17 Ekim 2019 - 18 Safer 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
"Onlar mutlaka zafere ulaşacaklardır." (Sâffât/172) #BarışPınarı  اِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

◄ Önceki | Sonraki ►
      Tweetle

Talâk Suresi (1. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


يَٓا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا


اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O

اسم

İsim

 أَيُّهَا


النَّبِيُّ

nnebiyyu

peygamber

Prophet

اسم

İsim

ن ب أ


اِذَا

iżâ

zaman

When

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا


طَلَّقْتُمُ

tallektumu

boşa(mak iste)diğiniz

you divorce

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ط ل ق


النِّسَٓاءَ

nnisâe

kadınları

[the] women

اسم

İsim

ن س و


فَطَلِّقُوهُنَّ

fe-tallikûhunne

onları boşayın

then divorce them

حرف واقع في جواب الشرط + فعل + ضمير + ضمير

Emir

Sonuç Edatı + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ط ل ق


لِعِدَّتِهِنَّ

li-’iddetihinne

iddetleri içinde

for their waiting period

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ع د د


وَاَحْصُوا

ve ahsû

ve sayın

and keep count

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ح ص ي


الْعِدَّةَۚ

l-’idde(te)

iddeti

(of) the waiting period

اسم

İsim

ع د د


وَاتَّقُوا

vettekû

ve korkun

and fear

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

و ق ي


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


رَبَّكُمْۚ

rabbekum

Rabbiniz

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب


لَا

(Do) not

حرف نهي

Nehî Edatı

لَا


تُخْرِجُوهُنَّ

tuḣricûhunne

onları çıkarmayın

expel them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

خ ر ج


مِنْ

min

-nden

from

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


بُيُوتِهِنَّ

buyûtihinne

evleri-

their houses

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ي ت


وَلَا

velâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا


يَخْرُجْنَ

yaḣrucne

kendileri de çıkmasınlar

they should leave

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

خ ر ج


اِلَّٓا

illâ

ancak başkadır

except

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا


اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ


يَأْت۪ينَ

ye/tîne

gelmeleri

they commit

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

أ ت ي


بِفَاحِشَةٍ

bi-fâhişetin

bir edepsizlikle

an immorality

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ف ح ش


مُبَيِّنَةٍۜ

mubeyyine(tin)

apaçık

clear

صفة

Sıfat

ب ي ن


وَتِلْكَ

ve tilke

bunlar

And these

حرف استئنافية + اسم اشارة

İsti'nafiye Edatı + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


حُدُودُ

hudûdu

sınırlarıdır

(are the) limits

اسم

İsim

ح د د


اللّٰهِۜ

(A)llâh(i)

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَمَنْ

ve men

ve kim

And whoever

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

مَنْ


يَتَعَدَّ

yete’adde

geçerse

transgresses

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

Tefa''ul Bâbı

ع د و


حُدُودَ

hudûda

sınırlarını

(the) limits

اسم

İsim

ح د د


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


فَقَدْ

fekad

gerçekten

then certainly

حرف واقع في جواب الشرط + حرف تحقيق

Sonuç Edatı + Kesinlik Edatı

قَدْ


ظَلَمَ

zaleme

yazık etmiştir

he has wronged

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ظ ل م


نَفْسَهُۜ

nefseh(u)

kendisine

himself

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


لَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا


تَدْر۪ي

tedrî

bilmezsin

you know

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

د ر ي


لَعَلَّ

le’alla

belki

Perhaps

حرف نصب

Harf-i Nasb

 لَعَلَّكُمْ


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


يُحْدِثُ

yuhdiśu

ortaya çıkarır

will bring about

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ح د ث


بَعْدَ

ba’de

sonra

after

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ب ع د


ذٰلِكَ

żâlike

bundan

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


اَمْرًا

emrâ(n)

yeni bir iş

a matter

اسم

İsim

أ م ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.