2 Nisan 2020 - 9 Şaban 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

KÖKLER
118 ( ج ز ي ) Mealleriyle Birlikte Gör
Tweetle
Bakara / 48
تَجْز۪ي
: teczî
cezalandırılmaz
avail
Fiil
Bakara / 85
جَزَٓاءُ
: cezâu
cezası
(should be the) recompense
İsim
Bakara / 123
تَجْز۪ي
: teczî
cezasını çekmez
will avail
Fiil
Bakara / 191
جَزَٓاءُ
: cezâu
cezası
(is the) reward
İsim
Âl-i İmrân / 87
جَزَٓاؤُ۬هُمْ
: cezâuhum
onların cezası
their recompense
İsim + Zamir
Âl-i İmrân / 136
جَزَٓاؤُ۬هُمْ
: cezâuhum
onların mükafatı
their reward
İsim + Zamir
Âl-i İmrân / 144
وَسَيَجْزِي
: ve seyeczi
ve mükafatlandıracaktır
And will reward
İsti'nafiye Edatı + Gelecek Zaman Eki + Fiil
Âl-i İmrân / 145
وَسَنَجْزِي
: ve seneczî
ve mükafatlandıracağız
And We will reward
İsti'nafiye Edatı + Gelecek Zaman Eki + Fiil
Nisâ / 93
فَجَزَٓاؤُ۬هُ
: fe-cezâuhu
onun cezası
then his recompense
Sonuç Edatı + İsim + Zamir
Nisâ / 123
يُجْزَ
: yucze
cezalandırılır
will be recompensed
Fiil
Mâide / 29
جَزٰٓؤُا
: cezâu
cezası
(is the) recompense
İsim
Mâide / 33
جَزٰٓؤُا
: cezâu
cezası
(the) recompense
İsim
Mâide / 38
جَزَٓاءً
: cezâen
bir ceza olarak
(as) a recompense
İsim
Mâide / 85
جَزَٓاءُ
: cezâu
mükafatı
(is the) reward
İsim
Mâide / 95
فَجَزَٓاءٌ
: fe-cezâun
cezası vardır
then penalty
Sonuç Edatı + İsim
En’âm / 84
نَجْزِي
: neczî
biz ödüllendiririz
We reward
Fiil
En’âm / 93
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılacaksınız
you will be recompensed
Fiil + Zamir
En’âm / 120
سَيُجْزَوْنَ
: seyuczevne
cezasını çekeceklerdir
they will be recompensed
Gelecek Zaman Eki + Fiil + Zamir
En’âm / 138
سَيَجْز۪يهِمْ
: seyeczîhim
onları cezalandıracaktır
He will recompense them
Gelecek Zaman Eki + Fiil + Zamir
En’âm / 139
سَيَجْز۪يهِمْ
: seyeczîhim
cezalarını verecektir
He will recompense them
Gelecek Zaman Eki + Fiil + Zamir
En’âm / 146
جَزَيْنَاهُمْ
: cezeynâhum
onları cezalandırdık
(is) their recompense
Fiil + Zamir + Zamir
En’âm / 157
سَنَجْزِي
: seneczî
cezalandıracağız
We will recompense
Gelecek Zaman Eki + Fiil
En’âm / 160
يُجْزٰٓى
: yuczâ
cezalandırılmaz
he will be recompensed
Fiil
A’râf / 40
نَجْزِي
: neczî
cezalandırırız
We recompense
Fiil
A’râf / 41
نَجْزِي
: neczî
cezalandırırız
We recompense
Fiil
A’râf / 147
يُجْزَوْنَ
: yuczevne
onlar ceza mı görüyorlar?
