Elif-lâm-râ(c) tilke âyâtu-lkitâbi vekur-ânin mubîn(in)
Elif lam ra, budur kitabın ve her şeyi açıklayan Kur'an'ın ayetleri.
Elif, Lam, Ra. İşte bunlar, Kitabın (bağlayıcı hüküm ve haberleri) ve apaçık olan Kur’an’ın ayetleridir.
Elif, Lâm, Râ, Bunlar kitabın ve herşeyi açıklayan apaçık Kur'ân'ın ayetleridir.
Elif. Lâm. Râ. Bunlar, Allah, insan, kâinat ilişkilerini ve ilâhî düzeni açıklayan açık seçik okunan, bütün ilâhî kitaplardaki dinî-ilmî esasları içeren mükemmel, kutsal kitabın, Kur'ân'ın âyetleridir.
Elif. Lam. Ra. Bunlar Kitab'ın ve apaçık Kur'an'ın ayetleridir.
Elif, Lam, Ra. Bunlar, kitabın ve apaçık olan Kur'an'ın ayetleridir.
Elif, lâm, râ. Bu âyetler, mükemmel kitabın ve hakkı açıklayan muazzam Kur'ân'ın âyetleridir.
Elif, Lam, Râ. Bunlar, Kitabın ve apaçık bir Kur’anın ayetleridir.
Elif, lâm, râ; işte bunlar kitabın, açık olan Kur'anın âyetleridir
Elif Lâm Râ — Bu âyât Kur’ân-ı mübînin âyâtıdır.
Elif, Lam, Ra. Bunlar Kitap'ın ve apaçık olan Kuran'ın ayetleridir.
Elif-lâm-râ. Bunlar kitabın, apaçık Kur’an’ın âyetleridir.
Elif. Lâm. Râ. Bunlar Kitab'ın ve apaçık bir Kur'an'ın âyetleridir.
A.L.R. Bu (harfler) kitabın ve apaçık Kuran'ın mucizesidir.
Elif, Lâm, Râ. Bunlar kitabın ve apaçık bir Kur'ân'ın âyetleridir.
Elif, Lam, Ra, bu işte kitabın ve bir Kur'anı mübînin âyetleri.
ا (Elif) لٓ (Lâm) رٰ (Râ). Bunlar Kitâb’ın ve apaçık olan Kur’ân’ın âyet-i kerîmeleridir.
Elif, lâm, raa. Bunlar kitabın, (hakıykatları) apaçık anlatan Kur'ânın âyetleridir.
Elif, Lâm, Râ.(1)(2) Bunlar, (satırlarda yazılı olan) Kitâb'ın ve (hak ile bâtılı) apaçık beyân eden (okunmakta olan) bir Kur'ân'ın âyetleridir.
Elif, Lâm, Râ; Şunlar Kitabın (kitap halinde yazılmakta olan) ve (gerçeği batıldan, helalı haramdan ayıran ve bütün mesajlarımızı,) açıklayan Kur’an’ın ayetleridir.*
Elif. Lam. Ra. Bunlar, içerisinde her şeyin açıkça okunduğu kitabın ayetleridir.
Elif,Lam, Ra. Bunlar Kitap’ın, apaçık Kur’an’ın ayetleridir.
Elif, Lâm, Râ. Bunlar Kitab’ın ve apaçık olan Kur’an’ın ayetleridir.
Elif, Lâm, Râ. (2. Bakara: 1, 23, 24) Dinle bak, ey insan! Rabb’inden sana bir mesaj geldi: Bunlar, insanlığı aydınlatmak üzere gönderilen son ilâhî Kitabın, yani okunsun, anlaşılsın ve hayata hükmetsin diye gönderilen ve dâimâ gündemde tutulması gereken apaçık ve anlaşılır Kur’an’ın ayetleridir.
Elif Lâm Râ! Bunlar mübîn (açıklayıcı) bir kur’ân’ın ve Kitab’ın âyetleridir.
Elif, Lâm, Râ. Bunlar Kuran’ın yani aydınlık bir Kitab'ın sözleridir.
Elif, Lam, Ra. Bunlar her şeyi açıkça yazan kitaptan okunan ayetlerdir.
Elif, Lâm, Râ. İşte bunlar sana, kitabın¹ ve (hakkı bâtıldan) ayırt edici² Kur’an’ın âyetleridir.³
Elif-Lâm-Râ. ¹ BUNLAR ilahî kitâbın -kendisi açık olan ve hakkı açıkça gösteren bir ilahî okuma metninin- ayetleridir. ²
Elif, Lâm, Râ! Bunlar, ilahi vahyin hakikati apaçık ve anlaşılır şekilde anlatan Kuran’ın ayetleridir. 24/34, 27/1, 43/2
Elif-Lâm-Râ! BUNLAR Kitab’ın, yani[²⁰²³] özünde açık ve (hakikati) açıklayıcı olan ilâhî hitabın âyetleridir.[²⁰²⁴]
Elif. Lam. Ra. Bunlar Kitab'ın ve apaçık delillerle dolu Kur'an'ın ayetleridir.
Elif Lâm Râ. Bunlar, kitabın ve o apaçık olan Kur’an’nın ayetleridir.
Elif, Lâm, Râ. Bunlar kitabın ve Kur'an-ı Mübîn'in âyetleridir.
Elif lam ra. Şunlar Kitabın ve apaçık Kur'an'ın ayetleridir.
Ben o Allâh'ım ki her şeyi göririm. Bunlar, kitâb ve Kur'ân-ı mübînin âyetleridir.
ELİF! LAM! RA! Bunlar, o Kitap’ın[1]; açıklayan Kur’ân’ın[2] ayetleridir.
Elif, Lâm, Râ! İşte kitabın ayetleri ve apaçık Kur'an!
Elif lâm râ. Bu, kitabın ve apaçık bir Kur'ân'ın âyetleridir.
Elif, Lâm, Râ. İşte sana o Kitap'ın ve açık anlatımlı Kur'an'ın ayetleri.
elif lām rā: enāl allāh raḥmān şol ya'nį uşbu sūret kitāb āyetleridür daħı ķur’ān’un bellü eyleyici.
Ene’llāhu’r‐raḥmān. Şol kitāb āyetleridür daḫı Ḳur’ānuñ bellü.
Əlif, Lam, Mim, Ra! Bunlar (mükəmməl ilahi) Kitabın və açıq-aydın (mö’cüzə olan) Qur’anın ayələridir.
Alif. Lam. Ra. These are verses of the Scripture and a plain Reading.
A. L. R.(1932) These are the Ayat(1933) of Revelation,- of a Qur´an that makes things clear.(1934)
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |