21 Kasım 2019 - 23 Rebiü'l-Evvel 1441 Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

En’âm Suresi (93. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


وَمَنْ

ve men

kim olabilir?

And who

حرف استئنافية + حرف استفهام

İsti'nafiye Edatı + Soru Eki

مَنْ


اَظْلَمُ

azlemu

daha zalim

(is) moreunjust

اسم

İsim

ظ ل م


مِمَّنِ

mimmeni

kimseden

than (one) who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

 مِنْ


افْتَرٰى

fterâ

uyduran

invents

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ف ر ي


عَلَى

‘alâ

karşı

about

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


كَذِبًا

keżiben

yalan

a lie

اسم

İsim

ك ذ ب


اَوْ

ev

ya da

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ


قَالَ

kâle

diyenden

said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


اُو۫حِيَ

ûhiye

vahyolundu

It has been inspired

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

و ح ي


اِلَيَّ

ileyye

bana

to me

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


وَلَمْ

velem

while not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَمْ


يُوحَ

ha

vahyedilmemiş iken

it was inspired

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

و ح ي


اِلَيْهِ

ileyhi

kendisine

to him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ


شَيْءٌ

şey-un

bir şey

anything

اسم

İsim

ش ي أ


وَمَنْ

ve men

ve kimseden

and (one) who

حرف عطف + حرف استفهام

Bağlaç + Soru Eki

مَنْ


قَالَ

kâle

diyen

said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل


سَاُنْزِلُ

se-unzilu

ben de indireceğim

I will reveal

حرف استقبال + فعل

Fi'l-i Muzari

Gelecek Zaman Eki + Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

İf'âl Bâbı

ن ز ل


مِثْلَ

miśle

gibi

like

اسم

İsim

م ث ل


مَٓا

şey

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا


اَنْزَلَ

enzele

indirdiği

(has been) revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل


اللّٰهُۜ

(A)llâh(u)

Allah'ın

(by) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَلَوْ

ve lev

eğer

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو


تَرٰٓى

terâ

bir görsen

you (could) see

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ر أ ي


اِذِ

iżi

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ


الظَّالِمُونَ

zzâlimûne

zalimleri

the wrongdoers

اسم

İsim

ظ ل م


ف۪ي

içinde

(are) in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي


غَمَرَاتِ

ġamerâti

dalgaları

agonies

اسم

İsim

غ م ر


الْمَوْتِ

l-mevti

ölüm

(of) [the] death

اسم

İsim

م و ت


وَالْمَلٰٓئِكَةُ

vel-melâiketu

ve melekler

while the Angels

حرف حال + اسم

Hâliye Edatı + İsim

م ل ك


بَاسِطُٓوا

bâsitû

uzatmış

(are) stretching out

اسم

İsim

ب س ط


اَيْد۪يهِمْۚ

eydîhim

ellerini

their hands (saying)

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ي د ي


اَخْرِجُٓوا

aḣricû

haydi çıkarın

Discharge

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

خ ر ج


اَنْفُسَكُمْۜ

enfusekum(u)

canlarınızı

your souls

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س


اَلْيَوْمَ

elyevme

bugün

Today

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م


تُجْزَوْنَ

tuczevne

cezalandırılacaksınız

you will be recompensed

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

PASS

Cem\i Müzekker Muhatab

ج ز ي


عَذَابَ

‘ażâbe

azabıyla

(with) punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


الْهُونِ

l-hûni

alçaklık

humiliating

اسم

İsim

ه و ن


بِمَا

bimâ

dolayı

because

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا


كُنْتُمْ

kuntum

olmanızdan

you used to

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن


تَقُولُونَ

tekûlûne

söylüyor

say

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ق و ل


عَلَى

‘alâ

karşı

against

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


غَيْرَ

ġayra

olmayanı

other than

اسم

İsim

غ ي ر


الْحَقِّ

l-hakki

gerçek

the truth

اسم

İsim

ح ق ق


وَكُنْتُمْ

ve kuntum

ve

and you were

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن


عَنْ

‘an

towards

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ


اٰيَاتِه۪

âyâtihi

O'nun ayetlerine karşı

His Verses

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ي ي


تَسْتَكْبِرُونَ

testekbirûn(e)

büyüklük taslamanızdan

being arrogant

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İstif'âl Bâbı

ك ب ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.