21 Kasım 2018 - 14 Rebiü'l-Evvel 1440 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

      Tweetle

Mücâdele Suresi (2. Ayet)
(Aynı kökten türeyen kelimelerin kaç tane ve hangi ayetlerde geçtiğini görmek için kelimelerin altında bulunan büyüteç resmini tıklayın.)


اَلَّذ۪ينَ

elleżîne

kimseler

Those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى


يُظَاهِرُونَ

yuzâhirûne

zıhar eden(ler)

pronounce zihar

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ظ ه ر


مِنْكُمْ

minkum

sizden

among you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

 مِنْ


مِنْ

min

[from]

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


نِسَٓائِهِمْ

nisâihim

kadınlara

(to) their wives

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن س و


مَا

(bilsinler ki) değildir

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا


هُنَّ

hunne

onlar

They

ضمير

Zamir

هُنَّ


اُمَّهَاتِهِمْۜ

ummehâtihim

onların anaları

(are) their mothers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م م


اِنْ

in

değildir

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ


اُمَّهَاتُهُمْ

ummehâtuhum

onların anaları

(are) their mothers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م م


اِلَّا

illâ

dışındakiler

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا


الّٰٓـ۪ٔي

l-lâ-î

onlar

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

اللَّائِي


وَلَدْنَهُمْۜ

velednehum

onları doğuranlar

gave them birth

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

و ل د


وَاِنَّهُمْ

ve innehum

ve onlar

And indeed, they

حرف عطف + حرف نصب + ضمير

Bağlaç + Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ


لَيَقُولُونَ

le-yekûlûne

söylüyorlar

surely say

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل


مُنْكَرًا

munkeran

çirkin (olanı)

an evil

اسم

İsim

ن ك ر


مِنَ

mine

-den

[of]

حرف جر

Harf-i Cer

 مِنْ


الْقَوْلِ

l-kavli

söz-

[the] word

اسم

İsim

ق و ل


وَزُورًاۜ

ve zûrâ(an)

ve yalan

and a lie

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ز و ر


وَاِنَّ

ve inne

ve şüphesiz

But indeed

حرف عطف + حرف نصب

Bağlaç + Harf-i Nasb

إِنَّ


اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ


لَعَفُوٌّ

le-’afuvvun

affedicidir

(is) surely, Oft-Pardoning

لام التوكيد + اسم

Lâm-ı Te'kid + İsim

ع ف و


غَفُورٌ

ġafûr(un)

bağışlayıcıdır

Oft-Forgiving

صفة

Sıfat

غ ف ر

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.