20 Kasım 2019 - 22 Rebiü'l-Evvel 1441 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

KÖKLER
170 ( ق ت ل ) Mealleriyle Birlikte Gör
Tweetle
Bakara / 54
فَاقْتُلُٓوا
ve öldürün
and kill
Bağlaç + Fiil + Zamir
Bakara / 61
وَيَقْتُلُونَ
ve öldürüyorlardı
and kill
Bağlaç + Fiil + Zamir
Bakara / 72
قَتَلْتُمْ
siz öldürmüştünüz
you killed
Fiil + Zamir
Bakara / 85
تَقْتُلُونَ
öldürüyorsunuz
(who) kill
Fiil + Zamir
Bakara / 87
تَقْتُلُونَ
öldüreceksiniz
you kill(ed)
Fiil + Zamir
Bakara / 91
تَقْتُلُونَ
öldürüyordunuz
(did) you kill
Fiil + Zamir
Bakara / 154
يُقْتَلُ
öldürülen
are slain
Fiil
Bakara / 178
الْقَتْلٰىۜ
öldürmelerde
(the matter of) the murdered
İsim
Bakara / 190
وَقَاتِلُوا
ve savaşın
And fight
Bağlaç + Fiil + Zamir
Bakara / 190
يُقَاتِلُونَكُمْ
sizinle savaşan(lar)
fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 191
وَاقْتُلُوهُمْ
ve onları öldürün
And kill them
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 191
الْقَتْلِۚ
adam öldürmek-
[the] killing
İsim
Bakara / 191
تُقَاتِلُوهُمْ
onlarla savaşmayın
fight them
Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 191
يُقَاتِلُوكُمْ
sizinle savaşıncaya
they fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 191
قَاتَلُوكُمْ
onlar sizinle savaşırlarsa
they fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 191
فَاقْتُلُوهُمْۜ
hemen onları öldürün
then kill them
Sonuç Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 193
وَقَاتِلُوهُمْ
onlarla savaşın
And fight (against) them
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 216
الْقِتَالُ
savaş
[the] fighting
İsim
Bakara / 217
قِتَالٍ
savaşmaktan
(concerning) fighting
İsim
Bakara / 217
قِتَالٌ
savaş
Fighting
İsim
Bakara / 217
الْقَتْلِۜ
öldürmek-
[the] killing
İsim
Bakara / 217
يُقَاتِلُونَكُمْ
sizinle savaşmaktan
(to) fight with you
Fiil + Zamir + Zamir
Bakara / 244
وَقَاتِلُوا
ve savaşın
And fight
Bağlaç + Fiil + Zamir
Bakara / 246
نُقَاتِلْ
(onun önderliğinde) savaşalım
we may fight
Fiil
Bakara / 246
الْقِتَالُ
savaş
[the] fighting
İsim
Bakara / 246
تُقَاتِلُواۜ
savaşmazsanız
you fight
Fiil + Zamir
Bakara / 246
نُقَاتِلَ
neden savaşmayalım
we fight
Fiil
Bakara / 246
الْقِتَالُ
savaş
the fighting
İsim
Bakara / 251
وَقَتَلَ
ve öldürdü
and killed
Bağlaç + Fiil
Bakara / 253
اقْتَتَلَ
öldürmezlerdi
(would have) fought each other
Fiil
Bakara / 253
اقْتَتَلُوا
birbirlerini öldürmezlerdi
they (would have) fought each other
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 13
تُقَاتِلُ
çarpışıyordu
fighting
Fiil
Âl-i İmrân / 21
وَيَقْتُلُونَ
ve öldürenler
and they kill
Bağlaç + Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 21
وَيَقْتُلُونَ
ve öldürenler (var ya)
and they kill
Bağlaç + Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 111
يُقَاتِلُوكُمْ
sizinle savaşsalar (bile)
they fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Âl-i İmrân / 112
وَيَقْتُلُونَ
öldürüyorlardı
and they killed
Bağlaç + Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 121
لِلْقِتَالِۜ
savaş için
for the battle
Harf-i Cer + İsim
Âl-i İmrân / 144
قُتِلَ
öldürülürse
is slain
Fiil
Âl-i İmrân / 146
قَاتَلَۙ
