15 Ekim 2024 - 12 Rebiü'l-Ahir 1446 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Nahl Suresi 87. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Veelkav ila(A)llâhi yevme-iżin(i)sselem(e)(s) vedalle ‘anhum mâ kânû yefterûn(e)

O gün Allah'a teslim olurlar ve uydurdukları şeyler, önlerinden kaybolup gider.

O gün (artık mecburen herkes) Allah’a teslimiyet göstereceklerdir ve uydurdukları (yalancı ilahlar ve sahte kurtarıcılar) da onlardan çekilip-uzaklaşıverecektir.

O gün onlar, Allah'a teslim oluverirler ve uydurdukları düzmece tanrılar da, yüzüstü bırakır onları ve kaybolup giderler.

O gün Allah'a teslim bayrağını çekerler. Uydurmakta oldukları şeyler, onları bırakıp, kaybolur.

bk. Kur’ân-ı Kerim, 20/111; 32/12.

O gün Allah'a teslim olurlar ve uydurdukları şeyler de kendilerinden uzaklaşır.

O gün (artık) Allah'a teslim olmuşlardır ve uydurdukları (yalancı ilahlar) da onlardan çekilip-uzaklaşmıştır.

Ve o gün zalimler, günahlarını itirafla Allah'ın hükmüne teslim olmuş olacaklar ve uydurdukları putlar da kendilerini bırakıp gitmiş bulunacaktır.

Onların hepsi teslim bayrağını Allah’a uzatacaklar ve iftira etmekte oldukları şeyler, onlardan kaybolup gidecektir.

O gün, ortak koşanlar Allah'a teslim olurlar ve uydurup durdukları ortaklar ortaklıktan kaybolurlar.

Onlar o gün, hep başeğer Allaha, iftira ettikleri şey de uzaklaşır onlardan

(Böylelikle) onlar o gün tamamıyla Allah'a teslim olacak ve uydurdukları şeyler de onları yüzüstü bırakıp kaybolacaktır.

Bkz. 20/111, 32/12Bu ayetlerden anlıyoruz ki; Allah’ın bazı niteliklerini insanlara isnat ederek onları Allah’a ulaşmak için aracı tutanlar da müşrik ... Devamı..

O gün müşrikler Allâh’a teslîm olacaklar ve îcâd itdikleri ma’bûdlar gâib olacak.

Puta tapanlar o gün Allah'ın hükmüne teslim olurlar; uydurdukları şeyler onlardan uzaklaşırlar.

Onlar o gün Allah’a teslim olurlar ve uydurdukları şeyler de onları yüzüstü bırakıp kaybolur.

Onlar da artık ister istemez Allah’ın iradesine boyun eğerler; tanrı diye uydurdukları ise onları yüzüstü bırakmış olur.

O gün Allah'a teslim (bayrağını) çekerler ve uydurmakta oldukları şeyler onlardan kaybolup gider.

O gün tamamıyla ALLAH'a teslim olmuşlardır ve uydurdukları şeyler de kendilerini terketmiştir.

O gün Allah'a teslim bayrağını çekerler, bütün o uydurdukları şeyler kendilerini bırakıp kaybolup gitmişlerdir.

Ve o gün Allaha arzı teslimiyyet etmişlerdir ve bütün o uydurdukları şeyler kendilerini bırakarak gaib olup gitmişlerdir

O gün (artık mecburen) Allah’a teslimiyet göstereceklerdir ve uydurdukları (sahte ilâhlar/putlar) da kendilerinden uzaklaşır.

İzin Günü¹, Allah'a teslim olurlar. Uydurdukları şeyler, yüzüstü bırakarak onlardan uzaklaşırlar.

1- Hesap görme günü.

O gün (zaalimler) Allaha arz-ı teslîmiyyet etmişler, düzmüş oldukları yalancı (Tanrı) ları ise kendilerini bırakıb gitmişdir.

(Müşrikler) o gün Allah'(ın hükmün)e teslîm olmuşlar ve uydurmakta oldukları şeyler kendilerinden kaybolup gitmiştir.

Ve o gün (dünyadayken Allah’tan başkasına yalvarıp tapmış olanlar), çaresizlik içinde Allah’ın hükmüne teslim olurlar; (ayrıca) kendileri için umdukları (şefaat, fayda ve mükâfat) ise hepsi boşa gitmiş olur.*

(*) Ayetlerden anlaşılıyor ki: Allah’ın bazı niteliklerini insanlara isnat ederek onları Allah’a ulaşmak için aracı tutanlar da müşrik kategorisinde d... Devamı..

Onlar hesap günü Allah’a teslim olduklarını bildirirler. Ama dünyada iken uydurdukları her şey onlardan uzaklaşmıştır.

O gün kıyıcılar Allah’a bağınmışlardır. Tanrı diye uydurdukları da onlardan uzaklaşmışlardır.

Onlar o gün günahlarını itiraf ile Allah/ın hükmüne râm olurlar. İftira ettikleri mabutları onlardan yok olur.

