24 Ocak 2026 - 5 Şaban 1447 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Tâ-Hâ Suresi 27. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Vahlul ‘ukdeten min lisânî

Dilimin bağını çöz de.

“Dilimin bağını çöz (konuşma kabiliyetimi ve ifade yeteneğimi arttır).”

Dilimdeki düğümü çöz ki,

“Dilimdeki tutukluğu gider.”

Dilimden düğümü çöz.

'Dilimden düğümü çöz;'

Dilimden düğümü (şu peltekliği) çöz.

Dilimdeki düğümü çöz.

27,28. “Dilimden bağı çöz ki sözümü anlasınlar.”

Düğümü çöz dilimden

Dilimin bağını (düğümünü) çöz (dilimdeki anlatım zorluğunu gider)!.

25-29. Mûsâ: "Yâ Rabbî kalbime ferah vir, sabır ideyim. Vazîfemi teshîl it, dilimin ’ukdesini çöz ki Fir’avn sözlerimi anlasun. Yanıma ’âilemden birini mu’âvin vir" didi.

25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,35. Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.

27,28. “Dilimdeki tutukluğu çöz ki sözümü anlasınlar.”

Dilimden düğümü çöz,

Dilimden (şu) bağı çöz.

"Dilimdeki düğümü çöz."

Dilimden düğümü çöz

Ve dilimden ukdeyi çöz

Dilimin bağını çöz (konuşma kabiliyetimi ve ifade yeteneğimi arttır),

“Dilimden düğümü çöz.”

«Dilimden de (şu) düğümü çöz ki»,

Dilimden düğümü çöz;

27,28. “Dilimden de düğümü çöz ki sözümü iyice anlasınlar!”

Dilimden de (oluşabilecek) düğümü çöz (anlatma kabiliyetimi ve ifade yeteneğimi arttır).

(*) Kaygıların, yersiz korkuların dile yansıması tehlikesinden dolayı Hz. Mûsa, içini ferahlatma isteğinin gerekçesini ifade etmektedir. Buradaki dili... Devamı..

“Dilimdeki düğümü (tutukluğu) çöz ki,”

dilimdeki tutukluğu da gider ki

25, 33. Musa dedi ki: Yâ Rab! Meşakkate tahammül için göğsümü aç, Firavun/a karşı işimi kolaylaştır. Dilimden düğümü çöz ki, sözümü anlasınlar. Bana ailemden birini, kardeşim Harun/u vezir yap da onunla arkamı kavi kıl. Onu İşimde bana ortak yap. Şunun için ki seni çok tespih edelim,

“Dilimin bağını çöz”

“Dilimden düğümü çöz.”

Ve dilimdeki şu bağı çöz; düzgün ve akıcı konuşmamı sağla Allah’ım!

“Dilimden düğümü çöz!”.

27,28. Öyle çöz ki düğümü dilimden, // anlasınlar sözümü.

"Aralarında uzun bir hayat yaşadım! Yaşadığım hayatın kültürüyle konuşuyorum! Benim dilimi çöz ki, ayetlerinle konuşur hale geleyim! Firavun’un karşısında bocalamayayım! Onlar beni tanıyorlar. Ben onların kültürüyle büyüdüm! Bir zamanlar yaşadığım Firavunluk kültürüne alışkın dilimi hidayetinin kültürüyle değiştirip geliştireyim! Hidayetimin kültürüyle konuşacak hale geleyim!"

27,28. Dilimden bağı çöz ki sözümü anlasınlar.

27,28. “Dilimdeki anlatım bozukluğunu gider,¹ ki sözümü iyi anlasınlar,”

1 Bu âyet: “Dilimden düğümü çöz,” şeklinde de tercüme edilebilir. Bu âyetle ilgili olarak bazı tefsirlerdeki; Hz. Mûsa’nın çocukken, Firavunun tacını ... Devamı..

dilimdeki düğümü çöz ¹⁷

17 Yani, “dilimdeki peltekliği yahut konuşma tarzımdaki tutukluğu gider” (karş. Çıkış iv, 10: “Çünkü ben ağzı ağır ve dili ağır bir adamım”); bu ifade... Devamı..

– Çöz dilimdeki düğümü! 26/13, 43/51-52, 94/1

düğümü çöz dilimden;

"Dilimden şu -kekemelik- bağını çözüver de,"

dilimdeki düğümü çöz,

«Ve dilimden düğümü çöz.»

25, 26, 27. “Ya Rabbî, ” dedi, genişlet göğsümü, kolaylaştır işimi, çözüver şu dilimin bağını.

Dilimin düğümünü çöz.

"Ve lisânımdan bağı çöz"

Dilimdeki düğümü çöz.

Dilimdeki düğümü çöz.

“Dilimden tutukluğu gider.

"Dilimden düğümü çöz,

Duduqligim sababli tilimdagi tugunni yechib yubor.

25-28. eyitti mūsā “iy çalabum! açı vir benüm içün gögüzümi ya'nį göñlümi daħı geñez eyleyü vir baña işümi daħı şeşi vir baġlulıġı dilümden anlayalar sözümi.”

Daḫı dilüm ‘uḳdesin şeş gider.

Dilimdəki düyünü aç (pəltəkliyimi götür) ki,

And loose a knot from my tongue,

"And remove the impediment(2553) from my speech,

2553 Literally, "Loosen a knot from my tongue".


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.