11 Temmuz 2020 - 20 Zi'l-ka'de 1441 Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Mücâdele Suresi (5. Ayet)

Allah'a ve Resûlüne karşı gelenler, kendilerinden öncekilerin alçaltıldığı gibi alçaltılacaklardır. Biz apaçık âyetler indirmişizdir. Kâfirler için küçük düşürücü bir azap vardır.

(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يُحَٓادُّونَ

yuhâddûna

karşı gelen(ler)

oppose

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ح د د


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


وَرَسُولَهُ

ve rasûlehu

ve Elçisine

and His Messenger

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ر س ل


كُبِتُوا

kubitû

tepeleneceklerdir

(will) be disgraced

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

PASS

Cem\i Müzekker Gaib

ك ب ت


كَمَا

kemâ

gibi

as

حرف جر + حرف مصدري

Harf-i Cer + Masdar Harfi

كَمَا


كُبِتَ

kubite

tepelendikleri

were disgraced

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

PASS

Müfred Müzekker Gaib

ك ب ت


الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimselerin

those

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


مِنْ

min

before them

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ


قَبْلِهِمْ

kablihim

kendilerinden önceki

before them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ب ل


وَقَدْ

ve kad

ve andolsun

And certainly

حرف عطف + حرف تحقيق

Bağlaç + Kesinlik Edatı

قَدْ


اَنْزَلْنَٓا

enzelnâ

biz indirdik

We have sent down

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ن ز ل


اٰيَاتٍ

âyâtin

ayetler

Verses

اسم

İsim

أ ي ي


بَيِّنَاتٍۜ

beyyinât(in)

açık açık

clear

صفة

Sıfat

ب ي ن


وَلِلْكَافِر۪ينَ

ve lil-kâfirîne

ve kafirler için vardır

And for the disbelievers

حرف عطف + حرف جر + اسم

Bağlaç + Harf-i Cer + İsim

ك ف ر


عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب


مُه۪ينٌۚ

muhîn(un)

küçük düşürücü

humiliating

صفة

Sıfat

ه و ن

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.