Vehel etâke hadîśu mûsâ
(Ey Resulüm!) Sana Musa'nın haberi geldi mi? (İşte orada bildirdiğimiz gibi.)
Musa hikayesi ulaşmadı mı sana?*
Musa'nın başından geçen olaylardan haberin var mı?
Mûsâ'nın hayat hikâyesi sana ulaştı mı?
Sana Musa'nın haberi geldi mi?
Sana Musa'nın haberi geldi mi?
(Ey Rasûlüm), Mûsa'nın haberi geldi mi sana?
Ve Musa’nın haberi sana geldi mi?
Mûsâ'nın olgusunun haberi sana ulaştı mı?[315]*
Musa'nın haberi sana erişmedi mi?
9-10. (Ey Resul!) Musa'nın haberi (kıssası) sana ulaştı mı? Hani o (Sina'da) bir ateş görmüştü de ailesine: “Siz burada kalın, ben bir ateş gördüm. Ya oradan size bir kor getiririm ya da ateşin yakınlarında bize yol gösterecek birini bulurum” demişti.
Musa'nın başından geçen olay sana geldi mi?
Mûsâ’nın haberi sana ulaştı mı?
(Resûlüm!) Musa (olayının) haberi sana ulaştı mı?
Musa'nın haberi sana ulaştı mı?
(Habîbim!) Musa'nın (başından geçen hayat) hikayesi sana geldi mi?
Hem geldi mi Musânın kıssası sana?
Sana Musa'nın hadisi¹ ulaştı mı?*
Musânın haberi geldi mi sana?
(Ey Habîbim!) Sana Mûsâ'nın haberi de geldi mi?
Musa
ın haberi sana geldi mi?
Sana Musa hakkındaki haber gelmiştir [³].*
Sana Musa'nın haberi geldi mi?
Mûsâ’nın ibretlerle dolu o ilginç öyküsü anlatılmadı mı sana?
(Ey Muhammed!) Sana Mûsa’nın haberi geldi mi?1*
MUSA'NIN başından geçen olaylardan haberin var mı? 6
Musa’nın yaşadıkları sana geldi mi? 27/7...13, 28/29...36
Musa’nın başından geçenler sana ulaştı mı?[2552]*
Ve sana Mûsa'nın kıssası gelmedi mi?
Sahi, olmadı mı senin haberin, Mûsâ'nın durumundan?
Musa'nın haberi sana geldi mi?
Musa’nın hikâyesi sana ulaştı değil mi?
Musa'nın haberi sana geldi mi?
Musa'nın haberi sana geldi mi?
Ulaştı mı sana Mûsa'nın haberi?
bayıķ geldi saña mūsā sözi.
Musanın hekayəti sənə gəlib çatdımı? (Yaxud Musanın əhvalatı artıq sənə gəlib çatdı).
Hath there come unto thee the story of Moses?
Has the story of Moses(2540) reached thee?*
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |