12 Eylül 2024 - 8 Rebiü'l-Evvel 1446 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
İsrâ Suresi 38. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Kullu żâlike kâne seyyi-uhu ‘inde rabbike mekrûhâ(n)

Bunların hepsi de kötüdür ve Rabbinin katında hoşa gitmiyen şeylerdir.

Bütün bunlar; kötü sayılan, Rabbinin katında da hoş karşılanmayan (mekruh ve memnu, çirkin ve sevimsiz hareketlerdir).

Bunların hepsi de kötüdür ve Rabbinin katında, hoşa gitmeyen şeylerdir.

Bütün bu sayılan yasaklar, Rabbi'nin nezdinde hoş karşılanmayan, tescilli yasaklar ve suçlardır.

Bütün bunlar kötü olmaları dolayısıyla Rabbinin katında sevilmeyen şeylerdir.

Bütün bunlar, kötülüğü olan, Rabbinin katında da hoş olmayanlardır.

Kötü olan bütün yasaklar. Rabbinin katında mekrûhtur.

Bütün bunların kötü sonuçları, Allah katında çok iğrençtir.

Bütün bunların doğurduğu kötülük, Rabbinin katında asla hoş karşılanmamaktadır.

Bütün bu kötü şeyler, Tanrının katında iğrençtir senin

Bütün bu (sayıla)nlar, Rabbinin katında asla hoş görülmeyen (çirkin) davranışlardır.

Böyle şeyler seyyiâtdır ve rabbin ’indinde mekrûhdur.

Rabbinin katında bunların hepsi beğenilmeyen kötü şeylerdir.

Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbinin katında sevimsiz şeylerdir.

Bütün bunların kötülüğü, rabbinin katında istenmeyen şeyler olmasıdır.

Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbinin nezdinde sevimsizdir.

Tüm bunlar, Rabbin tarafından hoş görülmeyen kötü davranışlardır.

Kötü olan bütün bu yasaklar, Rabbinizin sevmediği şeylerdir.

Bütün bunların menhiy olanı rabbın ındinde mekruh bulunuyor

İşte (ey insanoğlu!) Bu (sayıla) nların hepsi de kötüdür ve Rabbinin nezdinde razı olunmayan şeylerdir.

Bütün bunlar, Rabb'inin yanında hoş görülmeyen kötü şeylerdir.

Kötü olan bütün bunlar Rabbinin indinde sevilmeyen (şeyler) dir.

Bütün bunların (bu tavırların) kötü olanları, Rabbinin katında hoş görülmeyen şeylerdir.

Bütün bu (yasaklanan tutum ve davranışlar) kötü olup Rabbinin nazarında asla hoş görülmeyen (çok çirkin) şeylerdir.

Bu kötü davranışların tümü, Rabbinin katında hoş görülmeyen şeylerdir.

Bütün bu kötülükler senin çalabının istemedikleridir.

Bütün bunların fenası [⁹] Rabbinin yanında nahoş bir şeydir.

[9] 22'nci âyetten biri olan, memnu olanlar.

Bunların hepsi de Rabbinin katında kötü olan ve hoş görülmeyen şeylerdir.

Bütün bunlar, Rabbinin katında kötülüğü olan iğrenç şeylerdir.

İşte ey insanoğlu; yirmi ikinci ayetten bu yana, bir çok emirler, yasaklar ve hikmetli öğütler dinledin. Bütün bu sayılanların kötü ve yasaklanmış olanları, Rabb’inin katında asla hoş görülmeyen çirkin davranışlardır.

Bunların her biri, onun kötüsü senin rabbinin katında mekruh (çirkin) olmuştur. 

Kötü olan her şey, Allah yanında da makbul değildir.

Uyarıldığınız şeyler Rabbinizin katında kötü olup hoş görülmeyen hareketlerdir.

Bütün bu (sayıla)nların kötülüğü, Rabbinin katında çirkin sayılmalarıdır.

Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbinin hoşlanmadığı şeylerdir.¹

1 Bu âyetteki, (سَيِّئُهُ) kelimesinin bazı kıraatlerde (سَيِّئَةٌ) şeklinde de okunduğu dikkate alınırsa bu âyet, “Rabbinin katında bunların hepsi be... Devamı..

Bütün bunların kötülüğü, Rabbinin katında asla hoş karşılanmayan (şeyler olmalarıdır). ⁴⁶

46 Bazı müfessirlere göre bu hüküm önceki iki ayette bahsedilenlerle ilgilidir; daha kuvvetli bir ihtimal ise, bunun yukarıdaki gibi ister açıkça dile... Devamı..

İşte bunların hepsi de, Rabbinin katında hoş olmayan çirkin şeylerdir. 7/28, 39/7-9, 60/8

Bütün bunların kötü ve yasaklanmış olanı,[²²⁶⁹] asıl Rabbinin katında çirkin ve uygunsuz olandır:

[2269] “Bütün bunlar”dan kasıt 22-37. âyetler arasında dile getirilen davranışlardır. Bu pasajda yer alan 12 talimat, Hz. Musa’ya indirilen ilâhî buyr... Devamı..

Kötü olan bu yasaklar, Rabbinin katında hiç beğenilmeyen (ve sorumluluk gerektiren) şeylerdir!

(22. ayetten 38. ayette kadar kullar emir ve yasaklar -yirmibeş haslet- hakkında uyarılmışlar- dır ki, bunların onüçü emir ve onikisi de yasaklara ait... Devamı..

Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbinin katında sevimsiz şeylerdir.

Bütün bunların kötü olanı (nehyedilmiş bulunanı) Rabbin indinde kerih (mebğuz) bulunmuştur.

37, 38. Hem kibirli kibirli yürüme! Zira ne kadar kibirlenirsen kibirlen, ne yeri yarabilirsin, ne de dağların boyuna erişebilirsin. Böylesi davranışların hepsi kötü olup, Rabbinin nazarında hoş görülmeyen şeylerdir.

Bunlar("Allah ile beraber başka tanrı edinme!" ayetinden itibaren sayılan fiiler)in hepsi, kötü olan, Rabbinin katında hoş görülmeyen şeylerdir.

Bütün bu fenâ şeyler rabbinin 'indinde mekrûhdur.

İşte bu anlatılanların kötülüğü Rabbin katında çirkin görülmeleridir.

Bunların hepsi de Rabbinin katında beğenilmeyen kötü şeylerdir.

Bütün bu sayılanlar, Rabbinin katında hoş karşılanmayan kötülüklerdir.

Bütün bu sayılanların kötü olanları, Rabbin katında çirkin görülmüştür.

dükeli şunuñ oldı yavuz işi çalabuñ ķatında duşħar dutılmış."

Ol barçası günāhdur, Çalabuñ ḳatında yaman nesnedür.

Bütün bunlar Rəbbinin dərgahında bəyənilməyən (məkruh), pis şeylərdir.

The evil of all that is hateful in the sight of thy Lord.

Of all such things the evil is hateful in the sight of thy Lord.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.