Ortak koşanlar o gün Allah’ın hükmüne teslim olmuşlar ve uydurup durdukları şeyler de onları terk edip gitmiştir.

O gün (artık) Allah'a teslim olurlar ve uydurdukları (yalancı ilahlar) da onlardan kaybolup gitmiş olur.

Vaktiyle Allah’a başkaldıran kâfirler, işte O gün Allah’a tamamen boyun eğecekler; çünkü uydurdukları hayal ürünü tanrılar, şefaatçiler, onları yüzüstü bırakıp ortalıktan kaybolmuş ve hepsinin bâtıl ve asılsız olduğu gün gibi ortaya çıkmıştır.

Teslimiyet’i o gün Allah’a çektiler. Uyduruyor oldukları şeyler onlardan saptı gitti.

Evet o gün hepsi pes edip, Allah'a teslim olacaklar. Uydurdukları tanrılar kendilerini ekip gidecek.

O gün Allah’ın hükmüne boyun eğerler. Uydurdukları bütün yalanlar, yasalarına uyarak taptıkları şeyler onlardan uzaklaşır. Gerçek bütün çıplaklığıyla ortaya çıkar. Allah’ın hükmü her şeye hükümran olur.

(Kâfirler) o gün Allah’a teslim olacaklar [*] ve uydurmakta oldukları şeyler (putlar) onlardan kaybolup gidecektir. [*]

Benzer mesaj: Nahl 16:28 Benzer mesajlar: En‘âm 6:94; A‘râf 7:37; Hûd 11:21; Kasas 28:75; Mü’min 40:74; Fussilet 41:48.

İşte o gün (müşrikler) Allah’a teslim (bayrağını) çekerler ve uydurma ilâhları tarafından da yüzüstü bırakılırlar.

Ve [işte bu günahı işlemiş olan kimseler] o Gün [iş işten geçtikten sonra] Allah’a teslimiyetlerini bildirirler; ve uydurdukları (düzmece tanrılar) da yüzüstü bırakır onları.

İşte o gün onlar Allah’a teslimiyetlerini sunmuşlardır ve uydurdukları ortakları, onlardan uzaklaşıp kendilerini yüzüstü bırakacaktır. 4/97, 23/99...107, 32/12, 40/84-85

İşte o gün onlar, (iş işten geçtikten sonra) Allah’a kayıtsız şartsız teslimiyetlerini sunarlar; uydurdukları kuruntu (aracılar) kendilerini yüzüstü bırakırlar.

(Bunun üzerine o zâlimler) O gün alçalırlar. Allah'a tam bir teslimiyet gösterirler ve uydurduklan ortaklar da kendilerinden uzaklaşıp kaybolmuştur.

Onlar o gün Allah’a teslim olurlar ve iftira ile uydurulan şeyler de onları bırakıp kaybolur.

Ve o gün Allah Teâlâ'ya arz-ı teslimiyette bulunmuş olacaklardır. Ve iftira eder oldukları da kendilerinden gaib olup gitmiş bulunacaktır.

Ve o gün zalimler Allah'ın hükmüne teslim olur, uydurdukları tanrılar da kendilerini bırakıp ortalıkta görünmez olurlar. [32, 12; 20, 111]

O gün (ortak koşanlar) Allah'a teslim olmuşlar ve uydurup durdukları şeyler kendilerinden sapıp gitmiştir.

O günde müşrikler, i'tirâf-ı günâh ile Allâh'a teslîm-i nefs ve inkıyâd iderler. Ve Allâh'ın şerîkleridir diye iftirâ iyledikleri putlar da onlardan zâyi' ve gâib olurlar.

Uydurdukları şeylerin işlerine yaramadığı gün Allah’a teslim olduklarını dile getirirler.

İşte o gün hepsi Allah'a teslimiyet arzederler. uydurmuş oldukları şeyler ise onlardan uzaklaşıp kaybolur.

O gün onlar Allah'a teslim olmuş, uydurdukları şeyler ise onları bırakıp kaybolmuştur.

O gün hepsi Allah huzurunda teslim bayrağı çekmiş, iftira aracı olarak kullandıklarının tümü onları ortada bırakıp kaybolmuştur.

daħı bıraġalar ya'nį kāfirler Tañrı dapa ol gün boyun virmegi. daħı aza ya'nį bāŧıl ola anlardan ol kim oldılar yalan baġlarlar.

Daḫı bıraġalar ol günde Tañrı Ta‘ālāya iḫtiyārların, daḫı irişe kendülerdenol bāṭıl ma‘būdları.

(Müşriklər) o gün (günahlarını e’tiraf edərək) Allaha təslim olacaq, özlərindən uydurub düzəltdikləri (bütlər) də aradan çıxacaqlar!

And they proffer unto Allah submission on that day, and all that they used to invent hath failed them.

That Day shall they (openly) show(2125) (their) submission to Allah. and all their inventions shall leave them in the lurch.

2125 Insofar as the false gods were real things, such as deified men or forces of nature, they will openly disclaim them and then (as always) show the... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.