20 Eylül 2017 Çarşamba / 28 Zi'l-Hicce 1438

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA | KUR'AN'DA ARA! | FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tevbe Suresi (80. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


اِسْتَغْفِرْ

istaġfir

(ister) af dile

Ask forgiveness

Fiil

فعل

Verb


لَهُمْ

lehum

onlar için

(to,for) them

Harf-i Cer + Zamir

حرف جر + ضمير

Preposition + Personal Pronoun


اَوْ

ev

veya

or

Bağlaç

حرف عطف

Conjunction


لَا

(do) not

Harf-i Nefi

حرف نفي

Negative Particle


تَسْتَغْفِرْ

testaġfir

(ister) dileme

ask forgiveness

Fiil

فعل

Verb


لَهُمْۜ

lehum

onlar için

(to,for) them

Harf-i Cer + Zamir

حرف جر + ضمير

Preposition + Personal Pronoun


اِنْ

in

şayet

If

Şart Edatı

حرف شرط

Conditional Particle


تَسْتَغْفِرْ

testaġfir

af dilesen

you ask forgiveness

Fiil

فعل

Verb


لَهُمْ

lehum

onlar için

(to,for) them

Harf-i Cer + Zamir

حرف جر + ضمير

Preposition + Personal Pronoun


سَبْع۪ينَ

seb’îne

yetmiş

seventy

İsim

اسم

Noun


مَرَّةً

merraten

defa

times

İsim

اسم

Noun


فَلَنْ

fe-len

asla

never

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

حرف استئنافية + حرف نفي

Resumption Particle + Negative Particle


يَغْفِرَ

yaġfira

affetmez

will Allah forgive

Fiil

فعل

Verb


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

will Allah forgive

Lafza-i Celâl

لفظ الجلالة

Proper Noun


لَهُمْۜ

lehum

onları

(to,for) them

Harf-i Cer + Zamir

حرف جر + ضمير

Preposition + Personal Pronoun


ذٰلِكَ

żâlike

böyledir

That

İşaret Zamiri

اسم اشارة

Demonstrative Pronoun


بِاَنَّهُمْ

bi-ennehum

çünkü onlar

(is) because they

Harf-i Cer + Harf-i Nasb + Zamir

حرف جر + حرف نصب + ضمير

Preposition + Accusative Particle + Personal Pronoun


كَفَرُوا

keferû

inkar ettiler

disbelieved

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


بِاللّٰهِ

bi(A)llâhi

Allah'ı

in Allah

Harf-i Cer + Özel İsim

حرف جر + اسم علم

Preposition + Proper Noun


وَرَسُولِه۪ۜ

ve rasûlih(i)

ve Elçisini

and His Messenger

Bağlaç + İsim + Zamir

حرف عطف + اسم + ضمير

Conjunction + Noun + Personal Pronoun


وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

ve Allah

and Allah

Bağlaç + Özel İsim

حرف عطف + اسم علم

Conjunction + Proper Noun


لَا

(does) not

Harf-i Nefi

حرف نفي

Negative Particle


يَهْدِي

yehdî

yola iletmez

guide

Fiil

فعل

Verb


الْقَوْمَ

l-kavme

kavmi

the people

İsim

اسم

Noun


الْفَاسِق۪ينَ۟

l-fâsikîn(e)

yoldan çıkan

the defiantly disobedient

Sıfat

صفة

Adjective

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 
Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.