Veyaḣirrûne lil-eżkâni yebkûne veyezîduhum ḣuşû’â(n)
Ağlaya ağlaya yüzüstü yere kapanıyorlar ve Kur'an'ı dinleyiş onların gönül alçaklığını ve itaatlerini arttırıyor.
(İlim ve irfan ehli Kur’an’ı dinledikçe) Yüzüstü (yere) kapanıp ağlayarak (gözyaşı dökmektedirler) ve (Kur’an) onların huşû (saygı dolu korku)larını arttırıvermektedir.
İşte böylece ağlayarak, yüzüstü secdeye kapanırlar da, Kur'ân'ı dinleyişleri onların gönül alçaklığını ve itaatlerini artırır.
Onlar Allah korkusundan ağlayarak, sübhânallahi ve bihamdihî diyerek yüzüstü yere, secdeye kapanırlar. Kur'ân'ı dinlemek, onların teslimiyetlerini, saygılarını, tam bir samimiyetle Allah'a kulluk ve itaat anlayışlarını; hakkaniyete riayet duygularını yaşamalarını artırır.
Çeneleri üstüne kapanıp ağlarlar ve (Kur'an) onların gönüllerindeki derin saygıyı (huşuyu) artırır.
Çeneleri üstüne kapanıp ağlıyorlar ve (Kur'an) onların huşu (saygı dolu korku)larını arttırıyor.
Hem ağlayarak yüzleri üstü secdeye kapanıyorlar, hem de bu Kur'ân'ı işitmek, onların kalb yumuşaklığını artırıyor.
Ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar. Kur’an okumak, onlarda huşu ve huzur arttırır.
Ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar. Kur'ân onların saygısını arttırır.
Yüzü kuylu düşerek, ağlaşırlar da, bu onların gönül alçaklığın artırmadadır
İşte (böyle) ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar ve (Kur'an okuyarak Allah'tan yana gösterdikleri bilinç ve duyarlılık) onların saygı ve sakınmasını artırır.
Yüz üstü secde idüb mahzûn olurlar, ağlarlar va Allâh’a ita’atleri tezâyüd ider.
Ağlayarak yüz üstü yere kapanırlar; bu, onların gönüllerindeki saygıyı artırır.
Onlar ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar. Bu da onların derin saygısını artırır.
Ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar; Kur’an onların saygısını arttırır.
Ağlayarak yüz üstü yere kapanırlar. (Kur'an okumak) onların saygısını artırır.
Ağlayarak yüz üstü kapanırlar; çünkü o (ayetler) onların saygısını arttırır.
Ve ağlayarak yüzleri üstü secdeye kapanırlar. Hem de bu Kur'ân'ı işitmek onların Allah'a teslimiyetlerini daha da artırır.
Ve ağlıyarak çeneleri üstü kapanıyorlar, o onların huşûunu da artırıyor
(İşte, İslâm dinine girerek, îmân eden o âlimler) ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar (secde ederler) ve (okunan Kur’ân âyetleri) onların huşularını arttırır.
Ağlayarak çeneleri üstüne (yüzü koyun) kapanıyorlar ve bu, onların derin saygısını artırıyor.
Ve ağlayarak yüzleri üstü yere kapanırlar ve (Kur'ân) onlara, (Allah'a) gönülden bağlılığı artırır.
Ve yine onlar gözyaşları içinde yüzleri üzere böyle (Allah’a secde etmekle) yere kapanıyorlar ve bu (duyarlıkları) onların Allah’a olan saygılarını artırıyor.
Onlar yüzüstü ağlayarak secdeye kapandıklarında, Allah’a karşı saygıları da artardı.
Ağlıyarak yüz üstü kapanırlar. Bu da onların ürküsünü artırır.
ağlaya ağlaya yüz üstü kapanırlar. Kur/an onların huşuunu artırır.
Onlar ağlayarak yüzüstü kapanırlar. Bu da onların gönüllerindeki saygıyı [huşû’] artırır.
Çeneleri üstüne kapanıp ağlarlar ve (Kur'an) onların huşularını arttırır.
Ve Allah’ın ayetlerini dinledikçe, O’na karşı saygı ve duyarlıkları zirveye ulaşır, gözyaşları içinde yeniden yüzüstü secdeye kapanmaktan kendilerini alamazlar!
Ağlayarak Çene üstü kapanırlar. Onların saygılarını artırır.
Yerlere kapanıp, sevinç ve heyecandan gözyaşı döküyorlar.
De ki: "Onlara ayetler okununca ağlayarak çeneleri üzerine kapanırlar, Allah’a saygıları artar!"
(Kur’an okumak) onların saygısını artırmış bir şekilde ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar.
Ağlayarak yüzleri üstü (secde ye) kapanırlar ve (Kur’an da) onların gönüllerindeki saygıyı artırır.
İşte [böyle deyip] ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar ve [Allah’tan yana gösterdikleri] bu [bilinç ve duyarlık] onların saygı ve sakınmasını artırır.
Ağlayarak tekrar yüzüstü secdeye kapanırlar ve okunan ayetler, onların saygı ve bağlılıklarını artırır. 3/30, 14/14, 48/9
İşte onlar gözyaşları içinde çeneleri üzere böyle yere kapanıyorlar ve bu (duyarlıkları) onların Allah’a olan saygılarını artırıyor.
Ağlayarak yüzüstü yere kapanırlar. (Kur’an okumak) onların (Rablerine) saygı ve teslimiyetini artırır.
Ve Onlar ağlayarak çeneleri üstü yere kapanırlar. Ve bu da onların derin saygısını artırır.
Ve ağlayarak çeneleri üstüne kapanırlar ve (Kur'an) onların tevazusunu arttırır.
Yine ağlayarak yüzüstü secdeye kapanırlar. İşte Kur'ân, onların saygısını böyle artırır. [47, 17; 41, 44; 3, 113-115]
Ağlayarak çeneleri üstüne kapanırlar ve Kur'an onların derin saygısını artırır.
Ta'zîmen secdeye kapanırlar ve ağlarlar. Kur'ân onlarda huşû'ı artırır.
Çenelerinin üstüne kapanır ağlarlar. Bu onların saygısını artırır.
Ağlayarak artan bir huşu içinde yüzüstü secdeye kapanırlar.
Böylece ağlayarak yüzüstü kapanırlar. Zira Kur'ân onların saygısını arttırır.
Ağlayarak çeneleri üstü kapanıyorlar; o onların huşûunu artırıyor.
daħı düşerler eñekleri üzere aġlarlar daħı arturur anlara ķur’ān aşaġlıķ.
Daḫı düşerler yüzleri üstine aġlayup. Daḫı anları Ḳur’ān işitmekleriḳorḳuların arturur.
Onlar üzüstə səcdəyə qapanıb ağlayar, (Qur’andakı öyüd-nəsihət isə) onların (Allaha) itaətini daha da artırar.
They fall down on their faces, weeping, and it increaseth humility in them.
They fall down on their faces in tears, and it increases their (earnest) humility.(2320)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |