28 Mayıs 2020 - 6 Şevval 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

A’râf Suresi (169. Ayet)

Onların ardından da (âyetleri tahrif karşılığında) şu değersiz dünya malını alıp, nasıl olsa bağışlanacağız, diyerek Kitab'a vâris olan birtakım kötü kimseler geldi. Onlara, ona benzer bir menfaat daha gelse onu da alırlar. Peki, Kitap'ta Allah hakkında gerçekten başka bir şey söylemeyeceklerine dair onlardan söz alınmamış mıydı ve onlar Kitap'takini okumamışlar mıydı? Âhiret yurdu sakınanlar için daha hayırlıdır. Hâla aklınız ermiyor mu?

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

فَخَلَفَ

fe-ḣalefe

ardından

Then succeeded

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

خ ل ف


مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


بَعْدِهِمْ

ba’dihim

sonra onların

after them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ع د


خَلْفٌ

ḣalfun

yerlerine geçip

successors

اسم

İsim

خ ل ف


وَرِثُوا

veriśû

varis olanlar

(who) inherited

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

و ر ث


الْكِتَابَ

l-kitâbe

Kitaba

the Book

اسم

İsim

ك ت ب


يَأْخُذُونَ

ye/ḣużûne

alıyorlar

taking

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ خ ذ


عَرَضَ

‘arada

menfaatini

goods

اسم

İsim

ع ر ض


هٰذَا

hâżâ

şu

(of) this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا


الْاَدْنٰى

l-ednâ

alçak(dünyan)ın

the lower (life)

اسم

İsim

د ن و


وَيَقُولُونَ

ve yekûlûne

ve diyorlar ki

and they say

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


سَيُغْفَرُ

se-yuġferu

(nasıl olsa) bağışlanacağız

It will be forgiven

حرف استقبال + فعل

Fi'l-i Muzari

Gelecek Zaman Eki + Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

غ ف ر


لَنَاۚ

lenâ

biz

for us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَنَا


وَاِنْ

ve in

ve eğer

And if

حرف حال + حرف شرط

Hâliye Edatı + Şart Edatı

إِنْ


يَأْتِهِمْ

ye/tihim

kendilerine gelse

comes to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

أ ت ي


عَرَضٌ

‘aradun

bir menfaat daha

goods

اسم

İsim

ع ر ض


مِثْلُهُ

miśluhu

ona benzer

similar to it

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م ث ل


يَأْخُذُوهُۜ

ye/ḣużûh(u)

onu da alırlar

they will take it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

أ خ ذ


اَلَمْ

elem

Was not

حرف استفهام + حرف نفي

Soru Eki + Harf-i Nefi

 لَمْ


يُؤْخَذْ

yu/ḣaż

peki alınmamış mıydı?

taken

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

أ خ ذ


عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

kendilerinden

on them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ


م۪يثَاقُ

mîśâku

misak (söz)

Covenant

اسم

İsim

و ث ق


الْكِتَابِ

l-kitâbi

Kitap'ta

(of) the Book

اسم

İsim

ك ت ب


اَنْ

en

diye

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


يَقُولُوا

yekûlû

söylemeyecekler

they will say

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


عَلَى

‘alâ

hakkında

about

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


اِلَّا

illâ

başkasını

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


الْحَقَّ

l-hakka

gerçekten

the truth

اسم

İsim

ح ق ق


وَدَرَسُوا

ve derasû

ve öğrenmediler mi?

while they studied

حرف حال + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Hâliye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

د ر س


مَا

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


ف۪يهِۜ

fîh(i)

onun içindekini

(is) in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي


وَالدَّارُ

ve-ddâru

ve yurdu

And the home

حرف استئنافية + اسم

İsti'nafiye Edatı + İsim

د و ر


الْاٰخِرَةُ

l-âḣiratu

Âhiret

(of) the Hereafter

صفة

Sıfat

أ خ ر


خَيْرٌ

ḣayrun

daha hayırlıdır

(is) better

اسم

İsim

خ ي ر


لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

for those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى


يَتَّقُونَۜ

yettekûn(e)

korunanlar için

fear Allah

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

و ق ي


اَفَلَا

efelâ

So will not

حرف استفهام + حرف زائد + حرف نفي

Soru Eki + Zâid Harf + Harf-i Nefi

 لَا


تَعْقِلُونَ

ta’kilûn(e)

düşünmüyor musunuz?

you use intellect

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ق ل

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.