çarpıştılar
fought
Fiil
Âl-i İmrân / 154
قُتِلْنَا
öldürülmezdik
we would have been killed
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 154
الْقَتْلُ
öldürülme(si)
[the] death
İsim
Âl-i İmrân / 156
قُتِلُواۚ
ve öldürülmezlerdi
they (would have) been killed
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 157
قُتِلْتُمْ
öldürülür
you are killed
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 158
قُتِلْتُمْ
öldürülürseniz
are killed
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 167
قَاتِلُوا
savaşın
fight
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 167
قِتَالًا
savaş (olacağını)
fighting
İsim
Âl-i İmrân / 168
قُتِلُواۜ
öldürülmezlerdi
they would have been killed
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 169
قُتِلُوا
öldürülenleri
are killed
Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 181
وَقَتْلَهُمُ
ve öldürmelerini
and their killing
Bağlaç + İsim + Zamir
Âl-i İmrân / 183
قَتَلْتُمُوهُمْ
onları öldürdünüz
you killed them
Fiil + Zamir + Zamir
Âl-i İmrân / 195
وَقَاتَلُوا
ve vuruşanlar
and fought
Bağlaç + Fiil + Zamir
Âl-i İmrân / 195
وَقُتِلُوا
ve öldürülenler
and were killed
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nisâ / 29
تَقْتُلُٓوا
öldürmeyin
kill
Fiil + Zamir
Nisâ / 66
اقْتُلُٓوا
öldürün
Kill
Fiil + Zamir
Nisâ / 74
فَلْيُقَاتِلْ
savaşsınlar
So let fight
İsti'nafiye Edatı + Emir Lâmı + Fiil
Nisâ / 74
يُقَاتِلْ
savaşır da
fights
Fiil
Nisâ / 74
فَيُقْتَلْ
öldürülür
then he is killed
Bağlaç + Fiil
Nisâ / 75
تُقَاتِلُونَ
savaşmıyorsunuz
you fight
Fiil + Zamir
Nisâ / 76
يُقَاتِلُونَ
savaşırlar
they fight
Fiil + Zamir
Nisâ / 76
يُقَاتِلُونَ
savaşırlar
they fight
Fiil + Zamir
Nisâ / 76
فَقَاتِلُٓوا
o halde savaşın
So fight (against)
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Nisâ / 77
الْقِتَالُ
savaş
the fighting
İsim
Nisâ / 77
الْقِتَالَۚ
savaş
[the] fighting
İsim
Nisâ / 84
فَقَاتِلْ
(o halde) savaş
So fight
Sebep Eki + Fiil
Nisâ / 89
وَاقْتُلُوهُمْ
ve öldürün
and kill them
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 90
يُقَاتِلُوكُمْ
sizinle savaşmaktan
they fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 90
يُقَاتِلُوا
savaşmaktan
they fight
Fiil + Zamir
Nisâ / 90
فَلَقَاتَلُوكُمْۚ
sizinle savaşırlardı
and surely they (would have) fought you
Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 90
يُقَاتِلُوكُمْ
sizinle savaşmazlar
fight against you
Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 91
وَاقْتُلُوهُمْ
ve öldürün
and kill them
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 92
يَقْتُلَ
öldürmesi
he kills
Fiil
Nisâ / 92
قَتَلَ
öldürdü
killed
Fiil
Nisâ / 93
يَقْتُلْ
öldürürse
kills
Fiil
Nisâ / 155
وَقَتْلِهِمُ
ve öldürmeleri
and their killing
Bağlaç + İsim + Zamir
Nisâ / 157
قَتَلْنَا
biz öldürdük
killed
Fiil + Zamir
Nisâ / 157
قَتَلُوهُ
onu öldürmediler
they killed him
Fiil + Zamir + Zamir
Nisâ / 157
قَتَلُوهُ
onu öldürmediler
they killed him
Fiil + Zamir + Zamir
Mâide / 24
فَقَاتِلَٓا
savaşın
and you both fight
Bağlaç + Fiil + Zamir
Mâide / 27
لَاَقْتُلَنَّكَۜ
seni öldüreceğim
Surely I will kill you
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir
