6 Nisan 2020 - 13 Şaban 1441 Pazartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Haşr Suresi (8. Ayet)

(Allah'ın verdiği bu ganimet malları,) yurtlarından ve mallarından uzaklaştırılmış olan, Allah'tan bir lütuf ve rıza dileyen, Allah'ın dinine ve Peygamberine yardım eden fakir muhacirlerindir. İşte doğru olanlar bunlardır.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

لِلْفُقَرَٓاءِ

lil-fukarâ-i

fakirler içindir

for the poor

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ف ق ر


الْمُهَاجِر۪ينَ

l-muhâcirîne

hicret eden

emigrants

صفة

Sıfat

ه ج ر


الَّذ۪ينَ

lleżîne

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


اُخْرِجُوا

uḣricû

çıkarılan

were expelled

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

PASS

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

خ ر ج


مِنْ

min

-ndan

from

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


دِيَارِهِمْ

diyârihim

yurtları-

their homes

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د و ر


وَاَمْوَالِهِمْ

ve emvâlihim

ve mallarından

and their properties

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

م و ل


يَبْتَغُونَ

yebteġûne

ararlar

seeking

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ب غ ي


فَضْلًا

fadlen

bir lutuf

bounty

اسم

İsim

ف ض ل


مِنَ

mina

-dan

from

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah-

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَرِضْوَانًا

ve ridvânen

ve rızasını

and pleasure

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ر ض و


وَيَنْصُرُونَ

ve yensurûna

ve yardım ederler

and helping

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ص ر


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَرَسُولَهُۜ

ve rasûleh(u)

ve Elçisine

and His Messenger

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ر س ل


اُو۬لٰٓئِكَ

ulâike

işte

Those

اسم اشارة

İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ


هُمُ

humu

onlardır

they

ضمير

Zamir

هُم


الصَّادِقُونَۚ

ssâdikûn(e)

doğru olanlar

(are) the truthful

اسم

İsim

ص د ق

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.