12 Kasım 2019 - 14 Rebiü'l-Evvel 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

KÖKLER
73 ( ر ج ل ) Mealleriyle Birlikte Gör
Tweetle
Bakara / 228
وَلِلرِّجَالِ
erkeklerin (hakları)
and for the men
Bağlaç + Harf-i Cer + İsim
Bakara / 239
فَرِجَالًا
yaya
then (pray) on foot
İsti'nafiye Edatı + İsim
Bakara / 282
رِجَالِكُمْۚ
erkekleriniz-
your men
İsim + Zamir
Bakara / 282
رَجُلَيْنِ
iki erkek
two men
İsim
Bakara / 282
فَرَجُلٌ
(o zaman) bir erkek
then one man
İsti'nafiye Edatı + İsim
Nisâ / 1
رِجَالًا
erkekler
men
İsim
Nisâ / 7
لِلرِّجَالِ
erkeklere vardır
For the men
Harf-i Cer + İsim
Nisâ / 12
رَجُلٌ
erkeğin
a man
İsim
Nisâ / 32
لِلرِّجَالِ
erkeklere vardır
For men
Harf-i Cer + İsim
Nisâ / 34
اَلرِّجَالُ
erkekler
[The] men
İsim
Nisâ / 75
الرِّجَالِ
erkekler
the men
İsim
Nisâ / 98
الرِّجَالِ
erkekler
the men
İsim
Nisâ / 176
رِجَالًا
erkek
men
İsim
Mâide / 6
وَاَرْجُلَكُمْ
ve ayaklarınızı
and your feet
Bağlaç + İsim + Zamir
Mâide / 23
رَجُلَانِ
iki adam
two men
İsim
Mâide / 33
وَاَرْجُلُهُمْ
ve ayaklarının
and their feet
Bağlaç + İsim + Zamir
Mâide / 66
اَرْجُلِهِمْۜ
ayaklarının
their feet
İsim + Zamir
En’âm / 9
رَجُلًا
bir adam (şeklinde)
a man
İsim
En’âm / 65
اَرْجُلِكُمْ
ayaklarınızın
your feet
İsim + Zamir
A’râf / 46
رِجَالٌ
erkekler (vardır)
(will be) men
İsim
A’râf / 48
رِجَالًا
birtakım adamlara
(to) men
İsim
A’râf / 63
رَجُلٍ
bir adam
a man
İsim
A’râf / 69
رَجُلٍ
bir adam
a man
İsim
A’râf / 81
الرِّجَالَ
erkeklere
the men
İsim
A’râf / 124
وَاَرْجُلَكُمْ
ve ayaklarınızı
and your feet
Bağlaç + İsim + Zamir
A’râf / 155
رَجُلًا
adam
men
İsim
A’râf / 195
اَرْجُلٌ
ayakları
feet
İsim
Tevbe / 108
رِجَالٌ
erkekler
(are) men
İsim
Yûnus / 2
رَجُلٍ
bir adama
a man
İsim
Hûd / 78
رَجُلٌ
bir adam
a man
İsim
Yûsuf / 109
رِجَالًا
erkeklerden
men
İsim
Nahl / 43
رِجَالًا
erkeklerden
men
İsim
Nahl / 76
رَجُلَيْنِ
(şu) iki adamı
(of) two men
İsim
İsrâ / 47
رَجُلًا
bir adamdan
a man
İsim
İsrâ / 64
وَرَجِلِكَ
ve yayalarınla
and infantry
Bağlaç + İsim + Zamir
Kehf / 32
رَجُلَيْنِ
şu iki adamı (ki)
of two men:
İsim
Kehf / 37
رَجُلًاۜ
bir adam olarak
(into) a man
İsim
Tâ-Hâ / 71
وَاَرْجُلَكُمْ
ve ayaklarınızı
and your feet
Bağlaç + İsim + Zamir
Enbiyâ / 7
رِجَالًا
erkeklerden
men
İsim
Hac / 27
رِجَالًا
yaya olarak
(on) foot
İsim
Mü’minûn / 25
رَجُلٌ
bir adam(dan)
a man
İsim
Mü’minûn / 38
رَجُلٌۨ
bir adam(dan)
a man
İsim
Nûr / 24
وَاَرْجُلُهُمْ
ve ayakları
and their feet
Bağlaç + İsim + Zamir
Nûr / 31
الرِّجَالِ
erkekler-
[the] men
İsim
Nûr / 31
بِاَرْجُلِهِنَّ
ayaklarını
their feet
Harf-i Cer + İsim + Zamir
Nûr / 37
رِجَالٌۙ
erkekler (ki)
Men
İsim
Nûr / 45
رِجْلَيْنِۚ
iki ayak
two legs
İsim
Furkân / 8
رَجُلًا
bir adam(dan)
a man
İsim
Şu’arâ / 49
وَاَرْجُلَكُمْ
ve ayaklarınızı
and your feet
Bağlaç + İsim + Zamir
Neml / 55
الرِّجَالَ
erkeklere
the men
İsim
Kasas / 15
رَجُلَيْنِ
iki adamı
two men
İsim
Kasas / 20
رَجُلٌ
bir adam
a man
İsim
Ankebût / 29
الرِّجَالَ
erkeklere
the men
İsim
Ankebût / 55
اَرْجُلِهِمْ
ayaklarının
their feet
İsim + Zamir
Ahzâb / 4
لِرَجُلٍ
bir adama
for any man
Harf-i Cer + İsim
Ahzâb / 23
رِجَالٌ
erkekler
(are) men
İsim
Ahzâb / 40
رِجَالِكُمْ
sizin erkekleriniz-
your men
İsim + Zamir
Sebe’ / 7
رَجُلٍ
bir adam
a man
İsim
Sebe’ / 43
رَجُلٌ
bir adamdan
a man
İsim
Yâsîn / 20
رَجُلٌ
bir adam
a man
İsim
Yâsîn / 65
اَرْجُلُهُمْ
ayakları
their feet
İsim + Zamir
Sâd / 42
بِرِجْلِكَۚ
ayağını
with your foot
Harf-i Cer + İsim + Zamir
Sâd / 62
رِجَالًا
adamları
men
İsim
Zümer / 29
رَجُلًا
bir adam (köle)
a man
İsim
Zümer / 29
وَرَجُلًا
ve bir adam
and a man
Bağlaç + İsim
Zümer / 29
لِرَجُلٍۜ
yalnız bir kişiye
to one man
Harf-i Cer + İsim
Mü’min / 28
رَجُلٌ
bir adam
a man
İsim
Mü’min / 28
رَجُلًا
bir adamı
a man
İsim
Zuhruf / 31
رَجُلٍ
bir adama
a man
İsim
Fetih / 25
رِجَالٌ
erkekler
(for) men
İsim
Mümtehine / 12
وَاَرْجُلِهِنَّ
ve ayakları
and their feet
Bağlaç + İsim + Zamir
Cin / 6
رِجَالٌ
(bazı) erkekler
men
İsim
Cin / 6
بِرِجَالٍ
bazı erkeklere
in (the) men
Harf-i Cer + İsim



Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.