Mâide / 28
لِتَقْتُلَن۪ي
beni öldürmek için
to kill me
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Mâide / 28
لِاَقْتُلَكَۚ
seni öldürmek için
to kill you
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Mâide / 30
قَتْلَ
öldürmeye
(to) kill
İsim
Mâide / 30
فَقَتَلَهُ
ve onu öldürdü
so he killed him
Sebep Eki + Fiil + Zamir
Mâide / 32
قَتَلَ
öldürürse
kills
Fiil
Mâide / 32
قَتَلَ
öldürmüş
he has killed
Fiil
Mâide / 33
يُقَتَّلُٓوا
öldürülmeleri
they be killed
Fiil + Zamir
Mâide / 70
يَقْتُلُونَ
öldürüyorlardı
they kill
Fiil + Zamir
Mâide / 95
تَقْتُلُوا
öldürmeyin
kill
Fiil + Zamir
Mâide / 95
قَتَلَهُ
onu öldürürse
killed it
Fiil + Zamir
Mâide / 95
قَتَلَ
öldürdüğü
he killed
Fiil
En’âm / 137
قَتْلَ
öldürmeyi
(the) killing
İsim
En’âm / 140
قَتَلُٓوا
öldüren(ler)
killed
Fiil + Zamir
En’âm / 151
تَقْتُلُٓوا
öldürmeyin
kill
Fiil + Zamir
En’âm / 151
تَقْتُلُوا
ve kıymayın
kill
Fiil + Zamir
A’râf / 127
سَنُقَتِّلُ
biz öldüreceğiz
We will kill
Gelecek Zaman Eki + Fiil
A’râf / 141
يُقَتِّلُونَ
öldürüyorlardı
they were killing
Fiil + Zamir
A’râf / 150
يَقْتُلُونَن۪يۘ
beni öldürüyorlardı
kill me
Fiil + Zamir + Zamir
Enfâl / 16
لِقِتَالٍ
savaşmak için
of war
Harf-i Cer + İsim
Enfâl / 17
تَقْتُلُوهُمْ
onları siz öldürmediniz
you kill them
Fiil + Zamir + Zamir
Enfâl / 17
قَتَلَهُمْۖ
onları öldürdü
killed them
Fiil + Zamir
Enfâl / 30
يَقْتُلُوكَ
öldürmeleri için
kill you
Fiil + Zamir + Zamir
Enfâl / 39
وَقَاتِلُوهُمْ
ve onlarla savaşın
And fight them
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Enfâl / 65
الْقِتَالِۜ
savaşa
[the] fight
İsim
Tevbe / 5
فَاقْتُلُوا
öldürün
then kill
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Tevbe / 12
فَقَاتِلُٓوا
savaşın
then fight
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Tevbe / 13
تُقَاتِلُونَ
savaşmayacak mısınız?
you fight
Fiil + Zamir
Tevbe / 14
قَاتِلُوهُمْ
onlarla savaşın (ki)
Fight them
Fiil + Zamir + Zamir
Tevbe / 29
قَاتِلُوا
savaşın
Fight
Fiil + Zamir
Tevbe / 30
قَاتَلَهُمُ
onları kahretsin
(May) Allah destroy them
Fiil + Zamir
Tevbe / 36
وَقَاتِلُوا
ve savaşın
And fight
Bağlaç + Fiil + Zamir
Tevbe / 36
يُقَاتِلُونَكُمْ
sizinle savaşıyorlarsa
they fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Tevbe / 83
تُقَاتِلُوا
savaşmayacaksınız
will you fight
Fiil + Zamir
Tevbe / 111
يُقَاتِلُونَ
savaşırlar
They fight
Fiil + Zamir
Tevbe / 111
فَيَقْتُلُونَ
öldürürler
they slay
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Tevbe / 111
وَيُقْتَلُونَ
ve öldürülürler
and they are slain
Bağlaç + Fiil + Zamir
Tevbe / 123
قَاتِلُوا
savaşın
Fight
Fiil + Zamir
Yûsuf / 9
اُقْتُلُوا
öldürün
Kill
Fiil + Zamir
Yûsuf / 10
تَقْتُلُوا
öldürmeyin
kill
Fiil + Zamir
İsrâ / 31
تَقْتُلُٓوا
öldürmeyin
kill
Fiil + Zamir
İsrâ / 31
قَتْلَهُمْ
onları öldürmek
their killing
İsim + Zamir
İsrâ / 33
تَقْتُلُوا
öldürmeyin
kill
Fiil + Zamir
İsrâ / 33
قُتِلَ
öldürülürse
(is) killed
Fiil
İsrâ / 33
الْقَتْلِۜ
öldürmede
the killing
İsim
Kehf / 74
فَقَتَلَهُۙ
hemen onu öldürdü
then he killed him
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Kehf / 74
اَقَتَلْتَ
mı katlettin?