they be recompensed
Fiil + Zamir
A’râf / 152
نَجْزِي
: neczî
cezalandırırız
We recompense
Fiil
A’râf / 180
سَيُجْزَوْنَ
: seyuczevne
onlar cezasını çekeceklerdir
They will be recompensed
Gelecek Zaman Eki + Fiil + Zamir
Tevbe / 26
جَزَٓاءُ
: cezâu
cezası
(is) the recompense
İsim
Tevbe / 29
الْجِزْيَةَ
: l-cizyete
cizye
the jizyah
İsim
Tevbe / 82
جَزَٓاءً
: cezâen
karşılık
(as) a recompense
İsim
Tevbe / 95
جَزَٓاءً
: cezâen
cezası olarak
a recompense
İsim
Tevbe / 121
لِيَجْزِيَهُمُ
: li-yecziyehumu
onları mükafatlandırması için
that Allah may reward them
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Yûnus / 4
لِيَجْزِيَ
: li-yecziye
karşılıklarını vermek üzere
that He may reward
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Yûnus / 13
نَجْزِي
: neczî
cezalandırırız
We recompense
Fiil
Yûnus / 27
جَزَٓاءُ
: cezâu
ceza verilir
(the) recompense
İsim
Yûnus / 52
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılıyor
Are you (being) recompensed
Fiil + Zamir
Yûsuf / 22
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
We reward
Fiil
Yûsuf / 25
جَزَٓاءُ
: cezâu
cezası
(is) the recompense
İsim
Yûsuf / 74
جَزَٓاؤُ۬هُٓ
: cezâuhu
cezası
(will be the) recompense (of) it
İsim + Zamir
Yûsuf / 75
جَزَٓاؤُ۬هُ
: cezâuhu
cezası
Its recompense
İsim + Zamir
Yûsuf / 75
جَزَٓاؤُ۬هُۜ
: cezâuh(u)
onun karşılığıdır
(will be) his recompense
İsim + Zamir
Yûsuf / 75
نَجْزِي
: neczî
biz cezalandırırız
(do) we recompense
Fiil
Yûsuf / 88
يَجْزِي
: yeczî
mükafatlandırır
rewards
Fiil
İbrahim / 51
لِيَجْزِيَ
: li yecziya
karşılığını verecektir
So that Allah may recompense
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Nahl / 31
يَجْزِي
: yeczi
mükafatlandırır
Allah rewards
Fiil
Nahl / 96
وَلَنَجْزِيَنَّ
: ve lenecziyenne
elbette vereceğiz
And surely We will pay
Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid
Nahl / 97
وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ
: ve lenecziyennehum
ve elbette veririz
and We will pay them
Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir
İsrâ / 63
جَزَٓاؤُ۬كُمْ
: cezâukum
cezanız
(is) your recompense
İsim + Zamir
İsrâ / 63
جَزَٓاءً
: cezâen
bir ceza
a recompense
İsim
İsrâ / 98
جَزَٓاؤُ۬هُمْ
: cezâuhum
cezaları
(is) their recompense
İsim + Zamir
Kehf / 88
جَزَٓاءًۨ
: cezâen(i)
mükafat
(is) a reward
İsim
Kehf / 106
جَزَٓاؤُ۬هُمْ
: cezâuhum
onların cezası
(is) their recompense
İsim + Zamir
Tâ-Hâ / 15
لِتُجْزٰى
: li-tuczâ
cezalanması için
that may be recompensed
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Tâ-Hâ / 76
جَزٰٓؤُ۬ا
: cezâu
mükafatı
(is) the reward
İsim
Tâ-Hâ / 127
نَجْز۪ي
: neczî
cezalandırırız
We recompense
Fiil
Enbiyâ / 29
نَجْز۪يهِ
: neczîhi
onu cezalandırırız
We will recompense
Fiil + Zamir
Enbiyâ / 29
نَجْزِي
: neczî
biz cezalandırırız
We recompense
Fiil
Mü’minûn / 111
جَزَيْتُهُمُ
: cezeytuhumu
onlara verdim
have rewarded them
Fiil + Zamir + Zamir
Nûr / 38
لِيَجْزِيَهُمُ
: liyecziyehumu
karşılığını vermesi için
That Allah may reward them
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Furkân / 15
جَزَٓاءً
: cezâen
mükafat
a reward
İsim
Furkân / 75
يُجْزَوْنَ
: yuczevne
ödüllendireleceklerdir
will be awarded
Fiil + Zamir
Neml / 90
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılıyorsunuz
you recompensed
Fiil + Zamir
Kasas / 14
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
We reward
Fiil
Kasas / 25
لِيَجْزِيَكَ
: li-yecziyeke
ödemek için
that he may reward you
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir
Kasas / 84
يُجْزَى
: yuczâ
cezalandırılmaz
will be recompensed
Fiil
Ankebût / 7
وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ
: ve lenecziyennehum
ve onları mükafatlandıracağız
and We will surely reward them
Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir
Rûm / 45
لِيَجْزِيَ
: li-yecziye
mükafatlandırması için
That He may reward
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Lokman / 33
يَجْز۪ي
: yeczî
ödeyemez
can avail
Fiil
Lokman / 33
جَازٍ
: câzin
ödeyecek
(can) avail
İsim
Secde / 17
جَزَٓاءً
: cezâen
karşılık olarak
(as) a reward
İsim
Ahzâb / 24
لِيَجْزِيَ
: liyecziya
mükafatladırsın
That Allah may reward
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Sebe’ / 4
لِيَجْزِيَ
: li-yecziye
mükafatlandırması için
That He may reward
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Sebe’ / 17
جَزَيْنَاهُمْ
: cezeynâhum
onları cezalandırdık
We recompensed them
Fiil + Zamir + Zamir
Sebe’ / 17
نُجَاز۪ٓي
: nucâzî
biz cezalandırır mıyız?
