26 Ekim 2020 - 9 Rebiü'l-Evvel 1442 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Tebbet Suresi 5. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali
Cemal Külünkoğlu Meali
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İlyas Yorulmaz Meali
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.

Fî cîdihâ hablun min mesed(in)

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Boynuna bükülmüş bir ip (bağlanmış) şekilde (cehennemi boylayacaktır. Çünkü, hakaret ve zahmet olsun diye Hakk elçisinin kapısı önüne, dikenli dalları da aynen böyle taşıyıp yığmıştır.)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Hurma lifinden örülmüş bir ip de güzelim boynunda.

Abdullah Parlıyan Meali

Boynunda gerdanlık yerine hurma lifinden örülmüş bir ip olduğu halde

Ahmet Tekin Meali

Boyunlarında fitilli urgandan/zincirden/mesed ağacından mamül tasmalarla ateşte yanacaklar.

Ahmet Varol Meali

Boynunda da kalınca bükülmüş bir ip olarak.

Ali Bulaç Meali

Boynuna bükülmüş bir ip (bağlanmış) olarak.

Ali Fikri Yavuz Meali

Boynunda bükülmüş bir ip (zincir) olduğu halde...

Bahaeddin Sağlam Meali

Onun boynunda da, liflerden örülmüş bir ip vardır. ( O çok alçaktır.)

Bayraktar Bayraklı Meali

3,4,5. O, alevli ateşe girecektir. Boynunda hurma lifinden bir iple odun taşıyıcısı olarak karısı da.

Besim Atalay Meali

Karısının boynunda bükülmüş ip olacak !

Cemal Külünkoğlu Meali

4,5. (Peygambere eziyet ve düşmanlık eden) karısı da boynunda hurma lifinden örülmüş bir ip olduğu halde odun hamalı olarak (oraya girecektir).

Diyanet İşleri Meali (Eski)

4,5. Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

4,5. Boynunda bükülmüş hurma liflerinden bir ip olduğu hâlde sırtında odun taşıyarak karısı da (o ateşe girecektir).[592]*

Diyanet Vakfı Meali

1, 2, 3, 4, 5. Ebu Leheb'in iki eli kurusun! Kurudu da. Malı ve kazandıkları ona fayda vermedi. O, alevli bir ateşte yanacak. Odun taşıyıcı olarak ve boynunda hurma lifinden bükülmüş bir ip olduğu halde karısı da (ateşe girecek).

Edip Yüksel Meali

Boynunda, dikenlerden/liften örülmüş bir ip bulunduğu (kötülükleri boynuna dolanmış) halde...

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Boynunda da hurma lifinden bir ip olacaktır.

Elmalılı Meali (Orijinal)

Gerdanında bir ip ki fitillisinden

Erhan Aktaş Meali

Boynunda liften bir urgan1.*

Hasan Basri Çantay Meali

(Karısının) boynunda bükülmüş bir ip de olduğu halde.

Hayrat Neşriyat Meali

Boynunda bükülmüş bir ip olduğu hâlde!(3)*

İlyas Yorulmaz Meali

Boynunda hurma lifinden bir ip olduğu halde,

Kadri Çelik Meali

Boynunda sağlam hurma lifinden örülmüş bir ip olarak (ateşe girecektir).

Mahmut Kısa Meali

Hem de gerdanında, —dillere destan kolyesi yerine— hurma lifleriden örülmüş kalın bir halat olduğu hâlde!

Mehmet Türk Meali

Hem de gerdanında (ziynet yerine) bükülmüş, sağlam bir halatla…1 *

Muhammed Esed Meali

[o ki,] boynunda bükülmüş iplerden bir halat [taşır]! 4

Mustafa Çavdar Meali

Ve hanımının boynunda ateşten bir ip olacak. 2/24, 66/6, 78/21...25

Mustafa İslamoğlu Meali

gerdanında (takı yerine sanki) çelikten[5931] bir halat (bulunacak).[5932]*

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Boynunda bükülmüş bir ip olduğu halde (ateşe atılacaktır).

Suat Yıldırım Meali

4, 5. Eşi de boynunda bükülmüş urgan olarak, o ateşe odun taşıyacak. *

Süleyman Ateş Meali

Boynunda hurma lifinden bir ip olacaktır.*

Süleymaniye Vakfı Meali

Üstelik gerdanında liften bükülmüş bir ip bulunacaktır.

Şaban Piriş Meali

Boynunda hurma lifinden bir ip ile..

Ümit Şimşek Meali

Boynunda liften örülmüş urganıyla.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Gerdanında bir ip olacaktır onun, en sağlam fitillisinden…

Bunyadov-Memmedeliyev

Onun (övrətinin) boğazında xurma lifindən hörülmüş ip (və ya: yetmiş arşın uzunluğunda zəncir) olacaqdır!

M. Pickthall (English)

Will have upon her neck a halter of palm fibre.

Yusuf Ali (English)

A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.