Have you killed
Soru Eki + Fiil + Zamir
Tâ-Hâ / 40
وَقَتَلْتَ
ve sen öldürmüştün
And you killed
Bağlaç + Fiil + Zamir
Hac / 39
يُقَاتَلُونَ
savaşılanlara
are being fought
Fiil + Zamir
Hac / 58
قُتِلُٓوا
öldürülenler
were killed
Fiil + Zamir
Furkân / 68
يَقْتُلُونَ
öldürmezler
[they] kill
Fiil + Zamir
Şu’arâ / 14
يَقْتُلُونِۚ
beni öldürecekler
they will kill me
Fiil + Zamir + Zamir
Kasas / 9
تَقْتُلُوهُۗ
onu öldürmeyin
kill him
Fiil + Zamir + Zamir
Kasas / 15
يَقْتَتِلَانِۘ
öldüresiye dövüşürlerken
fighting each other
Fiil + Zamir
Kasas / 19
تَقْتُلَن۪ي
beni öldürmek
kill me
Fiil + Zamir
Kasas / 19
قَتَلْتَ
öldürdüğün
you killed
Fiil + Zamir
Kasas / 20
لِيَقْتُلُوكَ
seni öldürmek için
to kill you
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir + Zamir
Kasas / 33
قَتَلْتُ
öldürmüştüm
I killed
Fiil + Zamir
Kasas / 33
يَقْتُلُونِ
beni öldürecekler
they will kill me
Fiil + Zamir + Zamir
Ankebût / 24
اقْتُلُوهُ
onu öldürün
Kill him
Fiil + Zamir + Zamir
Ahzâb / 16
الْقَتْلِ
öldürülmekten
killing
İsim
Ahzâb / 20
قَاتَلُٓوا
dövüşmezlerdi
they would fight
Fiil + Zamir
Ahzâb / 25
الْقِتَالَۜ
savaşta
(in) the battle
İsim
Ahzâb / 26
تَقْتُلُونَ
öldürüyordunuz
you killed
Fiil + Zamir
Ahzâb / 61
وَقُتِّلُوا
ve öldürülürler
and massacred completely
Bağlaç + Fiil + Zamir
Ahzâb / 61
تَقْت۪يلًا
şiddetle
and massacred completely
İsim
Mü’min / 25
اقْتُلُٓوا
öldürün
Kill
Fiil + Zamir
Mü’min / 26
اَقْتُلْ
öldüreyim
(so that) I kill
Fiil
Mü’min / 28
اَتَقْتُلُونَ
öldürüyor musunuz?
Will you kill
Soru Eki + Fiil + Zamir
Muhammed / 4
قُتِلُوا
öldürülen(lerin)
are killed
Fiil + Zamir
Muhammed / 20
الْقِتَالُۙ
savaştan
the fighting
İsim
Fetih / 16
تُقَاتِلُونَهُمْ
onlarla savaşırsınız
you will fight them
Fiil + Zamir + Zamir
Fetih / 22
قَاتَلَكُمُ
sizinle savaşsalardı
fight you
Fiil + Zamir
Hucurât / 9
اقْتَتَلُوا
vuruşurlarsa
fight
Fiil + Zamir
Hucurât / 9
فَقَاتِلُوا
vuruşun
then fight
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Zâriyât / 10
قُتِلَ
kahrolsun
Cursed be
Fiil
Hadîd / 10
وَقَاتَلَۜ
ve savaşanlar
and fought
Bağlaç + Fiil
Hadîd / 10
وَقَاتَلُواۜ
ve savaşanlar(dan)
and fought
Bağlaç + Fiil + Zamir
Haşr / 11
قُوتِلْتُمْ
sizinle savaşılırsa
you are fought
Fiil + Zamir
Haşr / 12
قُوتِلُوا
onlarla savaşılsa
they are fought
Fiil + Zamir
Haşr / 14
يُقَاتِلُونَكُمْ
onlar sizinle savaşamazlar
will they fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Mümtehine / 8
يُقَاتِلُوكُمْ
sizinle savaşmayan
fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Mümtehine / 9
قَاتَلُوكُمْ
sizinle savaşan
fight you
Fiil + Zamir + Zamir
Mümtehine / 12
يَقْتُلْنَ
öldürmemeleri
they will kill
Fiil + Zamir
Saff / 4
يُقَاتِلُونَ
çarpışan(ları)
fight
Fiil + Zamir
Münâfikûn / 4
قَاتَلَهُمُ
onları kahretsin
May destroy them
Fiil + Zamir
Müzzemmil / 20
يُقَاتِلُونَ
savaşan
fighting
Fiil + Zamir
Müddessir / 19
فَقُتِلَ
kahrolası
So may he be destroyed
Sebep Eki + Fiil
Müddessir / 20
قُتِلَ
kahrolası
may he be destroyed
Fiil
Abese / 17
قُتِلَ
kahrolası
Is destroyed
Fiil
Tekvîr / 9
قُتِلَتْۚ
öldürüldü
she was killed
Fiil
Bürûc / 4
قُتِلَ
kahroldu
Destroyed were
Fiil



Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.