11 Temmuz 2020 - 20 Zi'l-ka'de 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Me’âric Suresi (43. Ayet)

43, 44. O gün onlar, sanki dikili bir şeye koşuyorlar gibi, gözleri horluktan aşağı düşmüş ve kendileri zillete bürünmüş bir halde kabirlerinden fırlaya fırlaya çıkarlar. İşte bu, onların tehdit edilegeldikleri gündür!

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

يَوْمَ

yevme

o gün

(The) Day

اسم

İsim

ي و م


يَخْرُجُونَ

yaḣrucûne

çıkarlar

they will come out

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

خ ر ج


مِنَ

mine

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


الْاَجْدَاثِ

l-ecdâśi

kabirler-

the graves

اسم

İsim

ج د ث


سِرَاعًا

sirâ’an

hızlı hızlı

rapidly

اسم

İsim

س ر ع


كَاَنَّهُمْ

ke-ennehum

onlar gibidirler

as if they (were)

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

كَأَنَّ


اِلٰى

ilâ

doğru

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ


نُصُبٍ

nusubin

dikilenlere (putlara)

a goal

اسم

İsim

ن ص ب


يُوفِضُونَۙ

yûfidûn(e)

koşuyorlar

hastening

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

و ف ض

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.