işte onlar haddi tecavüz edenlerdir.

Kim bunun ötesini ararsa işte onlar sınırı aşanlardır.

Fakat kim bundan ötesini ararsa, artık onlar sınırı çiğneyenlerdir.

Kim de bu helâlden başkasını ararsa, işte onlar mütecavizlerdir.

Kim de bunun ötesini isterse, işte onlar sınırı aşanların ta kendileridir.

Ama bunun ötesine gitmek isteyen olursa, işte onlar haddi aşanlardır.

Bundan ötesini isteyen kimse aşırı gitmiş olur

5-6-7. Onlar, iffetlerini korurlar. Yalnız eşleri ya da akitleri aracılığıyla sahip bulundukları bunun dışındadır. (Bunlarla olan ilişkilerinden dolayı) ayıplanmaları sözkonusu olmaz. Ama kim de bunun ötesine geçmek isterse, işte onlar haddi aşanlardır. 

Hevesât-ı nefsâniyelerini daha öteye götürenler mütecâvizdirler.

Bu sınırları aşmak isteyenler, işte bunlar aşırı gidenlerdir.

Kim bunun ötesine geçmek isterse, işte onlar haddi aşanlardır.

Ama her kim bunun ötesine geçmek isterse işte haddi aşanlar onlardır.

Şu halde, kim bunun ötesine gitmek isterse, işte bunlar, haddi aşan kimselerdir.

Kim bunun ötesini ararsa sınırı aşmış olur.

Şu halde, kim bunun ötesine gitmeyi isterse, işte bunlar , haddi aşan kimselerdir.

Kim de bundan ötesini ararsa işte artık onlar haddi aşanlardır

Fakat kim bundan ötesini ararsa, işte onlar haddi aşanlardır.

Kim bunun ötesinde¹ bir şey isterse, işte onlar haddi aşanlardır.

1- Nikâhlı evliliğin dışında.

O halde kim bunların ötesini isterse şübhe yok ki onlar haddi aşanlardır.

Artık kim bundan ötesini ararsa, işte onlar gerçekten haddi aşanlardır.

Kim, meşru evlilik yolundan başka yollarla tatmin olmaya kalkarsa, haddi aşmış olur.

Herkim daha ilerisine gidecek olursa işte artık onlar sınırları aşmış olurlar,

Her kim bu ikisinden başkasına mübaşeret isterse haddi aşmış olur.

Kim de bundan ötesini isterse, işte onlar haddi aşanlardır.

O halde kim bundan ötesini ararsa, artık onlar sınırı çiğneyenlerdir.

Ama her kim de evlilik dışı veya sapıkça ilişkilere yönelerek Allah’ın çizdiği bu sınırları aşmaya kalkışırsa, işte onlar, sınırı aşmış olanlardır!

Kim bunun ötesini aradıysa, işte onlar Haddi Aşmışlar’dır- .

-daha fazla açılıp saçılanlar ise, adîlerdir-.

Kim bunun ötesine geçmek isterse; işte onlar haddi aşanlardır.

Bundan öteye (geçmek) isteyenler ise haddini aşanların ta kendileridir. [*]

Benzer mesajlar: Me‘aric 70:29-32.

Kim bunun ötesini ararsa, işte onlar sınırı aşmış olurlar.

ama bu [sınırı] aşmak isteyenler, işte haddi aşanlar böyleleridir;

Ama kim de bundan başkasını ararsa, işte onlar da haddi aşanlardır. 5/87, 21/9, 7/55

Ama bu sınırın ötesine geçen kimseler, haddi aşmış olanlardır

5,6,7. İffetlerini korurlar!.. Eşleri ve cariyeleri hariç, kimseyle bir ilişki kurmazlar; ötesine gidenler (başkalarıyle ilişki kuranlar) ise, haddi aşan kimselerdir.

Kim bunun ötesine geçmek isterse, işte onlar haddi aşanlardır

Artık kimler de bunların ötesini istemiş olursa işte haddi tecavüz etmiş olanlar onlardır, onlar.

5, 6, 7. Onlar mahrem yerlerini günahlardan korurlar. Yalnız eşleri ve cariyeleri ile ilişki kurarlar. Çünkü bunu yapanlar ayıplanamazlar. Ama bu sınırın ötesine geçmek peşinde olanlar, işte onlardır haddi aşanlar.

Ama bunun ötesine gitmek isteyen olursa, işte onlar haddi aşanlardır.

Şunlar ki bunun (zevce ve câriyeleriyle münâsebetden) gayrını ararlarsa helâlden harâma tecâvüz itmişlerdir.

Bunlardan başkalarına açarlarsa sınırları aşmış olurlar,

Kim bundan başkasını ararsa, işte onlar da haddi aşanlardır.

Kim bunun ötesine geçmek isterse, işte onlar hadlerini aşmış olanlardır.

Kim bundan ötesini isterse, işte onlar, sınırı aşanlardır.

her kim ister-ise andan ayruķ anlar anlar artuķlıķ eyleyicilerdür.

Pes kim ki anlardan özge isterse, anlardur ḥadda’llāhı geçiciler.

Bundan artığını isyəyənlər (halaldan harama addayaraq) həddi aşanlardır (Allahın əmrini pozanlardır).

But whoso craveth beyond that, such are transgressors,

But those whose desires exceed those limits are transgressors;-


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.