17 Ekim 2019 - 18 Safer 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
"Onlar mutlaka zafere ulaşacaklardır." (Sâffât/172) #BarışPınarı  اِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

A’râf Suresi (188. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل


لَٓا

değilim

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


اَمْلِكُ

emliku

ben sahip

I have power

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

م ل ك


لِنَفْس۪ي

li-nefsî

kendime

for myself

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س


نَفْعًا

nef’an

bir faydaya

(to) benefit

اسم

İsim

ن ف ع


وَلَا

velâ

ne de

and no

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا


ضَرًّا

darran

bir zarara

(power to) harm

اسم

İsim

ض ر ر


اِلَّا

illâ

başka

except

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا


مَا

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


شَٓاءَ

şâe

dilediğinden

wills

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ


اللّٰهُۜ

(A)llâh(u)

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَلَوْ

ve lev

eğer

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو


كُنْتُ

kuntu

I would

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ك و ن


اَعْلَمُ

a’lemu

bilseydim

know

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ع ل م


الْغَيْبَ

l-ġaybe

gaybı

(of) the unseen

اسم

İsim

غ ي ب


لَاسْتَكْثَرْتُ

lestekśertu

elbette çok elde ederdim

surely I could have multiplied

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

İstif'âl Bâbı

ك ث ر


مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


الْخَيْرِۚ

l-ḣayri

hayır (mal ve mülk)

the good

اسم

İsim

خ ي ر


وَمَا

ve mâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا


مَسَّنِيَ

messeniye

bana dokunmamıştır

(could) have touched me

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

م س س


السُّٓوءُ

ssû/(u)

kötülük

the evil

اسم

İsim

س و أ


اِنْ

in

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ


اَنَا۬

ene

ben

I

ضمير

Zamir

اَنَا۬


اِلَّا

illâ

sadece

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


نَذ۪يرٌ

neżîrun

bir uyarıcı

a warner

اسم

İsim

ن ذ ر


وَبَش۪يرٌ

ve beşîrun

ve müjdeleyiciyim

and a bearer of good tidings

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ب ش ر


لِقَوْمٍ

li-kavmin

bir kavim için

to a people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ق و م


يُؤْمِنُونَ۟

yu/minûn(e)

inanan

who believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.