We recompense
Fiil
Sebe’ / 33
يُجْزَوْنَ
: yuczevne
cezalandırılacaklar
they be recompensed
Fiil + Zamir
Sebe’ / 37
جَزَٓاءُ
: cezâu
mükafat
(will be) reward
İsim
Fâtır / 36
نَجْز۪ي
: neczî
cezalandırırız
We recompense
Fiil
Yâsîn / 54
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
siz cezalandırılmazsınız
you will be recompensed
Fiil + Zamir
Sâffât / 39
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılmayacaksınız
you will be recompensed
Fiil + Zamir
Sâffât / 80
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
[We] reward
Fiil
Sâffât / 105
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
[We] reward
Fiil
Sâffât / 110
نَجْزِي
: neczî
biz mükafatlandırırız
We reward
Fiil
Sâffât / 121
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
reward
Fiil
Sâffât / 131
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
reward
Fiil
Zümer / 34
جَزٰٓؤُا
: cezâu
mükafatı
(is the) reward
İsim
Zümer / 35
وَيَجْزِيَهُمْ
: ve yecziyehum
ve mükafatlandırması içindir
and reward them
Bağlaç + Fiil + Zamir
Mü’min / 17
تُجْزٰى
: tuczâ
cezalanır
will be recompensed
Fiil
Mü’min / 40
يُجْزٰٓى
: yuczâ
cezalandırılmaz
he will be recompensed
Fiil
Fussilet / 27
وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ
: ve le-necziyennehum
ve onları cezalandıracağız
and surely We will recompense them
Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir
Fussilet / 28
جَزَٓاءُ
: cezâu
cezası
(is the) recompense
İsim
Fussilet / 28
جَزَٓاءً
: cezâen
ceza olarak
(as) recompense
İsim
Şûrâ / 40
وَجَزٰٓؤُ۬ا
: ve cezâu
ve cezası
(The) recompense
Bağlaç + İsim
Câsiye / 14
لِيَجْزِيَ
: li-yecziye
cezalandırması için
that He may recompense
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Câsiye / 22
وَلِتُجْزٰى
: ve li-tuczâ
cezalandırılsın diye
and that may be recompensed
Bağlaç + Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Câsiye / 28
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılacaksınız
you will be recompensed
Fiil + Zamir
Ahkâf / 14
جَزَٓاءً
: cezâen
ceza olarak
a reward
İsim
Ahkâf / 20
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılacaksınız
you will be recompensed
Fiil + Zamir
Ahkâf / 25
نَجْزِي
: neczî
biz cezalandırırız
We recompense
Fiil
Tûr / 16
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
cezalandırılacaksınız
you are being recompensed
Fiil + Zamir
Necm / 31
لِيَجْزِيَ
: li-yecziye
cezalandırsın diye
that He may recompense
Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil
Necm / 31
وَيَجْزِيَ
: ve yecziye
ve mükafatlandırsın diye
and recompense
Bağlaç + Fiil
Necm / 41
يُجْزٰيهُ
: yuczâhu
ona verilecektir
he will be recompensed for it
Fiil + Zamir
Necm / 41
الْجَزَٓاءَ
: l-cezâe
karşılığı
the recompense
İsim
Kamer / 14
جَزَٓاءً
: cezâen
bir mükafat olmak üzere
a reward
İsim
Kamer / 35
نَجْز۪ي
: neczî
biz mükafatlandırırız
We reward
Fiil
Rahmân / 60
جَزَٓاءُ
: cezâu
karşılığı
(the) reward
İsim
Vâkı’a / 24
جَزَٓاءً
: cezâen
karşılık olarak
A reward
İsim
Haşr / 17
جَزٰٓؤُا
: cezâu
cezası
(is the) recompense
İsim
Tahrîm / 7
تُجْزَوْنَ
: tuczevne
siz cezalandırılıyorsunuz
you will be recompensed
Fiil + Zamir
İnsan / 9
جَزَٓاءً
: cezâen
bir karşılık
any reward
İsim
İnsan / 12
وَجَزٰيهُمْ
: ve cezâhum
onların ödülleri
And will reward them
Bağlaç + Fiil + Zamir
İnsan / 22
جَزَٓاءً
: cezâen
ödülünüz
a reward
İsim
Mürselât / 44
نَجْزِي
: neczî
mükafatlandırırız
reward
Fiil
Nebe’ / 26
جَزَٓاءً
: cezâen
bir ceza olarak
A recompense
İsim
Nebe’ / 36
جَزَٓاءً
: cezâen
bir karşılık
(As) a reward
İsim
Leyl / 19
تُجْزٰىۙ
: tuczâ
karşılık verilecek
to be recompensed
Fiil
Beyyine / 8
جَزَٓاؤُ۬هُمْ
: cezâuhum
onların mükafatı
Their reward
İsim + Zamir



Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.