Kâle femâ bâlu-lkurûni-l-ûlâ
Firavun, peki, önce gelenlerin halleri ne olacak dedi.
(Firavun dedi ki:) "Peki ya geçmiş çağlardakilerin ve ülkelerin durumu ne haldedir?" (Onlara nasıl muamele edilecektir?)
Firavun: “Peki, bizden önce gelip geçen ilk asırlardaki insanların hali ne olacak?” dedi.
Firavun:
“Öyleyse, Allah'ın birliğini tasdik etmeyen, putlara tapan önceki nesillerin hali ne olacak?” dedi.
(Firavun) dedi ki: "Peki ilk nesillerin durumu nedir?"
(Firavun) Dedi ki: 'İlk çağlardaki nesillerin durumu nedir öyleyse?'
Firavun dedi ki: Öyleyse geçmiş asırlar halkının hali nedir (ölümlerinden sonra saadette midirler, şekavette midirler?)
Firavun: “İlk çağların hali ne olacak?” dedi.
Firavun, “Öyleyse önceki nesillerin durumu nedir?” dedi.
«Gelip, geçen nesillerin halleri nice oldu?» Diye sordu Firavun
(Firavun:) “Öyle ise önceki toplumların hali ne olacak (anlattıklarınıza göre onlar cehenneme mi gidecek)?” dedi.
Fir’avn "Evvel gelen kavimlerin halleri ne oldı?" didi.
Firavun: "Öyleyse önceki nesillerin durumu ne oluyor?" dedi.
Firavun, “Ya geçmiş nesillerin hâli ne olacak?” dedi.
Firavun “peki” dedi, “Gelip geçen nesillerin durumu ne olacak?”
Firavun: Öyle ise, önceki milletlerin hali ne olacak? dedi.
"Peki geçmiş nesillerin hali ne olacak," dedi.
Firavun : "Öyleyse geçmiş asırlar (daki insanlar)ın durumu nedir?" dedi.
Dedi: ya öyle ise kurunıûlânın hali ne?
(Firavun,) “Öyle ise önceki nesillerin/toplumların hâli ne olacak” dedi.
Firavun: “Öyleyse ilk nesillerin durumu ne olacak?” dedi.
(Fir'avn) dedi: «Öyleyse evvelki (geçmiş) asırlar (halkın) ın haali nedir»?
(Fir'avun:) “Öyle ise (putlara tapan) önceki nesillerin hâli ne olacak?” dedi.
(Bunun üzerine Firavun:) "Peki" dedi,"ya önceki milletlerin durumu ne olacak?"
Firavun “Peki, daha önceki nesillerin durumu nedir?” dedi.
Firavun dedi: "Öyleyse şimdiye kadar gelip geçenlerin başına gelenlere ne demeli?"
(Firavun): “Peki, ilk/eski nesillerin hâli ne olacak?” dedi.
(Firavun) Dedi ki: “Öyle ise, önceki nesillerin hali ne olacak?”
Hiç beklemediği bu cevap karşısında şaşkına dönen Firavun, konuyu saptırmak amacıyla, “Peki,” dedi, “ya önceki nesillerin durumu ne olacak? Atalarımız bâtıl yolda mıydı? Eğer onlar cehennemlikse, her şeye yolunu gösteren Rabb’in onları neden doğru yola iletmedi? Yok cennetlik iseler, o hâlde biz neden cehennemlik olalım? Ayrıca, bizden önce yaşamış insanların durumu nedir? Onlar nereye gittiler? Rabb’leri kimdi? Sözünü ettiğin Allah’ı tanımadan öldülerse durumları ne olacak?”
-“Peki öyleyse, İlk Önceki Kuşaklar’ın durumu nedir?” dedi.
Fıravun: " Peki eskilerin durumu ne olacak o zaman? "
Firavun: "Şimdi siz bana doğru yolu gösteren mesajları mı getirdiniz? Söyleyin o zaman bana: Benden öncekilerin hali ne olacak? Sizin bana getirdiğiniz bilgilerden onların haberi yoktu!" dedi.
(Firavun) “(Peki) önceki nesillerin hali ne olacak?” diye sormuştu.
(Firavun da): “İlk çağlardaki kuşakların durumu nedir?” diye sordu.
Firavun: - Peki, önceki milletlerin durumu ne olacak? Dedi. 18/49, 20/52, 45/29, 56/7...41, 58/6
(Firavun): “İyi ama” dedi, “ya önceki kuşakların durumu ne olacak?”
Bu kez Firavun "O halde önceki nesillerin durumu nedir?" diye sordu. (Aklınca Cenab-ı Hakk'ın o kadar insanın hayır mı, şer mi işlediğinden haberdar olamayacağını ima etti.)
( Firavun) dedi ki: Ya geçmiş nesillerin hâli ne olacak?
(Fir'avun) Dedi ki: «Öyle ise evvelki ümmetlerin hali neden ibarettir?»
Firavun dedi ki: “Peki o zaman, önceki nesillerin durum ve âkıbeti ne olur? ”
(Fir'avn): "Peki ya ilk nesillerin hali ne olacak?" dedi.
Fir'avn: "Gelüb geçen ümmetler şimdi ne haldedirler? Bana haber virin" didi.
(Firavun:) “Öyleyse şimdiye kadar gelip geçenlerin (eskilerin) durumu ne olacak?”
- Önceki nesillerin durumu ne olacak? dedi.
Firavun “Peki, öncekilerin hali ne olacak?” dedi.
Dedi: "Peki, ilk nesillerin hali ne olacak?"
eyitti fir'avn “nedür zamāna ķavmı ḥālı kim ilk idi?”
Eyitdi: Ḥāli nedür ilerü zamānda geçmiş ümmetlerüñ?
(Fir’on) soruşdu: “Bəs əvvəlki nəsillərin halı necədir?”
He said : What then is the state of the generations of old?
(Pharaoh) said: "What then is the condition of previous generations?"(2574)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |