2 Haziran 2020 - 11 Şevval 1441 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Teğâbun Suresi (6. Ayet)

(O azabın sebebi) şu ki, onlara peygamberleri apaçık deliller getirmişlerdi, fakat onlar: Bir beşer mi bizi doğru yola götürecekmiş? dediler, inkâr ettiler ve yüz çevirdiler. Allah da hiçbir şeye muhtaç olmadığını gösterdi. Allah zengindir, hamde lâyıktır.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

ذٰلِكَ

żâlike

bu

That

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ


بِاَنَّهُ

bi-ennehu

sebepledir ki

(is) because

حرف جر + حرف نصب + ضمير

Harf-i Cer + Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ


كَانَتْ

kânet

had

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك و ن


تَأْت۪يهِمْ

te/tîhim

getirirlerdi

come to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

أ ت ي


رُسُلُهُمْ

rusuluhum

elçileri

their Messengers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر س ل


بِالْبَيِّنَاتِ

bil-beyyinâti

açık deliller

with clear proofs

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ب ي ن


فَقَالُٓوا

fe-kâlû

fakat onlar dediler

but they said

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


اَبَشَرٌ

e-beşerun

bir insan mı?

Shall human beings

حرف استفهام + اسم

Soru Eki + İsim

ب ش ر


يَهْدُونَنَاۘ

yehdûnenâ

bize yol gösterecek

guide us

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ه د ي


فَكَفَرُوا

fe-keferû

ve inkar ettiler

So they disbelieved

حرف سببية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Sebep Eki + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر


وَتَوَلَّوْا

ve tevellev

ve yüz çevirdiler

and turned away

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tefa''ul Bâbı

و ل ي


وَاسْتَغْنَى

vestaġna

muhtaç olmadığını gösterdi

And can do without them

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İstif'âl Bâbı

غ ن ي


اللّٰهُۜ

(A)llâh(u)

Allah da

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

ve Allah

And Allah

حرف استئنافية + اسم علم

İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl

اللَّهُ


غَنِيٌّ

ġaniyyun

zengindir

(is) Self-sufficient

اسم

İsim

غ ن ي


حَم۪يدٌ

hamîd(un)

övülmüştür

Praiseworthy

صفة

Sıfat

ح م د

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.