20 Eylül 2017 Çarşamba / 28 Zi'l-Hicce 1438

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA | KUR'AN'DA ARA! | FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Tevbe Suresi (74. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


يَحْلِفُونَ

yahlifûne

yemin ediyorlar

They swear

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


بِاللّٰهِ

bi(A)llâhi

Allah'a

by Allah

Harf-i Cer + Özel İsim

حرف جر + اسم علم

Preposition + Proper Noun


مَا

(that) they said nothing

Harf-i Nefi

حرف نفي

Negative Particle


قَالُواۜ

kâlû

söylemediklerine

(that) they said nothing

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


وَلَقَدْ

ve lekad

halbuki

while certainly

Hâliye Edatı + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

حرف حال + لام التوكيد + حرف تحقيق

Circumstantial Particle + Emphatic [lām] prefix + Particle of Certainty


قَالُوا

kâlû

söylediler

they said

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


كَلِمَةَ

kelimete

(o) sözü

(the) word

İsim

اسم

Noun


الْكُفْرِ

l-kufri

küfür

(of) the disbelief

İsim

اسم

Noun


وَكَفَرُوا

ve keferû

ve inkar ettiler

and disbelieved

Bağlaç + Fiil + Zamir

حرف عطف + فعل + ضمير

Conjunction + Verb + Personal Pronoun


بَعْدَ

ba’de

sonra

after

Zaman Zarfı

ظرف زمان

Time Adverb


اِسْلَامِهِمْ

islâmihim

İslam olduktan

their (pretense of) Islam

İsim + Zamir

اسم + ضمير

Noun + Personal Pronoun


وَهَمُّوا

ve hemmû

ve yeltendiler

and planned

Bağlaç + Fiil + Zamir

حرف عطف + فعل + ضمير

Conjunction + Verb + Personal Pronoun


بِمَا

bimâ

bir şeye

[of] what

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

حرف جر + اسم موصول

Preposition + Relative Pronoun


لَمْ

lem

not

Harf-i Nefi

حرف نفي

Negative Particle


يَنَالُواۚ

yenâlû

başaramadıkları

they could attain

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


وَمَا

ve mâ

And not

Bağlaç + Harf-i Nefi

حرف عطف + حرف نفي

Conjunction + Negative Particle


نَقَمُٓوا

nekamû

ve öc almağa kalktılar

they were resentful

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


اِلَّٓا

illâ

sırf

except

Hasr Edatı

أداة حصر

Restriction Particle


اَنْ

en

diye

that

Masdar Harfi

حرف مصدري

Subordinating Conjunction


اَغْنٰيهُمُ

aġnâhumu

kendilerini zengin etti

Allah had enriched them

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah had enriched them

Lafza-i Celâl

لفظ الجلالة

Proper Noun


وَرَسُولُهُ

ve rasûluhu

ve Elçisi

and His Messenger

Bağlaç + İsim + Zamir

حرف عطف + اسم + ضمير

Conjunction + Noun + Personal Pronoun


مِنْ

min

of

Harf-i Cer

حرف جر

Preposition


فَضْلِه۪ۚ

fadlih(i)

lutfiyle

His Bounty

İsim + Zamir

اسم + ضمير

Noun + Personal Pronoun


فَاِنْ

fe-in

eğer

So if

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

حرف استئنافية + حرف شرط

Resumption Particle + Conditional Particle


يَتُوبُوا

yetûbû

tevbe ederlerse

they repent

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


يَكُ

yeku

olur

it is

Fiil

فعل

Verb


خَيْرًا

ḣayran

daha iyi

better

İsim

اسم

Noun


لَهُمْۚ

lehum

kendileri için

(to,for) them

Harf-i Cer + Zamir

حرف جر + ضمير

Preposition + Personal Pronoun


وَاِنْ

ve in

yok eğer

and if

Bağlaç + Şart Edatı

حرف عطف + حرف شرط

Conjunction + Conditional Particle


يَتَوَلَّوْا

yetevellev

dönerlerse

they turn away

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


يُعَذِّبْهُمُ

yu’ażżibhumu

onlara azabedecektir

Allah will punish them

Fiil + Zamir

فعل + ضمير

Verb + Personal Pronoun


اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah will punish them

Lafza-i Celâl

لفظ الجلالة

Proper Noun


عَذَابًا

‘ażâben

bir azapla

(with) a punishment

İsim

اسم

Noun


اَل۪يمًا

elîmen

acıklı

painful

Sıfat

صفة

Adjective


فِي

in

Harf-i Cer

حرف جر

Preposition


الدُّنْيَا

ddunyâ

dünyada

the world

İsim

اسم

Noun


وَالْاٰخِرَةِۚ

vel-âḣira(ti)

ve ahirette

and (in) the Hereafter

Bağlaç + İsim

حرف عطف + اسم

Conjunction + Noun


وَمَا

ve mâ

yoktur

And not

Bağlaç + Harf-i Nefi

حرف عطف + حرف نفي

Conjunction + Negative Particle


لَهُمْ

lehum

onların

(to,for) them

Harf-i Cer + Zamir

حرف جر + ضمير

Preposition + Personal Pronoun


فِي

in

Harf-i Cer

حرف جر

Preposition


الْاَرْضِ

l-ardi

yeryüzünde

the earth

İsim

اسم

Noun


مِنْ

min

hiçbir

any

Harf-i Cer

حرف جر

Preposition


وَلِيٍّ

veliyyin

velisi

protector

İsim

اسم

Noun


وَلَا

velâ

ne de

and not

Bağlaç + Harf-i Nefi

حرف عطف + حرف نفي

Conjunction + Negative Particle


نَص۪يرٍ

nasîr(in)

yardımcısı

a helper

İsim

اسم

Noun

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 
Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.